Глава 81
В комнате на мгновение воцарилась тишина.
Су Сяопэй спросил: «Посмотри на голову, я хочу кое-кого найти. Я не знаю, смогу ли я помочь ему и проверить его. Посмотри, как он сейчас, где я могу его найти?»
Гу Кан спросил: «Это Чэн Гунцзы?»
"Да." Су Сяопэй кивнул. «Гу Гумэнь знает?»
«Правительство написало письмо, чтобы найти этого человека, и герои также вели книги, чтобы найти этого человека, поэтому они знают».
«Тогда, пожалуйста, взгляни на голову, как?»
Гу Кан на мгновение задумался и кивнул. Он сломал столик с песком, сосредоточился на свете свечи и взял его в руку. Экран Цзи Цзявэня смотрел на песочный стол, а Су Сяопэй смотрел на выражение лица Гу Канга. Ян Фейзе посмотрел на Гу Канга и снова оглядел комнату.
Через некоторое время Гу Кандао: «У Чэн Гунцзы все хорошо, только как его найти. В кандалах об этом не сказано. Сказано только, что отношения такие же, и судьбу надо посмотреть».
Цзи Цзявэнь снова посмотрел на Су Сяопэя и подумал, что это не в счет, и ничего не сказал. Су Сяопэй был очень спокоен и поблагодарил его. Затем она заговорила снова, но на этот раз уже не так, как она: «Гу Гумэнь».
Двое мужчин бросили взгляд на противоположное, затем Су Сяопейцянь на мгновение остановился. «Ну, пусть сначала спросит сильный».
«Гу Гумэнь». 冉非泽老实不客气 сначала спросил: «Когда ты дал девочке Су пощечину, слово «мертвая» означает, что она мертва или кто-то другой умер?»
Гу Канъи, кто задал этот вопрос? «Я не смею предполагать».
«Так что же еще нужно, чтобы решить эту «смерть»?»
Гу Кан покачал головой: «Множественные испытания бесполезны, и Божья воля не будет сильной. Мои правила таковы, что один человек будет измерять только один день».
冉非泽 кивнул: «Вот так, голова Гу для меня. Я влюблен в девушку Су, и когда я смотрю на наш брак, я могу сделать вывод, мертва ли девушка или кто-то еще мертв».
Гу Кан был мимолетным взглядом и в мгновение ока посмотрел на Су Сяопэя. Лицо Су Сяопэя было серьезным и серьезным, а его глаза не были направлены на глаза Фэй Цзе, как будто он этого не слышал. 冉非泽又道: «Гу Гумэнь Мо Мо, она застенчивая».
Там говорилось, что Гу Кан Лайт кашлянул: «Мне жаль снова видеть Су Сяопэя», он поколебался и согласился. После открытия слова, через некоторое время, я ответил: «Когда приехали герои героев, это опасно».
Су Сяопэй на самом деле не хотела считать правду и не восприняла результат всерьез. Она позаботилась об этом, потому что говорила об этом с дивертикулом, когда болтала с менеджером, и не ожидала, что это позволит человеку избавиться от него. Ян Фейзе предложил засчитать брак между ними. Когда она услышала слово «что опасно», у нее внезапно защемило сердце, и она не могла не опустить голову. Этот результат действительно точен.
Ян Фейзе, похоже, не захотел и сказал: «Опасность не боится, это последний хороший плод или плохой плод?» Он коснулся ~ коснулся головы Су Сяопей: «Если это хороший фрукт, это означает, что девушке Су нечего делать, если это плохой, говорят, что девушка Сью чрезвычайно опасна, поэтому мы должны быть осторожны».
Су Сяопэй посмотрел на Гу Канга, а Гу Кан посмотрел на двоих мужчин и утешил его: «Когда бы вы ни заботились, будьте осторожны».
Су Сяопэй и Янь Фейзе переглянулись, и Сяофэй Чункан слегка улыбнулся: «Гу Гумэнь действительно великолепен. В тот же день мы с Цзюцзин Дао сказали, что он девушка для Су, и это было трещина, но это было не так. Да, я хочу позаботиться о своих навыках. Это действительно хорошо».
Лицо Гу Кана было слегка напряженным, но затем, как обычно, быстро восстановилось. Ши Лидао сказал: «Герои выиграли приз».
冉非泽笑笑, и Су Сяопэй снова посмотрели друг на друга, а затем ушли.
Трое мужчин вышли из двери Божьей двери, и Цзи Цзявэнь осторожно сказал: «Девушка взволнована. Это греховно. Я не могу в это поверить. Хотя дверь Бога знаменита, это всего лишь пощечина. Это хорошо. слушать. Все осторожно, этого не произойдет».
Су Сяопэй улыбнулся и поблагодарил его. Ян Фейзе стучит Цзи Цзявэня по голове: «Можно ли утешить семью девушки?»
Голова Цзи Цзявэня: «Нет утешения, это искренне».
Честно говоря, это раздражает еще больше. Ян Фэй Цзе снова постучал ему по голове: «Иди, иди, позови своего хозяина, я жду его в своем доме».
— Позволить ему сделать это?
«Природа – это главный вопрос для размышлений». Ян Фейзе оглянулся на дверь Божьего дома. Оно было немного далеко и его не было видно. «Я не слушал партию и говорил, что она опасна и опасна. Я забыл, что смерть Цзю Лин Дао не установлена. Этот вопрос еще нужно рассмотреть».
Когда Цзи Цзявэнь услышал это, он внезапно стал серьезным, повернулся и побежал: «Сейчас я пойду к мастеру».
Ян Фэй Цзе посмотрел на свою спину, расхаживая руками, и пробормотал недовольство: «Фурри».
«Я думаю, что 18-летний вполне стабилен и хороший мальчик. Когда кто-то намного старше, его называют легкомысленным и ребяческим».
Ян Фэй Цзе наклонил ее: «Завтра рис не будет готов».
«Если бы 18-й пообещал дать мне еду, ребенок смог бы это сказать».
«Крем для ванны конфискован».
Су Сяопэй закричал на него: «Неважно, если сильный мужчина — ребенок».
«Одеяло также было конфисковано, ах, одежда девушки тоже была куплена на мои деньги».
Су Сяопэй не ушел и находился на том же месте.
«Обмануть тебя». Когда Фэй Цзе расслабилась, она отвела ее домой. «Одеяло по-прежнему твое, одежда по-прежнему твоя. Крем для купания весь твой. Но я все еще не люблю готовить, мне всегда приходится оставлять мужчине какое-то лицо».
Сердце Су Сяопэя было действительно смешанным, и он отступил, не сказав ни слова. Ее сердце невозможно пройти мимо в этот день. Мужское зловоние действительно сложно поддается лечению, и профессионалы этого не выносят. Самое главное, что она еще и больна. Она вошла в дом и почувствовала, что идет домой. Это действительно плохо, просто хотелось вздохнуть, но Фэй Цзэ внезапно повернулся назад, наклонился, лицом к лицу Су Сяопэя, почти нос к носу.
«Сяо Пэй, он тебя пугает. Я не верю в его смущение. Девять колоколов выше его. Но диск треснул для тебя. Он не может тебя посчитать, но Гу Кан может посчитать. Я знаю. не верить."
Тон Су Сяопэя, наконец, выдохся: «Сильный человек сменит тему в следующий раз, пожалуйста, присоединяйтесь к следующему шагу, это переходный поворот. Если это страшно, то сильный человек ненамного лучше их».
«Сильный человек прав». Су Сяопэй признает, что Фэй Цзе действительно умен. «Он сказал, что мертвое слово, и количество голов за ним, и поза действительно разные».
Ян Фейзе улыбнулся: «Значит, ты позволил ему пойти на гадание, то есть для сравнения, не так ли?»
«Да. Сильный человек делает его сам, не хочет ли он тоже сравниться со сравнением девяти колоколов?»
«Те, которые он измерял, не сильно отличались от тех, что были у Даочана. Дао сказал, что желание Чэн Гунцзы отказаться от своей жизни может быть таким, как и ожидалось. Гу сказал, что теперь он ведет себя хорошо. Это не конфликт. только для тебя. В этом нет ничего необычного.
«Когда трещина сломается, она умрет?»
«Это, конечно, большая разница, совершенно другая».
Су Сяопэй промолчал и покачал головой. Некоторое время она не могла ни о чем думать. Если жители Цзюхуаня препятствовали кому-то на пути и препятствовали чьим-то делам, скорее всего, это был один и тот же человек, но во главе уже был Гу Кан, или должность, которую ему предоставил Цзю Линдао. У него не должно быть таких конфликтов.
Су Сяопэй этого не понял. Она записала информацию и оценку Гу Кана. Сегодня я вспомнил многих людей. Один человек перечислил один. Она просто разместила это на стене у себя дома, в соответствии с каждой временной шкалой и отношениями. Линии расположены так, чтобы можно было хорошенько подумать.
В этот день к двери подошли несколько человек. Дверь дома Су Сяопея была открыта и дышала. Все взгляды устремились к символическому тексту на стене, и они оба странно мотнули глазами, но ничего не сказали.
Посетители приходят группами. Во-первых, Бай Юлан и Лю Сян, сообщив, что они проверили объявление, не выяснили, кто его разместил, они обратят внимание, будет ли кто-то опубликован.
После того, как пришли Сяо Ци и Цзи Цзявэнь, я действительно принес две коробки с едой. Цзи Цзявэнь посмотрел на меня с обещанием, а Сяо Ци посмотрел на глаза Фэй Фэя, полные презрения. «Выйдет ли солнце на запад? Я — мистическая еда».
Янь Фэй Цзе честно съел весь рис, а затем сказал Су Сяопею: «Послушай, ты должен сравнить поваров Сюань Цин и мое ремесло. Давайте попробуем. Фракция Сюань Цин такая же, или я это сделаю. Рис вкусный».
Сяо Ци внезапно оказался в кандалах, настолько вонючий, что раньше ему следовало съесть немного круассанов. Кстати, о ненависти к крокодилу в Камелинге он не сообщил, и такая хорошая возможность действительно была упущена.
Су Сяопэй не ответила на слова Фэй Цзэ, она ела ароматную еду, наблюдая за сражением Сяо Ци и Ци Фэй Цзе. Цзи Цзявэнь сидит, а некоторые не могут вставить. Позже Руань Фэй Цзе тщательно проанализировал проблемы Гу Канга и попросил школу Сюань Цин использовать связь с расчетами Бога, чтобы исследовать и выяснить, были ли жалобы на жизнь Цзю Лина и Гу Канга раньше, и хотел ли он исправить положение Гу Канга. Или есть еще кто-то в двери, который хочет захватить положение двери и девяти колокольчиков? Сяо Ци внимательно слушал и чувствовал, что стоит проверить. Две обиды переросли в серьезные реки и озера, и всерьез обсуждались многие детали. Цзи Цзявэнь немного слушал со стороны и испытывал чувство выполненного долга.
Вскоре после того, как Сяо Ци и Цзи Цзявэнь ушли, наступила зима. Су Сяопэй был удивлен, услышав, что Лу Фейцзе и Янь Лидун еще раз выразили сомнения Гу Канга. Затем он попросил хорошую зиму, чтобы устроить хороший осмотр Кан Канга. На самом деле он сказал Янь Лидуну, что уже рассказал Сюань Цин, и Сюань Цин прислал чек. Бог считает дверь, а у Гу Канжруо действительно есть призраки. Он обнаружит, что помешает школе Сюаньцин. Это тоже правда. Школа Сюань Цин привлекла внимание и защиту Гу Канга. Хорошо это сделать.
Ли Лидун счастливо рассмеялся: «Это слишком скользко, и мой брат очень ценится».
«Давайте скажем что-нибудь». Ян Фейзе ничуть не смутился и принял эту похвалу.
Су Сяопэй сел на подбородок, сидел в задней комнате и смотрел на 冉非泽. Мужчина был серьезный и очень добрый. Он был очень добрым и ответственным, но было очень наивно, когда она была наивна. Если бы она встретила его на современном свидании вслепую, он бы ей не понравился. Что ж, она признает, что отвергла предрассудки в отношениях со своим парнем в наше время, но это не значит, что она хочет говорить о парне в этом мире. Она не может быть такой безответственной, она знает, что это будет. В результате она не может поддерживать с ним отношения, когда готова покинуть его сердце.
Су Сяопэй снова вздохнула, она сейчас в очень сложной ситуации, она не может без него обойтись, но не может его принять. Как она смотрит на него? Он теперь шутит о ней. Если он серьезно заговорит с ней о ней, что ей делать? Если он должен попросить ее дать результат, она ему отказывает, а потом остается с ним, чтобы с ним поладить? Но она просто хочет жить с ним, она рассчитывает только на него в этом мире.
Только его.
Су Сяопэй какое-то время грустил, и если бы она оставила его, она бы очень расстроилась. Теперь ей будет грустно, когда она подумает об этом. Можете ли вы перестать искать Чэн Цзянъянь и отпустить ее домой? Она не редкость, Чэн Цзянъянь, она не боится навсегда остаться одна, она боится разочаровать Фэй Фэя.
Она боится, он ей нравится.
Су Сяопэй моргнула и увидела, как руки Янь Фейзе сложены на дверном косяке. Она посмотрела на туалет и не знала, когда ушла. Ян Фейзе посмотрела на нее, ее лицо было серьезным, ее глаза были глубокими, и она наблюдала за ней, затем она подошла и присела перед ней на корточки.
«Тебе очень грустно, когда ты в оцепенении».
Су Сяопэй покачал головой и хотел сказать, что ему не грустно.
"Подумай обо мне?"
Су Сяопэй снова покачал головой и хотел сказать, что он изо всех сил старается разгадать тайну.
«Сяо Пэй».
Су Сяопэй внезапно понял, что назвал ее имя, а не девушку. Она посмотрела на него и хотела сказать нет. Она сейчас не в хорошем настроении. В это время ей не следует переходить в наступление. Она действительно не может этого сделать и не может ему ничего обещать. Она сказала себе, что он ей не нравится, он ей не может нравиться. Любовь в беде длится недолго, это зависимость от давления окружающей среды.
У нее нет любви, и она не достойна любви в этом мире. Просто она чувствует, что покинула мир. В мире без него у нее не будет любви.
У нее нет любви.
Она впервые была опечалена этим.
«Сяо Пэй». Он снова позвал ее, лаская ее красные глаза, и сказал с улыбкой: «Я еще ничего не говорил, ты не можешь брать на себя инициативу и притворяться страшной».
Его голос был действительно нежным, Су Сяопэй не сдерживался, слезы текли необъяснимо. Она больна, ей нужен психолог, чтобы объяснить.
«Ну, мне было очень страшно». Он не улыбнулся и вытер ее слезы большим пальцем. «Ты так смущен, позволь мне проглотить кучу слов, которые хотят тебя напугать».
Су Сяопэй покачал головой и потер глаза.
Ян Фэй Цзе сказал: «Девушка, девочка Сяо Пэй, вы не можете помнить Сыму Ицин, это убитая сестра-близнец. Вы сказали, что до ее смерти я не знал, что мне так не повезет. "
Су Сяопэй немного ошеломлен. Что значит внезапно сказать это?
«Вы сказали, что девять колоколов пошли на помощь и не знали, что погибнут под темной стрелой? Он, очевидно, догадался, что у него ограбление, но у него были некоторые меры предосторожности, но он все равно попал в аварию, верно? "
Су Сяопэй потер глаза и пососал нос.
Он не был ошеломлен, его лицо было высоко над ней. Он серьезно посмотрел на нее. Она тоже посмотрела на него. Ресницы у него были длинные, глаза яркие, нос очень толстый, брови аккуратные, губы толстые, и он был очень близок к ней. Она почти почувствовала, что они хотят поцеловаться. Но он не подошел близко, он просто посмотрел на нее, а затем сказал: «Все умрут, каждый может попасть в аварию, тогда нам суждено расстаться, нам с тобой не удалось доставить твое сердце, Сяо Пэй, ты Неужели не пожалеешь?"
Су Сяопэй вообще не может говорить.
«Когда я был ребенком, я никогда не думал, что мои родители оставят меня вот так. Я никогда не думал, что останусь сиротой. Я никогда не думал о том, чтобы пойти к Мастеру в качестве учителя. Я никогда не думал, что встречу тебя. над горой Тяньлянь в тот день. Я подумал, что Бог попросил меня спасти девушку из Тан. Оказалось, что Бог позволяет мне встретиться с тобой. Я пошел к изысканному белью. Я думал, что стираю для жителей Цзюхуаня. Это не было. Оказалось, что Бог попросил меня уйти. Ты. Сяо Пэй, я не боюсь потерять, но боюсь, что никогда не получал его до того, как потерял. Я искренен с тобой, я оставил тебя ,Сожалею,очень сожалею.Я хочу быть с тобой.Думаю,я никогда не встречу девушку,которая такая странная,как ты,такая милая.Ты по крайней мере,я обещал,что могу подумать это."