Глава 65:

Глава 65

Су Сяопэй был удивлен. Она воздерживалась от слишком очевидных выражений лица и не платила за то, чтобы увидеть их в этом направлении.

冉非泽背 смотрит на другую сторону и не садится на корточки, а просто шепчет Су Сяопей: «Я просто подумал об этом и подумал, что об этом никому не упоминалось. Город Нинань не имеет никакого отношения к этой стороне. очень мало общего с семьей девушки, не говоря уже о поручениях хозяина».

Су Сяопэй ничего не говорил. Хотя этот вопрос был неприятным, она не имела никакого отношения к семи убийствам в деревне. Из того, что она знала и чем занималась, никто не был причастен к боевым искусствам и семи убийствам. Она не могла придумать в этом никаких проблем.

«Может быть, он просто сказал это, догадавшись?»

«Короче, я по-прежнему уделяю этому больше внимания. Это не будет иметь никакой связи, но всегда полезно быть осторожным». Фэй Зик не забыл кровь той комнаты.

Су Сяопэй каким-то образом вспомнила то время, когда она необъяснимо умерла. Она моргнула и кивнула.

После этого в этом не было ничего особенного. Юй Фэй Цзэ не оставил Су Сяопэй, а Су Сяопэй продолжал находиться в оцепенении. Фу Янь и Фан Пин находятся далеко и время от времени постоянно разговаривают. Кажется, дух Фан Пина стал лучше. Вскоре после ночи Чэнь Сяошань и Сяо Ци наконец приняли команду Лю Яньсяна, и все наконец вернулись.

В лагере было очень оживленно. Два ученика из деревни Цичжуан были очень рады видеть Фан Пинхэ. Оригинальный серебряный клинок Тяньси выдержал все большие сражения. Первый был уничтожен, а остальные массивы были изменены. Форма, команда их большой команды чуть не пострадала вся команда, а потом зловещий побег, все они висели, но, к счастью, не слишком тяжело.

По дороге Сяо Ци уже рассказал о серебряном клинке Тяньси. В итоге все собрались вместе и долго разговаривали. Затем они обсудили множество мероприятий и планов эвакуации с горы Линлун на второй день. Су Сяопэй не мог углубляться в эту тему и не понимал ее. Он остался у него на ночь. Для нее она понимала только то, что вся гора небезопасна, метод организации изменился, и повсюду были оползни. Лю Яньсян был удивлен, что они смогли найти такое безопасное укрытие.

Сегодня вечером все хорошо отдыхают, чтобы поднять себе настроение и завтра уехать. Только Су Сяопэй немного волнуется. Со стороны это звучит довольно серьезно. Как она сможет идти в ногу со временем завтра? И обуви у нее не было, хотя Чжай Фейзе помог ей сделать травяную подошву, но горная дорога действительно оказалась слишком упрямой.

Су Сяопэй тайно вздохнул и внезапно выслушал Цао Хэдуна: «А что насчет девушки Сью завтра?»

Су Сяопэй услышала себя, подняла голову и увидела, что все спешат к ней. 冉非泽 быстро получила звонок: «Она отвечает за меня».

Остальные не произнесли ни слова, а Цао Хэдун сказал: «Это было бы хорошо».

Сяо Ци обеспокоенно посмотрел на 冉非泽. Только тогда все так много сказали. Все они были перед внешним миром. Это была не обычная горная дорога. На этот раз он вышел, но знал об этом. Яну Фейзе пришлось нести большой нож, иметь багаж и привести девушку, и я не знаю, как идти. Цао Хэдун сказал так: ясно, что он не хочет беспокойства, сначала проясните отношения.

Сяо Кашель кашлянул и сказал: «Девушка Сью не будет воинственной, дорога действительно плохая, у нас больше людей, будет лучше заботиться друг о друге».

Никто не хочет показаться плохим человеком, и все они прикрепляются, указывая на то, что ситуация будет видна в тот или иной день. Когда Цао Хэдун увидел это, показалось, что он был равнодушен, а лицо его было совершенно неприглядным. Он сказал: "Я не говорил, что людям вокруг меня плевать на девушку. Если возникнут трудности, все возьмутся за ручку".

Су Сяопэй знал, что он был обузой, и в ту ночь ему хотелось немного спать. Позже я почувствовал, что только что спал в прошлом, но меня разбудил Фэй Фэй. Она моргнула и увидела, что он просто сияет.

Су Сяопэй очень легко встал и увидел, что все заняты подготовкой багажа и приготовлением завтрака. Су Сяопэй подошел к ручью, умыл лицо и потер его. Духа было немного. Она присела на корточки, и никто не пошевелился. Двигайте ногами, кусайте зубы и принимайте решение сражаться. Я был полон решимости быть легким. Когда я вернулся и увидел у всех большую сумку, я почувствовал, что мои ноги стали мягкими. Она не забыла болезненный опыт спуска с горы в первый раз, когда впервые надела его. Сегодня это место более преувеличено, чем гора Тяньлянь, и здесь также есть органы для игр.

Су Сяопэй вздохнул и попытался успокоиться.

После завтрака только что взошло солнце. Все проверили снаряжение и приготовили воду для проверки своего оружия. Кажется, они уходят. Су Сяопэй стоял рядом и не знал, куда его положить. Ей нечего проверять, у нее нет багажа. Вот так огромная сумка раздробила ей руки, и это был не Цзэдун: «Это для тебя».

Без прав?

Лицо Су Сяопея, этого джентльмена, говорит о том, что она слишком хороша, чтобы быть хорошим человеком.

«Ты принесешь это мне обратно».

Хм? Су Сяопэй посмотрел на него с изумлением, затем повернулся и посмотрел на нож, который положил на землю. Нож забрали, а коробку почистили. "Как насчет этого?"

Ян Фэйчжэн взял ротанг, который он ему дал. Он пожал плечами. «Ни в коем случае, здесь ты можешь нести только один».

Су Сяопей чувствует тепло, и он действительно замечательный.

Но когда я поднимаю глаза, то обнаруживаю, что все удивлены. Сяо Ци громко произнес: «Тебе не нужен нож?» Похоже, вы хотите убить жену и ребенка.

«Люди важнее ножей». Янь Фейзе ответил мягко, но Су Сяопэй по выражению лиц каждого увидел, что у жителей Цзянху оружие очень тяжелое, очень тяжелое. В телевизоре нет такого понятия, как нож. Зная это, Су Сяопэй еще больше сказал: «Прости, я тебя утащил».

Сбоку никто не разговаривал, большинство людей пострадало, дорога была опасной, и везти человека обратно было действительно тяжело и опасно. Если вам не навредят боевые искусства, в вашем теле все равно будет тяжелое оружие. Если у вас нет слаженной команды, вы можете руководить и обвинять, а помогать нехорошо. Более того, большинство людей здесь — мужчины, а мужчины и женщины не целуют друг друга. Никто не хочет нести девичий дом. Более того, эта девушка очень близка с Яном Фейзе, а другие мужчины еще более неохотно берут эту голову. Сяо Ци не желает нести девушку, а его висящий меч тоже тяжелый и большой, и он не может нести большой нож, который его разбивает. В настоящее время он не умеет звонить другим людям.

Все смотрят друг на друга, а Фэй Цзэзе уже поздоровался со всеми в дороге: «Когда время неподходящее, я не могу добраться до безопасного места до ночи, всем придется ждать смерти или как?»

В это время Цзи Цзявэнь встал, немного смущенный и смущенный, прошептал: «Предшественники, или я вернусь к девушке». Он молод, в его теле нет ничего ценного, никакой ноши, без сомнения, он маленький. Возможен также многоместный багаж для поручений.

Хотите процитировать свою девушку? Очень неприятно, что я смотрю в прошлое. Одежда его девушки тонкая, и как ее можно отдать людям.

Цзи Цзявэнь был оклеветан и ничего не сказал. Он очень хочет помочь, оружие, которое называется рукой, найти сложно, и на него приятно посмотреть. Это хорошо, это требует больших усилий, и институт гениально изменен. Если вы измените его, вы будете сопротивляться. Потерянный. Если вы сможете получить такое сокровище, эта жизнь действительно будет ничем. Теперь, когда он вынужден отказаться от ножа, он не сможет снова взять его в руки в будущем. Цзи Цзявэнь очень грустит за него.

«Если у тебя есть силы, возьми мой нож».

«А?» Цзи Цзявэнь был так удивлен, что согласился вернуть ему нож?

"Хорошо?" Вежливость Ю Фэя.

«Ладно, ок, естественно, это хорошо». Цзи Цзявэнь был вне себя от радости. Он увидел, что нож очень престижен, и ему захотелось прикоснуться к нему, но он почувствовал себя грубо, и теперь отпускает его обратно. Цзи Цзявэнь был очень счастлив. Он поспешно бросился к ножу, встал и прикоснулся к нескольким. Вес действительно хороший, нож хороший.

Янь Фейзе ткнула Су Сяопей и попросила ее отвести взгляд от Цзи Цзявэня: «Хорошо, проблема решена, не щурись. Положи сумку обратно, мы в пути».

Все идут каждый, начиная с предыдущего строя. Су Сяопэй тоже был занят, неся сумку на спине. Это действие было растянуто на его груди. Он подкрался к камере, быстро повернул голову и присел перед ней на корточки. Су Сяопэй подошел и обнял его за шею.

"Ага." Су Сяопэй кивнул. Ян Фейзе взяла ее за ногу и встала. Она взяла ее на руки и попросила устроить засаду. Но эта поддержка, ее грудь коснулась его спины, тактильная булавка_душа, он вдруг почувствовал, что задняя часть спины зачесалась.

Ян Фейзе немного напрягся, Су Сяопэй почувствовал это и спросил его: «Что случилось?»

что случилось? Что он может сказать? Он может сказать, что он сейчас немного застенчив и немного горд. Увидев Цзи Цзявэня, который был очень весел и держал впереди большой нож, он моргнул. Мальчик просто хотел нести свою девочку.

"Сильный мужчина?"

«Ну, ничего страшного, немного чешется спина».

«Тогда я помогу тебе почесать». Су Сяопэй самодовольно схватил его за спину одной рукой. «Это здесь? Где это?»

"Ага." Ее рука была такой маленькой, что он не чувствовал силы, но как могло мягкое прикосновение чувствоваться таким отчетливым?

— Ладно, все в порядке, пойдем. Я снова поднялся и пошел в ногу со всеми.

Из-за небоевых искусств они находятся в хвосте команды. Цзи Цзявэнь нес нож Фей Цзе и последовал за ним. Всю дорогу я не мог скрыть своего волнения и много расспрашивал его о проблеме литья ножа. Су Сяопэй может понять интерес и любовь Цзи Цзявэня к этим вещам.

Ян Фэй Цзе внезапно сказал Цзи Цзявэню: «Если этот нож выйдет благополучно, его отдадут тебе».

Цзи Цзявэнь внезапно остановился и с удивлением открыл рот.

冉非泽一笑: «Твоя ладонь и фигура — это нож, ты должен знать».

Цзи Цзявэнь кивнул. Он знал, что пользуется ножом больше, чем мечом. Но дверь их учителя - это школа меча, и самое главное, как может такой хороший нож дать людям, и его, должно быть, дразнят герои героев.

«Правда, все равно я не могу выйти. Если ты его не понесешь, этот нож будет брошен здесь, и никого не будет. Ты согласишься взять его с собой, он будет у тебя, и ты будет отправлен."

Цзи Цзявэнь открыл рот, и слово «Се» разбилось на полпути. Он вдруг повернул голову и побежал вперёд: «Я, я сначала спрошу господина-брата. Господин, господин...»

Су Сяопэй позабавил его и спросил Сяо Фэя: «Это действительно щедро, действительно послал его?»

«Правда. У меня нет денег, чтобы благодарить, я должен оставить это другим, поэтому я пришлю ему нож».

Своим телом? Су Сяопэй счастливо рассмеялся, представляя, что Фэй Цзе и Цзи Цзявэнь сказали, что у него будет выражение семьи, ха-ха, так забавно. Лицо Яна Фейзе снова потемнеет. Где смешно? Он четко указал, что она была, и когда они взяли нож, они прислали нож. Он нес человека? Люди! ! !

Разве она не благодарит ее немного? У нее нет ни денег, ни ножа, конечно, ей приходится... кашлять и ладить со своим телом.

Я думал, как сказать ей это еще раз. Я вдруг почувствовал перед собой цветок, а передняя фигура скрылась в тумане. Сзади послышался надломленный голос. Он был позади Су Сяопэя, поэтому развернулся не в ту сторону и уклонился.

"Будь осторожен." Он услышал чей-то зов, но не увидел этого.

Автору есть что сказать: почистил несколько минут, не больше, времени прошло 0 часов, ненавистно ~~~~~~~2к

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии