Глава 41
Ян Фейзе — человек широкого кругозора в сердце Су Сяопэя.
Такая универсальность объясняется не только тем, что у него есть смелость помогать другим, но и святостью этики, но также и тем, что он обладает широким спектром знаний и не может позволить себе удивляться странным вещам.
Но теперь сердце г-на Фей Фэя слишком велико, и он осмеливается смеяться вместе с ней. Он уверен, что ее эксцентричная женщина не будет втянута в договоренность о том, что он будет отвечать за «учение и действие» в соответствии с учением об этике.
Если она такая же толстая, как он, ей следовало бы напугать его, но она слишком ленива.
На самом деле Су Сяопэй считает, что слишком глупо вести себя непослушно, когда он непослушен. Точно так же, как и то, что она сделала, чтобы напугать его, что он сделал, она чувствовала себя вполне комфортно.
Ей и Фей Фейзе вполне комфортно друг с другом.
Однако свобода дня зависит от материальных условий. Что касается небольшого самодовольства Су Сяопэй, то она заработала первые деньги после перехода. Маленькая коробочка с серебром маленькая, но серебро разделено пополам, но она все равно должна быть счастливой и счастливой каждый раз, когда думаю об этом.
У Су Сяопэй есть все необходимое, что она хочет купить, например, женские личные вещи: маслостойкая бумага, которую можно отделить водой, мягкая тонкая ткань и хлопок.
Она спросила о 冉非泽, все эти города Нинань проданы. Ян Фейзе подумала, что она хочет быть толстым хлопчатобумажным одеялом, и сказала ей, что даже если она пойдет дальше на север, дни будут все более теплыми, а стеганая толстая одежда будет использоваться в сентябре и октябре. тревожный. Что должна делать масляная бумага? Он не ожидал взять с собой еду?
Су Сяопэй сказал нет, пусть он оставит это в покое.
Поэтому он не спросил, а только указал путь. Он отвел Су Сяопей на рынок, чтобы купить то, что она хотела.
Су Сяопэй чувствовал себя не очень хорошо в гостинице. Учитывая ее опыт пребывания в гостинице, она чувствовала, что здесь не все в порядке. Поэтому она попросила Руан Фэя принести ей небольшой рюкзак, откинулась на спину, положила туда все деньги и присела на корточки. Внешние юбки свободные, выпуклые.
«Разве оно не тонет?» 冉非泽 ничего не говорит о своем неудобном платье.
"Немного." Хотя Су Сяопэй чувствует себя так неловко, он не более современен, чем современный, ни банковская карта, ни...
«А?!» Она вдруг подумала, всегда должны быть деньги там, где можно их накопить? Но можете ли вы быть уверены после того, как деньги будут внесены? Поддержка удаленного доступа? Является ли местный банк в этом месте частным предприятием?
"девочка."
Су Сяопэй нахмурился и задумался, но все равно не спросил, а Фэй Фэй говорил.
Су Сяопэй посмотрел на него.
«Девочки иногда удивительно умны, иногда неуклюжи и весьма трогательны».
Лицо Су Сяопея, сильного человека, очень душераздирающе давать вам оценку лицом к лицу.
В итоге я поехал в Цяньчжуан сердцем, но денег экономить не стал, а поменял билет. По пути Фэй Цзе также ослепил Су Сяопэй и сказал ей, что дверной проем в Цяньчжуанли достоин этого имени. На официальном серебре, которое они взяли, с официальной печатью, было написано, что если серебро сломано, вы можете обратить на это внимание, а люди из Цяньчжуана нечестны.
Су Сяопэй услышала яростный кивок, но не знала, как сказать правду. Серебряный билет также имеет истину и ложь, и обмен иностранной валюты также уделяет внимание использованию потребительских покупок. Су Сяопэй понимает, что его семь или восемьдесят процентов, и кивает. Но, в конце концов, с финансовым управлением у нее это не очень хорошо получается. Более того, новая терминология в этом древнем мире совершенно нова.
На нее не произвело особого впечатления то, сколько древних денег преподавалось на уроках истории. Она вернулась к учителю так же, как классический китаец.
Ян Фейзе сказал, что, вероятно, он этого не говорил. Глядя на выражение лица Су Сяопэя, я понял, что это пустая трата слов.
Итак, в сопровождении Юй Фейцзе Су Сяопэй заменил серебро легким серебряным билетом, разбитым серебром и медью. Ян Фейзе изменил свой собственный. После этого Су Сяопэй с уверенностью купил его.
Пройдя несколько улиц, я открыл несколько магазинов, купил все, что она хотела, и купил много брюк, из-за чего босс банкетного магазина накричал на нее.
Вернувшись в гостиницу, Су Сяопэй взяла швейную нить и сшила нужные ей брюки для менструального периода. Хотя рукоделие было не очень хорошим, она все равно могла это сделать, сшивая их вместе. Уродливое уродливо, вы можете использовать это. Эти мероприятия были выполнены за одну ночь. Это было такое совпадение, что на следующий день пришла моя тетя.
Су Сяопэй чувствует, что Бог по-прежнему относится к ней не плохо, хотя ее бросили в такое место, но она все еще в опасности.
Су Сяопэй разобрался, туалетные принадлежности доступны, тётиное полотенце есть, и с жизнью всё в порядке, но это расходные материалы, особенно тетиное полотенце, которое не прилипает к брюкам, можно только использовать. для шитья, а затем разобран. Разобрать непросто, штаны здесь нелегко постирать, она не поможет, просто используйте одноразовые штаны. Его можно посчитать, она его потребляет, и у нее остается почти три-два серебряных в месяц.
Она спросила: три-два серебра — это ежемесячный доход обычного человека, и она столько тратит.
Она может есть и носить, она может есть больше, продукты для здоровья, она все еще надеется использовать немного лучше, по крайней мере, чтобы гарантировать дни тети. Если с женщиной плохо обращаются, она не может обращаться со своей тетей, и Су Сяопэй это считает, и она весьма смущается своим неизбежным «дефектным» поведением.
В этот день Ма Чжэнъюань наконец прибыл в город Нинань. Фу Инь и Цинь Чуаньтоу обратили на это значительное внимание и немедленно допросили. Су Сяопэй также наконец увидел этого серийного преступника, которому не было покоя в городе. Однако Ма Чжэнъюань очень сопротивлялся этому разговору. Он относился к женщине еще более пренебрежительно. Он вообще не хотел говорить, а у Су Сяопэя не было возможности поговорить с ним. Более того, ее инициатива приблизиться к преступникам, совершившим преступление убийства и греха, также вызвала множество служителей.
Это мир мужчин, и дверь – это тоже мужская территория. Даже если от ее выводов зависит арест преступника, в сердцах слуг они не имеют значения. В их глазах она женщина, странная женщина. Женщина активно приближается к преступнику, а женщина хочет услышать дело и рассказать о нем, что действительно не прилично.
Это сделало Су Сяопэй весьма несчастной, особенно когда она увидела, что грязный слуга, который тайно наблюдал за тюрьмой, использовал ее презрительные глаза, чтобы заботиться о ней, она разозлилась еще больше. Эти люди после предварительной установки модели не посмотрят на нее плохо.
Су Сяопэй спросил Ци Фэя: «Я сказал, что дети рек и озер неформальны. Почему я не могу? Если сегодня женщина, будут ли они смотреть на нее свысока?»
"Это не."
"Почему?"
«У женщины в руке меч».
Су Сяопэй молчит. Хорошо, она понимает.
Если вас ничего не волнует, вам действительно придется полагаться на «умение» говорить.
Оглядываясь назад, можно сказать, что Гу Гутоу поймал Ма Чжэнъюань в Цзичэне и внес большой вклад. Весь человек был полон энергии и танца. Он снова и снова рассказывал об опыте ареста Ма Чжэнъюаня и очень этим гордился. Однажды присутствовал Су Сяопэй. Он также хотел надеть Су Сяопэй высокую шляпу. Слова, которые сказал Су Сяопэй перед тем, как уйти с дороги, действительно подействовали.
Не бойтесь его, вы можете спасти свою жизнь.
Глядя на начало дороги, Ма Чжэнъюань был настолько высокомерен, что очень терпеливо прятался и пробирался в суету. Посмотрев на голову, я заметил, что что-то не так, и быстро бросился внутрь. Прежде чем они прибыли, Ма Чжэнъюань затащил Ма Яо в комнату Дзен, чтобы его убили. Но пока арестанты не обнаружили его местонахождение и не дождались возможности ворваться, Ма Чжэнъюань не стал убивать Ма Яо.
Он избил ее и кричал на нее: «Почему ты меня не боишься, почему?!»
Ловцы ворвались, Ма Чжэнъюань пристально посмотрела на шею Ма Яо, а кинжал был перед ее животом, но в конце он не убил ее, просто спросил: «Почему?»
Гу ловит голову: «Если я потеряю с ней деньги, я боюсь его, иначе со мной будут обращаться как с жертвой».
После того, как Су Сяопэй сказал это, люди вокруг него немного смутились. Они ничего не сказали, но они ничего не сказали. Лицо Гу было немного некрасивым.
Она тоже ее смущается, говоря, что она бесполезна, но и говорит, что это не разрушение семьи, когда она рвется хвалить свою голову.
Су Сяопэй замедлился на несколько кадров, прежде чем отреагировать на глазах у всех, и внезапно он смутился. Она просто подсознательно сказала правду. Вам должно быть неловко, но на самом деле это действительно кулак-нож, и несколько простых людей могут притворяться убедительными и не бояться? Что делать, но что случилось, то случилось, хочет она им рассказать.
Су Сяопэй чувствовал необходимость интегрироваться в организацию.
Не лучшая идея открывать главу династии Цинь. Следующие маленькие ловцы быстро их ловят, и Бай Юлан чувствует себя своей, в то время как другие совершенно отчуждены.
Су Сяопея вырвало, и он не собирался их запутывать. В любом случае, она смешана с сильным мужчиной, он может понять смысл ее слов, но также понять ее намерения, так что это нормально.
Дело Симаджиа и дело Ма Чжэнъюань в настоящее время закрыты. Ци Фейзе собирается собрать чемоданы, чтобы продолжить путешествие. Су Сяопэй, конечно же, последует за ним. Чжай Фейзе решил в следующий раз поехать в город Пинчжоу. Два человека взяли кусок, чтобы обсудить необходимость дороги. Су Сяопэй серьезно подсчитал счет и составил список, а затем последовал за рынком, чтобы купить его.
Первой остановкой Чжай Фейзе был поход в продуктовый магазин. На противоположной стороне продуктового магазина находился магазин для женщин, куда Су Сяопэй хотел пойти, поэтому он купил все необходимое, а Су Сяопэй пошел в магазин через дорогу.
Су Сяопэй во время прогулки посмотрела на свой список. Ей не хватает многого. Она хочет купить себе мешок для воды, купить две одежды, одеяло и личные вещи. Она планирует купить больше тетушкиных полотенец и заранее хорошо поработать. Если я вернусь в маленькое место, я не смогу его купить. Она также готова купить сумку побольше и купальные принадлежности. Да, мне нужно подготовить еще туфли, она вообще забыла написать.
Су Сяопэй посмотрел на список, подсчитывая, чего не хватает, не обратил внимания на дорогу, случайно сбил человека. Су Сяопэй поспешно склонил голову и извинился. Мужчина не стал ее винить и быстро ушел.
Су Сяопэй вошла в магазин и нашла по списку то, что хотела. Одну монету положили на прилавок, а затем она собиралась взять деньги в задний карман. Это прикосновение потрясло ее денежный мешок. На самом деле ушел!
Ее серебряный билет, разбитое серебро и медная тарелка — все пропало!
Это голубое небо, а лицо Су Сяопэй было белым. Она прикасалась к нему снова и снова и снова оглядывалась. Результата, конечно, не было. Су Сяопэй отказалась видеть, как хозяин смотрит на нее с ужасом, и нырнула в продуктовый магазин напротив, дергая за рукава 冉非泽.
Ее бледное лицо напугало Сяо Фэй, и она вытащила ее из магазина, чтобы спросить, что случилось.
Су Сяопэй открыл рот и долго выжимал фразу: «Сильный человек, мои деньги, пропали».
Ян Фэй совершенно спокойна, позвольте ей медленно рассказать, что происходит. Су Сяопэй растерялся и вспомнил, что пошел со стороны к противоположному магазину. После того, как он это сказал, он тоже отреагировал. После этого он еще и ругался: «Девушка, которая ударила девушку, — вор».
Су Сяопэй поднял голову и посмотрел на улицу: где он увидел хитрую фигуру?
«Может ли девочка вспомнить, как он выглядит?»
Су Сяопэй покачал головой.
«Какую одежду он носит? Какого цвета?»
Су Сяопэй снова покачал головой. Она посмотрела на время и вообще не обратила внимания.
Ян Фэй Цзе утешил ее и повел спрашивать в магазине и вокруг, но никто не заметил, что кто-то только что ударил девушку.
Когда все посмотрели на Су Сяопэя, его глаза все еще были несколько поражены. Его глаза ясно показали значение фразы «короткие волосы, и он хотел снова стать шлюхой». Су Сяопэй в очень плохом настроении. Если ее не увидеть в обычное время, она может потерять деньги и на нее так посмотрят. Ее сердце упало на дно долины, и она проиграла до крайности. У нее такое чувство, что она плачет.
Не существует волшебного способа помочь Су Сяопею найти эти серебряные монеты. Я не знаю воров, высоких и худых, которые даже не видят уголка с одеждой. Где я могу их найти?
Печальный вид Су Сяопэй заставил его почувствовать себя равнодушным, купил ее и повел обратно в гостиницу.
«Девушка Мо Чжэнь, наступили дни пятнадцати медных пластин, и я беспокоюсь, что дни двадцати двух не наступят?» Выделенные им деньги и серебро еще не были потрачены. Он сказал, что не оставит ее одну.
Су Сяопэй благодарен, но все равно очень опечален. Тот, у кого есть все имущество, не сможет сделать это в мгновение ока.
Ян Фейзе еще должен сказать еще несколько слов, но в дверь постучали.
Открыв дверь, Бай Юлан вошел в дом и вошел в дом. Когда он вошел в дом, он сказал: «Ю Шу, Цинь Дарен хочет увидеть старшую сестру». Голос не упал, но глаза увидели Су Сяопэй: «Эй, старшая сестра здесь». ""
Цинь Дарен хочет ее увидеть. Что он сообщил 冉非泽? Су Сяопэй был действительно бессилен, но в это время он был в плохом настроении, и у него не было духа не любить его.
«Ну, я плачу и скорблю. У взрослых, должно быть, другой случай. Мы попросим у него состояние, а девочке будет больно».
Слова 冉非泽 позволили Бай Юлану покоситься в сторону и прямо сказать перед постом, чтобы попросить денег, дядя, это уместно?
К сожалению, выражение его лица не обратило внимания на дядю и сестру.
Цинь Чуаньтоу действительно хочет дать Су Сяопею серебро, но это не тот случай.
«Фу Инь очень ценит способности девушки. Нинань Фучэн — большой город. Он также управляет несколькими прилегающими территориями. Говорят, что здесь не так много преступлений, а людей много и много. Повседневные дела взрослых заняты, но им тоже нужно. Девочка любит помогать друг другу. Взрослый намеренно просит девочку остаться в городе, чтобы служить гражданским лицом, как и в этом случае, чтобы вносить предложения и указывать дорогу».
Су Сяопэй немного смутился и повернулся, чтобы посмотреть на Фэй Фэя.
Цинь поймал голову и сказал: «За дворцом есть пустой дом, но он небольшой, но победа аккуратная, две комнаты, достаточно для жизни девушки, стоимость жизни, там будет женщина. Дайте девице в месяц серебра пять или два, это общие ежемесячные деньги господина. Как девчонка?"
Су Сяопэй удивился еще больше. Она каждый месяц давала ей зарплату, подарила дом и прислала к ней няню.
Это хорошо? Она повернула голову и посмотрела на Янь Фэя.
Ян Фейзе не выражал особого выражения лица, просто думал об этом.
В это время Цинь поймал голову и сказал: «Я также слышал, что девушка кого-то ищет. Мы не очень велики в публике, но вор часто делает это, чтобы кого-то найти. Кто будет искать?» девочка, физические особенности, я знаю, что могу позволить учителю написать письмо во все населенные пункты. Как только у меня будут новости, я могу рассказать девочке. Это лучше, чем та девушка, которая ходит повсюду».
Это искушение может быть более надежным, чем что-либо еще.
Су Сяопэй еще раз посмотрел на Юй Фейцзе.
На этот раз Юй Фейзе тоже посмотрела на нее. Сердце Су Сяопэя было активным. Можно даже сказать, что она была немного взволнована. Она с нетерпением посмотрела на Янь Фейзе, но лишь слегка ей улыбнулась.
Что означает этот смех?
Су Сяопэй повернул голову и сказал Циню: «Я хотел бы поговорить с сильными мужчинами, чтобы снова обсудить взрослого?»
Автору есть что сказать: Эта глава в основном ремонтирует серебряного жука, 25 два серебряных задних тела, кратных, я действительно тупой и глупый, вы мне не напоминаете, 555555. Эти две главы написаны плохо, перечитайте их несколько раз, и наконец задумался о том, как их исправить. Следующая глава также была изменена, а схема перестроена. Сеть для чтения 2k романов