Хо Цзинжуй улыбнулся и наклонился к уху Юнь И: «Не волнуйся, я буду усердно работать для своего мужа».
Когда Юн услышала это, какой бы бесстыдной она ни была, она не могла не покраснеть: «О чем ты говоришь? Я тебя игнорирую».
Сказав это, он быстро пошел вперед.
Однако Хо Цзинжуй не отпустил ее и погнался за ней: «Почему ты все еще стесняешься?»
Юнь И собирался ускориться, но когда Хо Цзинжуй увидел, что человек собирается убежать, он тут же обнял его.
Как только Кан Юнь подняла руку, чтобы ударить его, она обняла его и закружилась кругами: «Мой Иэр застенчивый».
Она не знала, о чем думает, поэтому сразу подняла ее, затем повернула обратно, и Юнь Ижэнь благополучно приземлилась на спину Хо Цзинжуя: «Йе, я понесу тебя на своей спине, чтобы не утомлять тебя. ."
Юн И не стал опровергать, а просто послушно встал на спину: «Считается ли это использованием ваших пропавших детей?»
Хо Цзинжуй повернулся и с мягким выражением лица посмотрел на Юньи: «Это не из-за них, а потому, что я не хочу утомлять тебя. Я вернусь в армию через несколько дней, поэтому мне, естественно, придется ценить время, проведенное в одиночестве». с тобой."
Он знал, что хотя эти времена были более открытыми, чем в древние времена, все же существовало много ограничений. Раньше мужчинам и женщинам было невозможно быть слишком близкими перед другими, но он просто хотел побаловать ее.
Мне действительно повезло сегодня. Вскоре, пройдя вперед, я нашел фазана.
На спине Хо Цзинжуя он достал из пространства небольшой камень и выбросил его. В ответ курица упала.
Юньи похлопал Хо Цзинжуя по спине: «Поставь меня быстро, и я уберу фазанов».
Подумав о чем-то, он пробормотал: «Было бы здорово, если бы я мог выращивать цыплят в космосе, чтобы у меня был постоянный запас яиц для еды в будущем».
Хо Цзинжуй улыбнулся и сказал: «Хорошо, просто будь доволен».
Но я никогда не думал, что Иэр так повезет и у него будет такая возможность. Для него нет ничего важнее возможности встречаться с Юном снова и снова. Что касается всего, что происходит вне него, просто позвольте всему случиться.
Он, Хо Цзинжуй, никогда не позволит страдать своей жене и детям.
Некоторое время они вдвоем шли вглубь, и теперь острые глаза Хо Цзинжуя заметили увядшие желтые стебли и листья женьшеня и указали туда с некоторой неуверенностью: «Йе, ты думаешь, там есть женьшень?»
Юнь И посмотрел в направлении своего пальца: «Эй, это правда».
Он радостно побежал вперед, достал инструмент из пространства и передал его Хо Цзинрую, приказав ему выкопать, а сам прогулялся вокруг, чтобы посмотреть, сможет ли он найти его снова.
К сожалению, пока Хо Цзинжуй не выкопала женьшень, она больше его не нашла.
После того, как Хо Цзинжуй выкопал женьшень, Юнь И взял его в руку и посмотрел на него: «По оценкам, этому женьшеню шестьдесят или семьдесят лет».
Она поменяла руки и положила женьшень на место: «Я вернулась и приготовила этот женьшень, а потом сделаю из него вино, чтобы ты его пил».
Набрав немного воды, он сполоснул руки Хо Цзинжуя, а затем они вдвоем пошли вперед, держась за руки.
Был почти полдень. Неся очень большое кроличье гнездо, они оба вошли туда, чтобы что-нибудь съесть, прежде чем продолжить.
Размышляя о том, что они оба приобрели за день, Юньи сказала: «Цзин Жуй, я думаю, что небо сегодня очень облачное. Боюсь, пойдет снег. Давайте не будем входить. Давайте выйдем из космоса и вернемся». ."
Хо Цзинжуй кивнул и сказал: «Все в порядке».
В помещении стояла готовая еда, и они быстро сели за обед.
Когда они снова вышли из космоса, небо стало еще мрачнее. Они двое поменялись местами и направились обратно. По дороге они также подстрелили глупую косулю и множество фазанов и кроликов.
Когда мы добрались до места с ручьем, мы также заняли место, чтобы разобраться с двумя дикими животными. (Конец главы)