Поначалу он был слишком смущен, чтобы взять кисло-сладкую свиную вырезку и маринованную рыбу, но Цзян Цзинъя увидел, что он выбирал только блюда перед ним: «Сяо Чен, мы все свои люди, не смущенный."
Когда он вытянул палочки и откусил маринованную рыбу, его глаза внезапно загорелись.
Когда вождь раньше хвастался, я подумал, что старый вождь преувеличивает. Но теперь кажется, что он действительно не хвастается.
После еды Цзян Цзинья изначально хотела помочь Юнь И убрать посуду, но Юнь И отказался: «Мама и папа, вам нужно идти на работу после обеда, так что не задерживайтесь здесь. Если вы вернетесь пораньше, то сможете немного отдохнуть».
Она правда не смела просить свекровь о помощи. У ее свекрови не только не было таланта к кулинарии, она была совершенно некомпетентна на кухне. Если бы ее попросили помочь вымыть посуду, она, возможно, не смогла бы оставить посуду себе.
Цзян Цзинъя все еще немного сопротивлялся: «Йи, Цзинжуй все равно на задании, почему бы тебе не вернуться в город с нами?»
У Юнь И раньше была эта идея, но теперь ей приходится оставаться и наблюдать за Юй Лицинь: «Мама, у меня еще есть кое-какие дела здесь, и я не могу уйти на какое-то время. Если я закончу свою работу через несколько дней и Цзинруй не вернулся, я вернусь на территорию, чтобы сопровождать тебя».
Цзян Цзинья успокоилась, услышав слова невестки: «Хорошо, хорошо, я буду ждать».
Хо Шаньхэ посмотрел на счастливое выражение лица своей жены и не мог не подумать про себя: «Ваш сын отправился на миссию». Не боитесь ли вы, что ваш сын будет убит горем, если узнает?
Сяо Чен заранее сел в машину с кимчи, которое Юн И принес для Цзян Цзинъя. Увидев неразлучную сцену между свекровью и невесткой, она не могла не растеряться: как могли свекровь и невестка так ужиться?
Те свекрови и невестки в своей деревне могут ужиться мирно, что считается хорошо. У других или свекровь сильная, или невестка сильная, или свекровь и невестка никого больше не пускают, и у них каждые три ссоры небольшие. дней и большая ссора каждые пять дней.
Ван Жухуа оглянулся на Юньи: «Твой гость ушел?»
Юнь И улыбнулся и объяснил: «Они не гости, они мои свекры. Они знали, что Цзинжуй был на задании, поэтому они пришли навестить меня и попутно дать мне кое-что». Вынос некоторых вещей из помещения имел готовое оправдание.
Ван Жухуа быстро подошла к Юньи и сказала с улыбкой на лице: «Твои свекрови так добры к тебе, и они даже пришли сюда, чтобы увидеть тебя».
Чтобы избежать неприятностей, мой тесть, придя в гости, был одет в повседневную одежду, а машина, на которой он ездил, была не его: «Ну, они очень хорошо ко мне относятся. Они боялись, что я к этому не привыкну». это, и они даже дали мне много вещей».
«Кстати, невестка, где ты была?»
«Жена боевого командира Фэна вернулась из больницы. Я пошел посмотреть».
Услышав это, Юнь И также подумал о Чжао Сюэ и не мог не спросить: «Как ситуация?»
Ван Жухуа вздохнула: «Изначально Чжао Сюэ хотела остаться еще на день или два для наблюдения, но ее свекровь беспокоилась о трате денег и ни на что не соглашалась».
Юн подумал о том, что произошло в тот день: «Почему Чжао Сюэ пал в тот день?»
Ван Жухуа услышал вопрос и огляделся вокруг: «Я услышал от невестки Ма из дома командира четвертого полка Цао, что Чжао Сюэ хотела в тот день приготовить яичный заварной крем, но мать командира лагеря Фэна настояла на том, чтобы приготовить яичный крем. уронить суп.
Чжао Сюэ был немного недоволен. Она вышла из кухни и хотела вернуться в дом, но что-то забыла и вернулась на кухню. В результате она услышала, как командир батальона Фэн ругал ее за претенциозность и эгоизм.
Как только она разозлилась, она повернулась и пошла в дом. Возможно, она шла слишком быстро и не заметила маленькую табуретку у своих ног, поэтому споткнулась и упала. Конец главы)