Глава 124: Опубликован Фанвай 8

На этом полпути девушка, признавшаяся перед публикой и выступавшая за независимость, была слишком... слишком... тяжелые слова восемьдесят восьмых сказали, что их нельзя вывозить. По сути, сейчас они полностью потеряли способность выступать против этих двух женских домов. Остроглазый человек, в это время смотрящий на нахальное лицо, маленькая девочка, которая лжет и не меняет цвет, и женщина, которая смотрит в глаза и ловит эксклюзивные важные новости, четверть восьмая чувствует, что это недостаточно, чтобы починить себя. .

Гао Хао внимательно посмотрел на восемнадцать глаз этого сезона, и глаза были настолько ошеломлены, что он не мог разглядеть своего лица. Он хотел что-то сказать, но его ограбил Тянь Лиер: «Сорго, все говорили, что в этом сезоне Большой Брат, он худой и с ним легко общаться».

"Привет." Гао Хао кивнул и облизнул рот.

Четверть восьмая встала и растерялась. Он худой, и лицо у него неуклюжее. Можете ли вы быть девушкой с толстым лицом и без стыда?

«О, еще не поздно. Спасибо Гао Вэю за гостеприимство. Пойдем первым. Я хочу привезти старшего брата повидаться с мамой». Тянь Лиер сказала, что Гао Хао, естественно, нехорошо оставаться с ней. На самом деле, Она не хотела оставаться, ей не терпелось выйти и найти кого-нибудь, с кем можно было бы рассказать о своей последней тайне.

Оказывается, сердце Чжуан Чжуана действительно могущественного человека. Это не то же самое, читать больше книг. Если ты не можешь родить сына, ты все равно можешь задавить мужчину своей семьи. Вы можете устроить свою дочь самостоятельно. За последние несколько лет свекрови и невестки этих деревень увидели это в своих глазах. Мужчина из Тяньцзя женился на вдове и на вдове. На втором году жизни у него родился мальчик, и у Тянь Лиер не было хороших дней. Но эта Тянь Лиер тоже осмелилась прийти, без лица и без кожи в деревне, чтобы взять на себя инициативу, чтобы найти семью своего мужа, но у нее такая мать, и такая неуклюжая, что она готова закрыть эту дверь, естественно, это невозможно. .

Большой парень в предыдущий период услышал, что Тянь Цзя возглавлял Ду По, и Ву и Инь пришлось продать проститутку городу. Все вели переговоры, и все. Это жизнь. Хотя в деревне есть и другие семьи, продающие проституток, это потому, что бедные люди не могут открыть горшок, а у семьи Тянь было сильное сердце, но они не могли сказать, что они богаты, но они этого не сделали. хочется есть и носить, и жить благополучно. Она ушла, Тянь Жунгуй женился на невестке и потерял день, но собирался продать дочь.

Это дело не имеет ничего общего с Гаочуном. Она не вызывает сочувствия. В будние дни полезно поговорить. Первоначально считалось, что этого Тянь Лиера отослали. Деревня была ничтожной. Я не ожидал, что дочь Тяньцзя сбежала утром, и староста деревни попросил деревню помочь вернуть людей. Этим были заняты он и несколько жен и тещ. Я не ожидал, что прошло больше половины дня, и произошли еще более неожиданные вещи. Родственники семьи действительно устроили бракосочетание.

Гао Хао была так взволнована, что собиралась с кем-то поговорить, и хотела уйти прямо сейчас.

Тянь Лиер, похоже, не поняла мыслей Гао Сун, но также вежливо поблагодарила ее с энтузиазмом. Четверть восьмой убежал как суша, неся свою огромную сумку, и последовал за Тянь Лиером.

Недалеко от двери я свернул за угол. Восемнадцатый сезон обернулся и спокойно посмотрел на него. Гао Сун уже закрыл дверь и выбежал. Выражение волнения и волнения заставило 18-й сезон подпрыгнуть, вспомнив о Тянь Лире. Сказала, что у нее длинный язык и сломанный рот, тогда можно представить ее намерение выйти наружу.

В четверти я почувствовал головную боль и раздражение на сердце. Он повернул голову и нахмурился, глядя на Тянь Лиера, и не мог сказать, что сказал, но думал, что для девушки было бы слишком плохо действовать. Сердце думает о ней, чтобы попрощаться с ней. Она не может контролировать дела своей семьи. Серебро ей дано, но она не желает лгать и лгать ей, но она не желает этого делать.

В это время Тянь Лиер заговорил: «Герой злится, я отведу тебя в место».

"твой дом?"

Тянь Лиер покачала головой. В восемнадцатом сезоне она вспомнила, что зовет героев спасать жизни на дереве. Знала ли она местонахождение Мастера? В это время Тянь Лиер спешил идти вперед, и в восемнадцатом сезоне об этом думали, но у него все еще есть желание следовать за ним.

Тянь Лиер увидел, как он последовал за ним, и вздохнул с облегчением. Он нужен ей, он здесь, чтобы решить эту непростую задачу, ей очень нужна его помощь.

Два человека вышли в деревню, чтобы подняться на гору. 18-й сезон долго следил за Тянь Лиером и, наконец, увидел, что Тянь Лиер остановился. Он присмотрелся, но здесь было надгробие.

"Это моя мама." Тянь Лиер находится на 18-м месте.

18 сезон поверг в шок. Что это значит? Разве ему не нужно было бы увидеть ее мать? Он дал ей оба серебра, но его люди действительно не брали взаймы.

«Мама, это герой сезона. Он пришел мне помочь. Ты знаешь, что делаешь, но тебе придется беспокоиться обо мне. Мне просто нужно уйти. Я боюсь, что не смогу приехать к тебе. снова в будущем. Подожди, пока моя дочь остепенится. Способность, а затем вернись, чтобы забрать мать. Мать, ты прощаешь сыновнюю почтительность дочери». Тянь Лиер присел на корточки и ударил тремя головами по надгробию. Это довело восемнадцатый сезон до рта и проглотило обратно.

Тянь Лиер прошла мимо матери и обернулась, чтобы поклониться восемнадцатому сезону.

«Герои, вы не волнуетесь, я не буду тащить вас вниз, просто одолжу ваши серебряные двойки, солгу, чтобы обмануть меня и деревню, чтобы я мог выйти из комнаты, никто не будет за мной охотиться. Я уйду после того, как я уйти. Место, где остановиться, не будет беспокоить героев. Герои, помогите мне на этот раз, Да Эн Даде, я Тянь Лиер никогда не забуду!» При этом говоря, что он дал восемнадцатый сезон.

18-й сезон был шокирован и занят, помогая ей. Как он может сказать слово отвержения перед лицом умершей матери? «Девушка собирается это сделать, я помогу тебе выбраться».

«Спасибо за героев». Тянь Лиер снова хлопнул головой, встал, глубоко вздохнул и повернулся к большому дереву недалеко от левой стороны надгробия.

18 сезон внимательно следил за ее движениями и еще раз посмотрел на могилу. Территория вокруг гробницы была чистой, на ней было посажено несколько цветов и растений. Очевидно, кто-то о них позаботился. Он снова повернул голову, но увидел, как Тянь Лиер вытащил из рук кинжал и что-то выкопал под большим деревом.

Восемнадцатый сезон нахмурился и закончился. Тянь Лир копал и копал, копал глубоко и выкопал черный лакированный деревянный ящик, завернутый в несколько слоев масляной бумаги. Она осторожно разобрала масляную бумагу, погладила коробку, открыла ее и обернула несколькими слоями масла и бумаги. Есть письмо и есть нефритовый браслет. Браслет сломан, его починили золотом. Следы очевидны, но качество работы очень хорошее.

Тянь Лиер посмотрел на эти две вещи и задержался на некоторое время. Восемнадцатая четверть собиралась задать вопросы, но была шокирована, увидев каплю на браслете. Восемнадцатый сезон подпрыгнул и почувствовал, что девочка плачет. Количество грубости ждет, чтобы его повернуть вспять, но посмотрите, как Тянь Лиер сжимает слезы рукавом и называет его: «Герои».

"Привет." 18 сезон ускорился.

Тянь Лиер поднял голову, его глаза сверкнули, и в восемнадцатом сезоне было неясно, были ли отражены слезы или потому, что девушка выглядела очень решительной.

«Герои, этот браслет — это то, что оставила мне мама, ее приданое. Кстати, это еще и приданое, которое бабушка оставила моей маме. Это был подарок дедушки моей бабушке. Это было тогда. ценная вещь в семье.Позже я сломал бабушку и был убит горем.В то время мой дедушка был призван в армию,пошел на границу воевать и вернулся в поселок, чтобы сообщить, что много людей погибло, но я это сделал не вижу дедушку,он литератор,где будет Ву,боюсь,что я уже ушел.Бабушка думает,что это потому, что она сломала браслет и стала причиной убийства.Это еще печальнее.Но она быстро стала сильной охраняла дом, служила своим родственникам и родила мою мать».

Тянь Лиер сказал, что улыбнулся и поднял браслет. «Мой дедушка узнал, что моя бабушка беременна моей матерью. Так что моя мать почти никогда не видела собственного смущения. Ах, я Тогда, ах. В то время моя бабушка также утешала всех, говоря, что однажды, если она не "Не увижу труп, она бы этого не сделала. Однажды она подпирала дом, копила деньги и хотела накопить денег, чтобы починить браслет. Она подумала, что если браслет хороший, мой дедушка сможет вернуться" .Все говорили, что она глупая, пусть выйдет замуж повторно, говоря, что даже если будут деньги и серебро, не надо чинить этот сломанный браслет, и он будет негодным, и дедушка не сможет вернуться.Моя бабушка сказали,что это не деньги ремонтировать.Даже если человек не вернётся,ощущение всё равно есть.Через день,

Слушая восемнадцатый сезон, я не мог не взглянуть на браслет. Тянь Лиер продолжил: «Вы можете починить этот браслет без денег. В то время в этом месте не было такого мастера. Вы не сможете сделать это за деньги. Не говоря уже о деньгах. Моя бабушка не сдавалась и никогда не сдавалась. Она сдалась. Она много работала, чтобы заработать деньги и серебро, и пошла узнать о мастере, который мог бы починить нефритовый браслет. Наконец однажды знатная дама в далеком городе услышала об этом. Она была тронута сильной преданностью Моя бабушка и послала ее. Самый изысканный мастер в доме подошел к двери и починил браслет для моей бабушки. Вскоре после этого мой дедушка действительно вернулся. Он был ранен на поле боя, скатился со склона холма и упал в реку , и был спасен.Но человек на самом деле был зубом, и продал дедушку в прислугу. У моего дедушки был очень трудный день, но он думал о родителях и жене дома, грыз зубы, а потом нашел возможность и наконец вернулся домой. Позже, чтобы избежать мести зуба, мой дедушка перевез туда свою семью. Моя бабушка дарила людям рукоделие. Мой дедушка учил людей читать и писать. Семья налаживалась. Не забыли они и о добром мастере, который ремонтировал браслет. Благодетель, в зависимости от времени Количество заработной платы, но также добавил больше и отдал ее даме, отправленной позже, моя бабушка скончалась, моя мать оставила браслет, а затем, позже, моя мать умерла, она оставила мне браслет. " но думал о родителях и жене дома, грыз зубы, а потом нашел случай и наконец вернулся домой. Позже, чтобы избежать мести зуба, мой дедушка перевез туда свою семью. Моя бабушка дарила людям рукоделие. Мой дедушка учил людей читать и писать. Семья налаживалась. Не забыли они и о добром мастере, который ремонтировал браслет. Благодетель, в зависимости от времени Количество заработной платы, но также добавил больше и отдал ее даме, отправленной позже, моя бабушка скончалась, моя мать оставила браслет, а затем, позже, моя мать умерла, она оставила мне браслет. " но думал о родителях и жене дома, грыз зубы, а потом нашел случай и наконец вернулся домой. Позже, чтобы избежать мести зуба, мой дедушка перевез туда свою семью. Моя бабушка дарила людям рукоделие. Мой дедушка учил людей читать и писать. Семья налаживалась. Не забыли они и о добром мастере, который ремонтировал браслет. Благодетель, в зависимости от времени Количество заработной платы, но также добавил больше и отдал ее даме, отправленной позже, моя бабушка скончалась, моя мать оставила браслет, а затем, позже, моя мать умерла, она оставила мне браслет. " Моя бабушка дарила людям рукоделие. Мой дедушка учил людей читать и писать. Семья налаживалась. Не забыли они и о добром мастере, который ремонтировал браслет. Благодетель, в зависимости от времени Количество заработной платы, но также добавил больше и отдал ее даме, отправленной позже, моя бабушка скончалась, моя мать оставила браслет, а затем, позже, моя мать умерла, она оставила мне браслет. " Моя бабушка дарила людям рукоделие. Мой дедушка учил людей читать и писать. Семья налаживалась. Не забыли они и о добром мастере, который ремонтировал браслет. Благодетель, в зависимости от времени Количество заработной платы, но также добавил больше и отдал ее даме, отправленной позже, моя бабушка скончалась, моя мать оставила браслет, а затем, позже, моя мать умерла, она оставила мне браслет. "

Тянь Лиер посмотрел восемнадцатый сезон и увидел, что он сосредоточился на прослушивании. Он сказал: «Герои, моя мать говорила, что этот браслет передавался из поколения в поколение. Это не нефритовый пояс, но он олицетворяет мужество и силу женщины. Если вы страдаете и страдаете, не вините других». , не бойтесь идти на компромисс и отступать.Если вы встретите чью-то благосклонность, не забудьте сдаться.

Она сделала паузу, и подумала восемнадцатый сезон, она сказала это, чтобы показать, что теперь просит его помочь ей, она не забудет такого рода услугу, она отплатит, она хочет, чтобы он почувствовал себя непринужденно. Не знаю, что сказать в 18 сезоне. Он обещал ей помочь, и естественно поможет.

"Когда моя мама умрет, скажи мне, она отвернулась и посмотрела не так. Она изначально думала о том, как устроить мне свадьбу, но не смогла этого поддержать. Она могла только оставить это. У меня есть браслет. и письмо. Она написала в письме и назначила мне день, чтобы вы последовали за ней.

Тянь Лиер передал письмо восемнадцатому сезону, пытаясь доказать, что он ничего не сказал, восемнадцатому сезону неловко смотреть на личные письма других людей, поспешно размахивая руками. Тянь Лиер не пожелала забрать письмо обратно, а затем сказала: «Короче говоря, это так. Она ничего не сказала о своей договоренности, потому что у нее не было времени что-либо устраивать. Когда ее дедушка укрылся, он избегал старые друзья и семья.Мать,потом вернулась в деревню обосноваться,и рассчитывать было не на кого.Я ей перед смертью сказала,что на этой неделе у него была связь с вдовой.После ее смерти вдова обязательно пройдет дверь, а она не хотела бы дочери. Под вдовьим величием я не буду слишком беспокоиться о ней. Она сказала, что ей жаль меня. Она пошла рано и могла только позволить мне думать о своем пути. Я могу уйти из дома, когда выйду из дома. Она больше не сможет мне помочь. Я могу только оставить этот браслет и это письмо, чтобы посмотреть, пригодятся ли они в будущем».

использовать? Восемнадцатый сезон молча. Мать может оставить это дочери, и я надеюсь, что эти две части можно будет использовать. Это звучит очень мрачно.

«На самом деле, моя мать все же оставила мне какую-то частную собственность, но я спрятал ее в доме. Вдова нашла шанс найти ее после того, как вошла в дверь, и отдала ее мне. Только эти две вещи были закопаны после моей матери. был похоронен. Здесь никто не может его найти. Этот браслет, потому что мать носит его все время, женщина в деревне его видела, поэтому история сломанного браслета известна сельским жителям. Знак очевиден. ,и это на первый взгляд мамин жетон.Когда мама заболела,она спрятала браслет и отдала мне.Эй или кто-то еще спросил,она только улыбнулась.Я ее знаю,эта вещь осталась мне,когда мне было в кризис, я мог бы использовать ее, чтобы разменять немного денег и сэкономить деньги. Во-вторых, если что-то есть в семье, что мне делать, эту вещь можно использовать как жетон. Теперь,Я сказала, что получила письмо мужа еще до рождения матери, держа в руках материнский жетон, а потом с этим письмом перед всей деревней нечего сказать».

На глазах у всей деревни? Лицо 18 сезона напряглось, и сразу все поняли. Когда я поехал в деревню, я отправился в Гаочунь, в первый раз, чтобы поесть и попить, а во второй раз позволить ей рассказать историю этого сборника. Когда они вернулись в дом Тяньли, их уже ждала кучка людей. Оно ушло.

Подождите, тогда она сначала привела его сюда, чтобы поклониться могиле, один, чтобы получить знак, другой, чтобы показать свое сочувствие и еще больше убедить его помочь ей, и третий, чтобы дать сорго время передать послание.

Эта пошаговая договоренность действительно... он должен похвалить ее за находчивость?

Ах, да, она утром забрала его деньги и серебро, даже если он отказался помочь, деньги и серебро у нее есть, еще есть проселочная дорога.

18 сезон вздохнул и спросил: «Девочка, какие у тебя дальнейшие планы?»

«Пожалуйста, попросите героев пойти со мной домой, я скажу вам, чего я хочу. Все похоже на то, что я сказал с Гао Суном. Все устроила моя мать. Герои прислали мне письмо, я нахожусь на горе. Когда Я увидел дрова, я встретил друзей героев.Прочитав письмо, я боялся, что обнаружу, что моя дорога разбита.Я сжег письмо, а затем тайно вышел в деревню, чтобы встретить героев в посреди ночи. Герои пришли к контракту. Верни меня замуж».

18 сезон снова вздохнул: «Девушка однажды задумалась, мужчина должен приехать на тебе жениться, не должен ли он нанять портшез и нести приданое?» Она так врала, и трехлетний ребенок может ее ткнуть. .

Тянь Лиер без паники моргнул и сказал: «Герои приходят с жетонами моей матери, это ваучер. У меня есть личное письмо моей матери, свидетельствующее о наличии определенной связи. Кроме того, я лгу. Моя мать подключилась. с вдовой перед ее смертью, а меня заставила умереть моя мать. Этот сельский житель знает, что в соответствии с темпераментом моей матери разумно устроить брак и разумно оставить невесту и жену счастливыми.

Что делать правильно? Восемнадцатый сезон не мог не лизнуть лоб. Как может быть такой брак, чтобы не было грубости, это точно не ложь.

"Короче, богатыри возвращаются со мной. В письмах письма и письма. Мне жаль мою мать. Он виноват. Он не смеет меня пристегнуть перед лицом всей деревни".

В 18 сезоне посчитала это очень неуместным, но только на этом этапе ей пришлось вернуться вместе с ней. Он не боится причинить неприятности. Если он слишком большой, чтобы уйти, то просто этой девочке неловко, но это действительно жалко. Посмотрим, сможет ли она помочь ей выбраться из пасти тигра.

В восемнадцатом сезоне так подумали, согласились.

Тянь Лиер вернулся с восемнадцатым сезоном. По дороге он вдруг сказал 18-му сезону: «Герои, у меня во дворе есть груша. Могут ли герои срубить ее для меня?»

"Почему?"

«Это было дерево, которое моя мать родила меня в том году. Она сказала, что если она будет много работать, то обязательно что-то приобретет, поэтому она дала мне имя Груша, я хочу, чтобы я узнал эту правду. Но сейчас , кто-то занимает мой дом. Я могу получать свои груши каждый год, как я могу отдыхать в духе небес? Теперь мне нужно уйти, и я очищу эти счета перед отъездом. Могут ли герои помочь мне?"

18 сезон действительно не знаю, что ответить, эта месть действительно сильна, рубят деревья? "Хорошо." На самом деле, это не имеет большого значения. Это потому, что он к этому привык. Он всегда чувствует, что сегодняшний день – это ложь, что это невинная компиляция слов и дерева. Это действительно... слишком неохотно.

«Почему девочка сегодня прячется на дереве?» В это время у Тянь Лиер в восемнадцатый раз не было надежды узнать о местонахождении Ю Фэя, и если бы она увидела Ю Фэя и Су Сяопей, они бы постарались изо всех сил помочь им. И они не могут ей помочь, значит, это движение по дереву не должно иметь ничего общего с 冉非泽? Хотя он так и думал, он не мог не спросить.

«Я думал о побеге и успокоился. Я сделаю шаг в будущем. Но когда я ускользнул посреди ночи, я услышал, что в моей комнате для сидения было движение. Я боялся, что звук сумка, и эта вещь удивила бы их. Поэтому я ничего не брал. Я пошел этой дорогой. Когда я устал, я пошел к дереву отдохнуть. Я мог спрятаться. Во-вторых, я мог наблюдать за окрестностями. Тогда я подумал "У меня в теле ничего нет, они будут меня преследовать в будущем. Это тоже был побег, и я не мог с ними спорить. Мне так хотелось сказать правительству, что я не смогу поправиться. Так что , я думал о том, что можно сделать. В это время я увидел приближающихся героев и любезно покормил собаку».

"Ага." Такое сердце питает собаку, слушая ее, как это странно. Восемнадцатый сезон разбил лоб, девушка так быстро разобралась со всеми мерами противодействия, правда... эээ, нетерпеливая и мудрая.

«Герои».

"Хорошо."

«Моя семья здесь».

Восемнадцатый признался, что видел эту сцену, но у него все еще была некоторая нечистая совесть, и он был виновен в обмане, и это было связано с фестивалем. У него явно не было никаких отношений с этой девушкой. Как он может притворяться, что женится на ней? Будет ли он развенчан на какое-то время? В то время комитет был слишком позорным. Сможет ли он напрямую бросить девушку, невзирая на свой собственный путь? Разве это не любезно? Будет ли она поймана и продана в город, чтобы над ней издевались злые силы?

Восемнадцатый сезон повернулся и посмотрел на Тянь Лиера.

Она улыбалась, спокойная, и радостно шла навстречу толпе, как будто действительно взяла мужа, чтобы подставить мужа.

Восемнадцатый сезон не мог не преследовать ее, он не хотел, чтобы ее продавали.

«Чжао Бо, Чэнь Хао, Гао Вэй, Ло Шу, о да, сегодняшние большие парни настолько свободны, что приходят ко мне домой». Тянь Лиер приветствовал себя с энтузиазмом, но все взгляды не были обращены на ее лицо. Итак, все пошло в восемнадцатом сезоне.

Лицо 18 сезона немного жесткое, подсознательно стоит за Тянь Лиером, может прятаться, не может прятаться, не может прятаться, форма его тела может быть намного сильнее, чем у Тянь Лиера.

Посторонние пока ничего не сказали. Они звонили друг другу всего несколько раз. Они прокричали несколько слов: «Груша вернулась». Из комнаты выбежала женщина, одетая как чистая, но глаза были не в порядке, фасона было более чем достаточно. , корректность недостаточна. Квартал сразу закончился по времени, это продолжение вдовы.

«У тебя еще есть лицо! Ради тебя твое лицо выброшено!» В этом открытии Цзю 18 знает, что он прав. Я думал, что этот Тянь Лиер может сказать, что это будет пощечина этой женщине. В результате Тянь Лиер не посмотрела на нее, а спросила старика: «Чжао Бо, а что насчет меня?» »

Лицо Тянь Чжоу внезапно почернело, как чернила, оно указывало на руку Тянь Лира и тряслось. — Ну, ты такой хороший.

Тянь Лиер все еще игнорировал ее. В это время мужчина средних лет вышел из дома и выглядел хорошо. Он мог видеть, что был молод, когда был молод. К сожалению, сейчас он апатичен и у него есть немного мозгов. Когда он вышел, Тянь Лиер крикнул: «Эй».

Тянь Жунгуй подошла к своей дочери, и на глазах у всех, ничего не говоря, Ян Ян дал Тянь Лиру тяжелую пощечину.

Звук шлепка очень громкий, а звук «писклявый», когда его слышишь, понимаешь, что это тяжелая рука. В четверти 18-го боевого искусства я вижу, как Тянь Лиер быстро повернул голову в направлении ладони. Это немного сила, но ее лицо было красным, когда ее избивали.

«Я не волнуюсь, это легкий удар». Боковое направление Тянь Лира — четверть восемнадцатого числа. Она не имеет ничего общего с улыбкой сезона, и она это ясно сказала. Кажется, что избитый человек - это не она, а кто-то другой.

Но ее отношение, несомненно, больше раздражает Тянь Жунгуя перед лицом большого парня, из-за которого у него нет лица. Тянь Жунгуй шагнул вперед, поднял руку и ударил по лицу.

Пощечина не была получена, а ладонь, которой взмахнул Тянь Жунгуй, была наполовину отслежена другим большим мастером.

Тянь Лиер была немного смущена и подумала, что ей придется лизать это снова. После смерти матери она ее не била. Она не убежала или боялась, что ее пожалеют. Она могла бы бить ее меньше, но сегодня ей не спрятаться и не убежать. Она или вдова на этой неделе избьет ее еще сильнее, она уйдет. Тем ровнее, это на глазах у деревенских людей.

Вот она и не спряталась, была готова во второй раз.

Но восемнадцатый сезон фактически заблокировал ее.

Ее никто никогда не охранял. Или следует сказать, что после смерти матери ни у кого нет возможности иметь возможность защитить ее. Жалеющие ее соседи не могут помешать ей кричать на нее. Люди играют собственных дочерей, которые могут сказать что угодно.

Тянь Лиер моргнула и сдержала слезы на глазах. В 18 сезоне Тянь Жунгуй отпустил запястье и сказал: «Давай поговорим, не делай этого больше».

Тянь Жунгуй держал болезненную руку и колебался. Он сделал два шага назад. У этого молодого человека есть время для работы.

Тянь Чжоу подбежал и удержал Тянь Жунгуя, крича на Тянь Лиера: «У тебя дикое копыто, которое ищет снаружи, большие парни смотрят, даже смеют драться с родственниками!»

Никто о ней не заботится, и Тянь Лиер не заботится о ней. Тянь Лиер только подошла к старосте деревни, вынула письмо из ее рук и передала его: «Председатель, это письмо моей матери. Вы хозяин этой деревни. Дайте ему свидетеля. Пойдем. "

Глава деревни посмотрел на толпу и кивнул. Он открыл письмо и прочитал его еще раз. Синь Чжунчжуан сказала, что она устроила будущее Тянь Лиер и т. д., не объяснила конкретно, как устроить, что было устроено, но было ясно, что муж Цзюнь Тяньжун не препятствовал в этом вопросе, но также попросил жителей деревни заботиться о своих дочерях. .

Сказать, что эта Чжуан сердцем слабая женщина, но в деревне это красноречиво. Во-первых, у нее есть знания, и она занимает первое место в деревне. Даже житель деревни Ляньцунь иногда подходил к двери, чтобы спросить у нее совета. Во-вторых, она умна, умеет говорить, помогает решать пустяковые вопросы в деревне и всегда находит способ помочь сельскому старосте и сельским мужчинам. Трое приходят к ней за добродетелью, хорошим характером, хорошей добротой, она нравится большим парням. Она не только помогала решить некоторые мелочи в деревне, но и давала идеи для больших дел в деревне. Оригинальная женская семья не должна вмешиваться. Она рассказала, что оставила мужчинам лица и помогла их разгадать. Достаточно много. У этих больших парней есть счет в сердцах. Конечно, это также незаметно оставляет Тянь Жунгуя без лица. Это одна из причин, почему дочь Чжуан Юя становится все более неспособной жить со своей женой. Хочешь иметь такую ​​красивую даму, кажется, что его крупный мужчина дома не так хорош, как женщина. Где это лицо? Тянь Жунгуй всегда чувствовал, что люди в деревне тайно будут смотреть на него свысока и указывать на него пальцем. Чжуан Юй не смела думать до своего рождения, но после ее смерти эта обида посеялась на ее дочери Тянь Лиер.

Глава деревни прочитал письмо и связал смысл письма с громкой биографией Тянь Лиера, который вернул сердце зятя Чжуан Синя, и посчитал это разумным и не подозрительным. Он передал письмо Тянь Жунгуй, и Тянь Жунгуй посмотрел на него и пришел в ярость.

Сельский староста спросил: «Груша, это сильный человек?»

«Ну, это он».

«Я никогда раньше не встречался, как определить?» Глава деревни беспокоился, что Тянь Лиер был обманут.

«Дигид, брат, ты достань жетоны матери и покажи их большому парню». Тянь Лиер находится на 18-м месте.

В 18 сезоне было немного неловко, но нефритовый браслет он все же достал. Он лгал, чтобы действовать, и ему это действительно не хотелось.

«Я же сказал, молодой человек с грушами худой и застенчивый». В 18 сезоне услышал шепот толпы. «Это не будет подделкой. Если это может быть подделкой, значит, этот румянец настоящий».

В 18 сезоне услышал это, и его лицо покраснело. Извините, он фейк.

Браслет настоящий. Когда нефритовый браслет был вынут, некоторые люди вокруг него воскликнули, что «это действительно вещь скорпиона Тяньцзя». Когда Чжуан Юй лежала больная в постели, она не видела браслета. Женщина в деревне тоже спросила, потому что у браслета была история, поэтому здоровяк был впечатлен. Сердце Чжуан Чжуана только улыбнулось. Он не сказал, где находится конкретный браслет. Теперь оно выходит наружу. В то время это определенно хорошая вещь, и это было сделано в качестве символа.

Больше никто не сомневается. Тянь Жунгуй очень зол.

Эта женщина, если бы она умерла, она потеряла бы свое лицо перед деревней.

"Это нелепо!" Тянь Жунгуй несколько раз рвал письмо. Восемнадцатый сезон нахмурился и посмотрел на Тянь Лиера.

У Тянь Лиер не было большого выражения лица, она спокойно посмотрела на Тянь Жунгуя.

«Когда ты пишешь несколько слов, это книга твоей матери, о! Поиграй в это с Лао Цзы! Твоя мать устроила для тебя свадьбу, почему бы не сказать это пораньше, какое грязное письмо написать?»

«Она не злится в тот момент, когда у нее не было времени сказать это». Спокойно сказал Тянь Лиер.

Тянь Жунгуй был в ярости, кричал и ударил Тянь Лиера. 18 сезон тоже раздражает, как я могу снова и снова бить свою дочь. Он быстро сделал шаг вперед и остановился перед Тянь Лиером. Детектив схватил Тянь Жунгуя за запястье и оттолкнул его.

Тянь Лиер посмотрел на конец восемнадцатого сезона, и его сердце было горячим. Она опомнилась и сказала: «Моя мама часто помогает большому парню написать письмо, это ее почерк, она пишет, у каждого свой произвол».

Глава деревни вздохнул, глядя на Тянь Жунгуя, который был агрессивен, но не осмелился броситься вперед. «Это действительно почерк твоей жены. Сильный мужчина тоже пришел с жетоном. Это правда».

Некоторые жители деревни разбивали разорванные буквы на землю и наблюдали за ними. Деревенский мастер посмотрел на него: «Это действительно почерк скорпиона Тяньцзя. Эта чернильная бумага выглядит так, как будто ей уже несколько лет, а не новая».

Лицо Тянь Жунгуя было черным, как чернила. Лицо Тянь Чжоу в этот момент кричало: «Как насчет этого, это действительно то, что она написала. Это действительно она организовала. Готово? Ее уже похоронили. Даже если ее нет в земле, она дома разговаривает? Разве это не должен быть мужчина? Она женщина, хитрая особа, которая это устраивает, какое сердце? Моя семья выдала дочь замуж, эта деревня знает, разве это не считается?»

«Это хороший брак, но пять или два серебра продаются. Это брак?» В толпе раздается голос старухи. Восемнадцатый взгляд в прошлое — это первый человек, которого я увидел после того, как Тянь Лиер вошел в деревню, — тетя Ню.

Лицо Тянь Чжоу изменилось, и он собирался заговорить. Тетушка Ню предупредила: «Разве это ужасно - убить мою девочку? Ты хочешь столкнуть племянницу в костер? Мою девушку обманули, чтобы она стала шлюхой. Мне нужно обменять деньги, чтобы отдать мне эту старую кость и пойти к врачу. Я сожалею об этом в своем сердце. Я знаю, что если умру, то не смогу научить свою девочку умереть от этого греха. Вы молодцы, зная это, вам придется продавать груши. Твой дом. Семья не настолько плоха, чтобы растить дочь, уже нет, это хорошо, чтобы открыть дверь, чтобы стать членом семьи...»

«Как вы решаете? Кому она нужна в деревне? Кому она нужна?» Дверь Тянь Чжоу очень острая.

«Груша хорошая девочка, деревня не близкий друг, по моему мнению, груша не виновата». Тетушка Ню знает, что это последний шанс Тянь Лиер, поскольку она должна помочь груше сказать что-то справедливое.

Вокруг народа шло много дискуссий, и четверть восемнадцать услышали одно или два и поняли несколько моментов. Девушка - внучка этой тети-коровы, маленькая девочка из деревни пошла в город, чтобы помочь множеству слуг, девочка - одна из них, и я слышал слово, как семья говорила, какая хорошая семья, но Результатом стала последняя трагическая смерть в результате жестокого обращения. Именно его Тянь Цзя хочет продать Тянь Лиру.

В восемнадцатой четверти сезона у меня горит сердце, что это за мать? Я не знаю, что делать, зная, что это тупик, и заставляю дочь идти? И посмотрите на лица Тянь Жунгуя и Тянь Чжоуши, они боятся, что жители деревни не желают разрушать такую ​​семью.

«Я слушаю свою мать». Тянь Лиер не заботился о другом, только спокойно и спокойно сказал. Она прокусывает слова «про-мать» и превращает лица Тянь Жунгуя и Тянь Чжоу в белую вспышку.

«Каждый даст мне свидетельство». Сказал Тянь Лиер, вытащил тканевый мешок и показал внутри три или два серебра.

Тянь Лиер вылил серебро на всеобщее обозрение, а затем сказал: «Это следующий большой подарок старшего брата моей семье. Я собираюсь пойти со старшим братом сезона. С этого момента я выйду замуж за цыпленка». дальше. С курицей женитесь на собаке с собакой, и эта деревня Тяньцзя с абрикосовыми цветами не имеет никакого отношения». Она сказала, кладя серебро обратно в сумку, протянула руку и вытащила лист бумаги: «Эй, черно-белый, давай заключим контракт. Напиши это».

Четверть 18-го шевельнул бровями, осмелился полюбить эту девушку и даже бумага готова? Именно это заставило расстаться.

«За кого ты выйдешь замуж, когда выйдешь замуж? Я — это ты!» Тянь Жунгуй указал на ругательства Тянь Лиера. «Вы позволяете людям это комментировать, вы с собой так разговариваете? Вас называют большим бунтом, я могу убить вас палкой».

«Это не значит быть готовым убить, но и поменять немного серебра». Тянь Лиер полностью вышел из строя. «Вы не можете взять его за пять или два, и вам придется заплатить пять или два серебра, чтобы передать тело. Разве семья не может этого сделать? Лучше принять три или два серебра, позвольте мне выйти замуж за хорошего Семья, пусть мать под девятью источниками Спокойствие, тогда ты проживаешь свои дни, я со мной».

«Ты пукаешь!» Тянь Жунгуй яростно подпрыгнул, как гром, засучил рукава, огляделся, побежал к дому и схватил толстую деревянную палку. Он сказал: «Куда ты меня отпустишь, ты должен пойти туда! Слушай свою мать? Я убил Тебя, ты можешь слушать ее со своим партнером».

Эта ситуация несколько вышла из-под контроля, и тётя-корова бросилась в сторону поля и обняла её на руках. Глава деревни и несколько мужчин попытались остановить Тянь Жунгуя и уговорили его что-то сказать, Тянь Чжоу посмотрел на него с ухмылкой.

"Останавливаться!" Восемнадцатый сезон снова не выдержал, вдруг услышал пить.

Ему повезло с Даньтянем, и он всех прогремел и шокировал. Сеть для чтения 2k романов

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии