Глава 87: Отправьте Будду на Запад

Глава 87. Отправка Будды на Запад.

Несколько слов Е Вэньхуэя прямо разозлили Е Вэньцзюаня до смерти.

Е Вэньхуэй не волновало, рассердится ли она или насколько она рассердится.

Е Вэньцзюань подставлял ее бесчисленное количество раз с тех пор, как она была ребенком. Теперь она точно знала, о чем думает, поэтому не баловала ее.

Хотите помочь ей?

мечтать.

Цяо Вэньюй, выпрыгнувший из машины, вздохнул с облегчением, когда увидел, что Вэй Цзыцзя не пострадал, но Вэй Цзыцзя очень испугался.

Цяо Вэньюй хотел утешить людей лично, но случай был действительно неуместным, поэтому ему оставалось только беспокоиться.

Юнь И увидел, что девушка очень напугана. Ее все спасли, так что с таким же успехом она могла бы отправить ее на Запад.

Протяните руку и нажмите на точку Сяотяньсинь и точку Байхуэй девушки. Эти точки успокаивают нервы, снимают страх и успокаивают нервы.

После того, как руководитель Управления по делам образованной молодежи бросился разбираться в ситуации, Вэй Цзыцзя тоже успокоился.

Увидев, что с Вэй Цзыцзя все в порядке, Цяо Вэньюй посмотрел на людей из Управления по делам образованной молодежи с мрачным лицом: «Е Вэньцзюань вытолкнул этого человека из машины со злыми намерениями и должен быть строго наказан».

Молодой господин семьи Цяо заговорил, и у людей из Управления образованной молодежи не было другого выбора, кроме как признать лицо: «Кто такой Е Вэньцзюань? Подойдите и извинитесь перед товарищем Вэй Цзыцзя. После отчета в Корпусе мелиорации сельского хозяйства передайте его проверку в штаб полка».

Естественно, сюда попал и Юн И, который поймал Вэй Цзыцзя под машиной.

Увидев, что Вэй Цзыцзя поправился, Цяо Вэньюй сказал Юню: «Товарищ, спасибо вам большое». Юн махнул рукой и сказал: «Пока все в порядке, пожалуйста».

Цяо Вэнью сказал, что что бы он ни говорил, он хотел выразить свою благодарность: «Товарищ, мы образованная молодежь из Хуааньского сельскохозяйственно-мелиоративного корпуса. Можете ли вы оставить нам адрес? Когда мы обосновамся позже, мы обязательно приедем и Спасибо."

Несколько человек приходили и уходили, и Юньи тоже знала их имена. Они были слишком полны энтузиазма, поэтому Юньи могла только сказать им, что она тоже образованная девушка, едущая в деревню, и оставила им свой адрес.

В это время человек из Управления образованной молодежи рядом с ним вмешался: «Деревня Сунлин и группа сельскохозяйственной мелиорации Хуаань разделены горой, но люди без каких-либо навыков не осмеливаются перелезть через гору. Большие животные в горах. Это слишком опасно».

Цяо Вэньюй с любопытством спросил: «Как далеко это по главной дороге?»

Человек из уездного управления образованной молодежи засмеялся и сказал: «Если идти по главной дороге, это далеко. Это почти пятнадцать или шесть миль. на развилке дороги в деревню Сунлин. Оттуда войдите. Менее чем в двух милях отсюда находится деревня Пайн-Ридж.

Еще раз убедившись, что с Вэй Цзыцзя все в порядке, Юнь И ушел.

В конце концов, она все еще хочет узнать, где находится черный рынок в округе, чтобы иметь возможность принять меры против кроликов, фазанов и глупых косуль в этом месте в следующий раз, когда она придет. Тем более, что недавно она обнаружила кабанье гнездо и готова ждать, пока ее внутренние силы прибавятся. Иди собирать урожай.

Вот только на черном рынке его найти не удалось, а случайно нашли клуб сельскохозяйственных инструментов. После долгого времени поддразнивания и издевательств над привратником, а также множества комплиментов, у старика вспыхнула голова, и он открыл Юн И заднюю дверь.

Как его дальний родственник, он зашел и купил серпы, мотыги, лопаты, грабли и домкраты. К сожалению, если бы он знал, что здесь раньше были ведра, он мог бы спасти эти немногие промышленные бумаги.

Юньи не просила старика о помощи. Уходя, она использовала свой рюкзак как прикрытие и вручила старику мешок коричневого сахара: «Дядя, спасибо тебе большое за сегодня».

Хотя дядя сказал, что отказался, но счастливое выражение его лица не могло никого обмануть: «Приходи, если оно тебе понадобится в будущем. Все равно кто продаст продукцию на фабрике, тот ее и продаст».

(Конец главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии