Глава 108
Нин Фучжэнь – известный старый храм. Его история насчитывает почти сто лет. Его слава исходит из старого сердца бодхисаттвы. Она объездила весь мир и приехала сюда. В то время город Нинань был очень беден. Когда она родила дочь, она потеряла деньги. Поэтому какие-то люди продали ее дочь за деньги. Одна семья, а другая такая. Постепенно это стало этосом. Старая тетка видела это, и это было несправедливо, но это было невозможно. Но она не хотела уезжать ради этого. Она жила на краю горы, и трава была скована. Она также часто помогает женщинам, над которыми издеваются.
Однажды в город Нинань пришла богатая семья. Хозяин и сын купили пятерых молодых девушек подросткового возраста. Они были очень великодушны и щедры. Многие люди спрашивают, могут ли они продать своих дочерей. Но вскоре одна из маленьких девочек умерла, сказав, что она случайно уронила колодец с водой и умерла, но девочка прокралась и закричала вместе с Лао Ни, сказав, что она подруга одной из девочек, она слышала, что семья была очень порочной. , каждый день над девочками издевались, а раньше других девочек убивали. Эта линия хозяина и сына | вещи, звери в целом. Когда Лао Ни послушался, он пошел к чиновнику, но это было бесполезно. Ее никто не слушал. Власть богатого человека может быть гораздо больше, чем у ее бедного старика. А старый травяной дом из-за этого никому не известен.
Позже семья захотела купить девочку. В то время девушки в городе знали, что это место — ад. Они очень испугались и пошли в Лао Ни. Это не потому, что Лао Ни может защитить их, но в отчаянной ситуации трудно найти кого-то, кто готов прислушаться к утешению.
Девушки не ожидали, что Лао Ни не силен в боевых искусствах, но он был высокопоставленным человеком, знавшим незнакомца. Она роет темную комнату в горах, за травой. Она подготовилась заранее, думая, что ей нечего делать, но надеется, что девочке в отчаянии будет где жить. Лао Ни спрятал шесть девочек и спас их. Она не оставляла разговоры о семье, совершившей зло, и о способах продажи женщин за деньги. Она упорствовала долгое время, и постепенно ей помогли многие люди. Все кормили ее и помогали строить дом. Позже злодейская семья была вынуждена переехать из города Нинань, и Дэнни сожалел, что не получил заслуженного наказания. В это время многие жители города также изменили свое мнение. Не слава продавать женщин ради денег. И поскольку Лао Ни продолжал сообщать об этом, он наконец предупредил суд. В городе Нинань появился хороший чиновник, и в город прибыло много людей. Атмосфера всего города изменилась.
Чтобы поблагодарить Лао Ни за то, что он сделал для города Нинань, городской чиновник собрал деньги на строительство для нее храма. Лао Ни согласилась, даже нарисовала картину и попросила здание. Она сказала, что если не хочет быть большой, то может приспособиться сама. Будда не просит золотого тела, и сострадание – это хорошо. Шесть девочек, которых она спасла, не хотели уходить. Они поклонялись Лао Ни и обратились в буддизм. Нин Фучжэнь также получил здесь свое название и стал очень популярным храмом.
Храмовый зал Нинфую был построен на месте секретной комнаты старика, который копал. Старик провел много лет, ремонтируя темную комнату на этой тайной дороге. Она предупредила своих учеников, что если женщина пострадает, она придет в храм за помощью. В любом случае это надо принять. Если она не сможет бороться со злыми людьми, она спрячет свою страдающую женщину в подземной темной комнате и защитит ее. Такие подземные фотолаборатории передавались из поколения в поколение. Чтобы научить эту темную комнату быть полезной, когда ее можно использовать, настоятели Нинфую редко афишировали этот вопрос в прошлом и лишь тайно секретили комнату для нескольких учеников. Но ведь это не большой секрет, да мало кто его знает, но он тоже известен.
Ян Фейзе знал, что под храмом есть секретная дорога, потому что этот храм выбрал Су Сяопэй. Она сказала, что голос «Будды» в ее родном городе также имеет значение «четыре». Ду Чэнмин обязательно найдет место для своего четвертого дела. Лучше ей самой выбирать, чем позволять ему выбирать. Она управляла несколькими храмами, расспрашивала о храме и людях, и в конце концов Нин Фу стал ее первым выбором. Когда она поклонялась Будде в Нинфу, она рассказала настоятелю об идее одолжить вора из вашей земли. Настоятель знал, кто она такая, сержант с короткой стрижкой в шляпе, и был втянут в ограбление пригородной девушки-охотницы. Настоятель это услышал. Поэтому настоятель доверял Су Сяопею. Выслушав загадочного убийцу, убившего трёх женщин и продолжающего убивать,
Затем дело было тихо раскрыто, и сестры и сестры школы Минсю нарядились тётями и медленно заменяли учеников в храме в течение нескольких дней. Наконец, у настоящей тетушки был только настоятель и большие ученики, которые в нее верили. Школе Минсю оказывается полная помощь в этом вопросе. Ученики усердно работали над тем, чтобы носить парики, изучать пение, изучать поведение шлюх, изучать правила и положения приседаний и приносить клятвы паломникам в храме. Раньше я думал, что это был другой храм, который перенес группа тетушек. Они притворялись, что скрываются, пока грабители не заняли Нинфу.
冉非泽听苏小培 сказал, что в храме есть туннель. Он также видел карту, но место, где был установлен гроб Су Сяопэя, не было связано с темным проходом и было на значительном расстоянии, поэтому он не думал об этом в тот момент. Су Сяопэй не думал об этом. Ду Чэнмин действительно не оправдал их ожиданий. Это более секретный отрывок, указывающий на то, что он следил за выбором храма Су Сяопеем и провел много приготовлений.
冉 泽 沿着 沿着 沿着 沿着 沿着 沿着 沿着 沿着 沿着 沿着 沿着 沿着 沿着 沿着沿着 沿着 沿着 沿着 沿着 沿着 沿着 沿着沿着 沿着 沿着 沿着 沿着 沿着 沿着 沿着 沿着 沿着 沿着 沿着 沿着 沿着 沿着 沿着 沿着沿着 沿着 沿着 沿着 沿着 沿着 沿着 沿着沿着 沿着 沿着 沿着 沿着 沿着 沿着 沿着 沿着 沿着 Склад, он продолжал идти и, наконец, увидел впереди легкий свет. Он внимательно прислушался к движению, ни звука, бросился несколькими большими шагами и открыл травяные ветки норы. Когда он посмотрел на это, он действительно находился возле борделя.
Ян Фэй Цзе выскочил, метался вокруг и некоторое время осматривался, но не увидел никаких подозрительных следов. В это время Сяо Ци привел кого-то: «Нон-цзе, это ужасно. Эти люди в масках кричат и умирают. Они умирают. Они все отравлены. Как только они применят силу, они соблазнят яд. волосы».
冉泽点 кивнул, сказал услышать. Ничто не может его сейчас удивить, иначе он заставил себя успокоиться и добиться успеха. Я все еще гадал, как Ду Чэнмин позволил грабителям отступить и не выдал его. Теперь ответ пришел. Он не собирался позволять этим людям отступать. Он убил их всех.
«Разоблачив всех монахов, Ду Чэнмина не нашел».
Ян Фейзе кивнул, конечно, его невозможно, Ду Чэнмин не может смешиваться с этими людьми, чтобы убить их.
«Некоторые из них не умерли, вынуждая произнести несколько слов. Лидер сказал, что они не знали, куда пошел Ду Чэнмин. Они сказали, что им всем завязали глаза. После того, как они закончили свои идеи, как они смогут это сделать?» «Другие, нет возможности спросить, все мертвы». Сяо Ци огляделся и сказал: «Куда ведет сюда туннель? Он уже ограбил девушку?» Он обратился к ученику под дверью: «Быстрая скорость распространилась на погоню, найди сигнал». Несколько человек быстро распространились.
На этот раз Ян Фейзе покачал головой и повернулся, чтобы пойти в храм. Сяо Ци поспешно последовал за ним: «Почему ты не гонишься?»
«Он не пошел, он все еще был в воздухе».
Сыма Ванру подтвердила, что за ней кто-то следил. Она ускорила шаг и, похоже, срезала путь и зашла в небольшой переулок. В переулке никого не было. Сыма Ван побежал, повернул за угол и остановился за стеной. Она услышала приближающиеся шаги. Она выглянула и никого не увидела, потом пошла дальше и нашла переднюю часть. Недалеко заблокировался человек, закрыв лицо, держа в руке нож. Сыма Ванру оглянулся и увидел, что позади него стоит еще один человек, закрывающий лицо и держащий в руке меч.
Сыма Ван похож на холодный крик: «Чего ты хочешь?»
Мужчина, державший нож, заставил сделать первые несколько шагов: «Если ты не хочешь пострадать, ты пойдешь с нами».
— Ты не уходишь?
Двое мужчин ударили мечом по мечу: «Тебе нельзя».
Сыма Ван усмехнулась, расстегнула ткань на руке, вытащила длинный меч, положила его на стойку и крикнула: «Если не хочешь, чтобы тебе причинили боль, ты разобьешь себе руку».
Они усмехнулись: «Ты?» Слова пронеслись мимо. Сыма Ван, словно меч, развел руками и поприветствовал прошлое. В это время со всех сторон кинули несколько человек, и меч задел двух людей в масках. Один из молодых Лан крикнул: «Девочка Сыма, я из школы Сюаньцин Цзи Цзявэнь, мы здесь, чтобы защитить вас».
Один человек рядом с ним сказал: «18 ты идиот, это еще привыкли объяснять».
Сыма Ван не мог не улыбнуться. Она знает, что вокруг нее есть люди. Она тоже все устраивает по своему плану. Если кто-то захочет ее завести, она приведет в укромное место и соберет силы народа, чтобы завоевать народ и судить людей за кулисами. Действительно интересно, что личность этого мальчика скучна. Она сказала: «Спасибо всем героям». В комнате раздался угрюмый голос, который только блокировал ее перед собой и боролся с врагом. Ее улыбка была застоем, не заходите слишком далеко.
Су Сяопэй в этот раз тоже хотел переусердствовать. Ей действительно не хотелось видеть отвратительную улыбку Ду Чэнмина. Она пыталась сосредоточиться на анализе дела в гробу, прежде чем она не сможет позволить себе бояться и бояться. Она вдруг услышала звук гроба на доске для гроба и так испугалась, что перевернулась и уставилась на запасной путь, но услышала это. Во-первых, запасной путь был снят, и она смотрела в глаза Ду Чэнмину.
Ду Чэнмин быстро выстрелил и схватил ее за рот. Су Сяопэй попытался расслабить свое тело и притвориться слабым. «Оно все еще не спит». Сказанное им предложение заставило Су Сяопэя понять, что странный запах, который он почувствовал раньше, действительно был странным.
Она не пыталась сопротивляться, просто моргнула и посмотрела на Ду Чэнмина. Ду Чэнмин на мгновение заметил и потащил ее вниз. «Кажется, суммы недостаточно, бодрствует неплохо, лучше». Он закрыл доску гроба, а затем отвел Су Сяопея в туннель. Су Сяопэй перенес свой вес на его руку и заставил его почувствовать, что у него действительно есть китайское лекарство. Она не сопротивлялась, не разговаривала, позволила ему увести ее.
Су Сяопэй не ответила, она лежала на земле и не могла выбраться. Ду Чэнмин поднял ее и повел дальше. Еще один изгиб, задетый стеной | к потайной двери, оттолкнула, а затем бросила ее внутрь.
На этот раз из-за какого-то Сюй Гуана Су Сяопэй увидел это: дверь на самом деле представляет собой пасту на доске, пристегнутую к стене и интегрированную в стену, очень просто, но в темноте ее трудно заметить.
Су Сяопея снова потащили, и он вошел дальше внутрь. По обеим сторонам туннеля стоят небольшие масляные лампы, и свет намного лучше. На поверхности стены также были построены каменные стены, которые, очевидно, были отремонтированы. Су Сяопэй знает, что это, должно быть, настоящая секретная комната в деревне.
Там действительно есть темная комната. Ду Чэнмин взял ее на некоторое время. Эта подземная темная дорога была довольно сложной. Он действительно узнал дорогу. Он нашел большую темную комнату, вошел, толкнул стену, бросил Су Сяопея и снова повернулся к стене. Восстановлен.
Су Сяопэй огляделся и увидел, что комната, в которой они находились, была очень маленькой, всего лишь небольшой стол и два стула. На столе действительно есть чай.
Ду Чэнмин потащил Су Сяопей и бросил ее в кресло. Он посмотрел на нее, посмотрел на нее некоторое время и вдруг улыбнулся: «У тебя нет поклонников | медицины».
Су Сяопэй моргнул и снова посмотрел на Ду Чэнмина. Затем она села прямо.
Ду Чэнмин счастливо рассмеялся. Он сел в другой стул и посмотрел на Су Сяопея: «Знаешь, как я заметил? До того, как ты его установил, все было совсем так, но свет света хороший, я брошу тебя на стул, чтобы не падаешь, ты поддерживаешь свое тело. Су Сяопэй, видишь, люди такие, инстинкт преобладает над всем, ты знаешь, что упадешь на землю, ты знаешь, что падение причинит боль, поэтому твой инстинкт лучше тебя. Мозг быстро. Это заставляет вас выявить недостатки».
«А как насчет росы? Это не имеет большого значения. У меня нет твоих поклонников. Лекарство мало влияет на ситуацию, которую ты создаешь». Су Сяопэй не притворялся, и речь была очень громкой.
"Да." Ду Чэнмин улыбнулся и налил себе чашку чая. «Влияние на самом деле незначительное. На самом деле, препарат предназначен только для того, чтобы вы не могли бороться в гробу и создавать проблемы. Я приведу вас сюда, а затем дам вам противоядие. Вы не спите. ."
удовольствие? Это действительно меняет состояние. Су Сяопэй холодно посмотрел на него.
Ду Чэнмин выпил чай и спросил: «Вы не находитесь в процессе приема лекарств, почему бы вам не попытаться спастись, позвольте мне забрать вас?»
«Ты не дал шанса». Первое, что он сделал, это облизал ее рот. Су Сяопэй уставился на него и сказал: «Я боюсь, что умру слишком быстро. Я все еще хочу сохранить возможность обнародовать твое уродство».
Ду Чэнмин улыбнулся: «Возможность? Думаешь, она у тебя еще есть?» Он опустил веки и погладил кончики пальцев, как нежная забота о любимой.
"Конечно, у меня есть." Су Сяопэй спокойно сказал: «Боюсь, что у тебя больше нет шансов совершить зло».
"Это?" Ду Чэнмин подняла глаза и улыбнулась ей: «Как ты меня останавливаешь?»
«Вы должны обратить некоторое внимание на грабителей. У вас должны быть веские причины, чтобы убедить их пойти на риск. Они должны быть старыми знаниями и поверят в вас. Это и старые знания, и вы не можете оставаться в них». Следующая тема - подсказка. Пока вы их поймаете, вы сможете судить о себе по ним, и вам не сойдет с рук этот грабитель».
Ду Чэнмин не паниковал и продолжал улыбаться: «Как ограбление связано со всеми предыдущими вещами? Здесь нет ни английской буквы, ни знака падежа, порядок действий и форма совершенно другие. Это серийный случай? На этот раз «Грабители выдвинули требование о выкупе, а предыдущего не было. Грабители убьют тридцать пять девушек, только одну раньше, понимаешь, совсем другую».
«Здесь тридцать семь заложников?»
«Нет, тридцать восемь. Раньше у меня был соблазн положить двух человек. Через некоторое время, пройдет час после того, как вы войдете в гроб. Отпустят еще одного человека. Остальные тридцать пять человек всех убьют». Он сказал, что это мягко сказано, будто тридцать пять – это не человеческая жизнь, а просто цветы.
Су Сяопэй не говорит.
Ду Чэнмин улыбнулся и сказал: «Когда вы говорите о шести людях одновременно, вы действительно интересны, но они поместят только одного человека. Подумайте об этом, эти люди снаружи думали, что вас похоронили, чтобы спасти шесть человек. Результат был только один человек.Они обнаружили,что их разыгрывают,какое выражение лица у них будет?Но у них нет выбора,ведь вы уже в гробу,а жизнь заложника в руках грабителей,поэтому только один человек может быть приняты. Беспомощны, да? Но только потому, что они утешают себя, не имеет значения, положите ли вы один, вы все равно держите его. Когда есть шанс, грабители возвращаются в дом и тихо убивают всех заложники. Что они чувствуют, когда узнают об этом?
Су Сяопэй пристально посмотрел на него, Ду Чэнмин засмеялся: «Су Сяопэй, человеческое сердце действительно интересно. Надежда, разочарование, снова надежда, затем отчаяние».
«Они не получили денег и убили людей. Разве они не сломали свой финансовый путь?»
— Ты еще есть? Ду Чэнмин так жутко улыбнулся. «Когда все закончится, кто знает, что заложники все мертвы? Если посторонние действительно будут ждать до второго часа, они будут ждать, пока грабители не скажут, что они решают не отпускать, а одного не отпустят, они Там это качество на руках,есть ты,правительство денег не присылает,убивает по одному.Итак,все продолжают ждать третий час,время вышло,выкидывают тело.Те, кто снаружи,могут только Смотри, представь, Мучительный страх заложника внутри, Представь, что ты лежишь в гробу. Ах, это нехорошо, он к тебе очень добр, Я не знаю, не выдержит ли он этого. Ты сказала, это в гробу немного больнее, или он смотрит наружу и смотрит еще немного?»
Су Сяопэй стиснул зубы и ненавидел его.
«Правильно, ты хочешь спросить, почему ты хочешь убить весь свет, если человек, который говорил с внешним миром, сказал, что один раз убить одного, медленно тоже можно, не так ли? Очень просто, потому что я не Я не хочу, чтобы у них был шанс спасти Любого, первых трёх, достаточно. Если они нападали и спасали людей заранее, они думали, что это было неожиданно. Они думали, что побеждают, но они бросились видеть только тело дом. Вы сказали, какое выражение у них было бы в это время?»
«Вы измените это состояние!»
«Изменить|состояние? Нет-нет, ты ошибаешься. У каждого есть возможность получать удовольствие. Просто у каждого есть разные способы получения удовольствия. Каждый, если у него есть средства и способности, он может получить то, что хочет. почему? Не так ли?
Су Сяопэй не ответил, и этот искаженный человек неразумен. Она спросила: «Чего мы здесь ждем?»
«Жди плодов победы, ждешь безопасного побега только ты и я». Ду Чэнмин посмотрел на Су Сяопей, увидев, что ее спина похолодела. "Только ты и я." Он сказал это еще раз. «Люди умирают | Свет, люди уходят | Свет, только ты и я».