Глава 120: Даже если он отдаст свою жизнь.

Охранники приближались шаг за шагом, и в тот момент, когда засиял свет огня, Лю Мяомяо быстро выпустил туман, и туман быстро распространился, за короткое время покрыв всю городскую стену. Внутри тумана и охранники, и люди впали в кому. бессознательный.

Стоявшие на городской стене арбалетчики падали один за другим. В это время Шэнь Тувэй не смог сдержаться и без колебаний хотел броситься спасать своих родственников, висевших на вершине, но прежде чем он успел выбраться, его поймал Юнь Ван. Отодвинулся.

— Не спеши, ты не хочешь умереть?

Массив тумана содержит траву, невыносимую для его бренного тела.

Шэнь Тувэй поджал губы и промолчал, явно не отказываясь от своих мыслей.

Юнь Ван смотрел вдаль.

Здесь было много движения, и предполагалось, что поддержка будет оказана немедленно. Она крепко сжала плечи Шэнь Тувэя, задушила его, чтобы он не предпринял никаких действий, и сказала последнее слово: «Подожди здесь, мы пойдем».

Юн Ван вообще не дал ему возможности отказаться. Сказав это, он немедленно убил его в одиночку.

Одно слово, это безрассудно!

Шэнь Тувэй внезапно пришел в себя: «Юнь…» Прежде чем Ван успел произнести это слово, он был поражен следующим шагом Юн Ваня.

Туман медленно рассеивался.

Юнь Ван была легка, как ласточка, подпрыгнула на самую высокую точку, легко разорвала грубую пеньковую веревку, обвязанную вокруг трупа, пронесла одну слева, другую справа и в мгновение ока снова появилась впереди. из нескольких человек. Действие настолько быстрое, что люди причмокивают языком.

Юнь Ван положила двух спасенных людей на землю, не краснея и не задыхаясь, повернула голову и сказала Чу Линю: «Я оставлю этих людей тебе, а мы сначала заберем Шэнь Тувэя обратно».

Эффект от лекарства длится недолго, и если их поймать, они погибнут.

Редкий случай, когда Чу Линь не спорил с ней и шел разбираться с последствиями с поникшей ослиной мордой.

«Шен Тувэй, мы уходим».

Юнь Ван посмотрел на него, но обнаружил, что он остался неподвижным, как будто на него наложили удерживающее заклинание.

Юнь Ван не мог не сделать несколько шагов ближе и слегка похлопал его по спине: «Шэнь Тувэй?»

Она проследила за его взглядом.

Эти двое были мертвы уже давно, и после столь длительного пребывания на ветру и солнце поверхность трупов уже обветшала, но доброта жизни была видна по бровям и глазам.

Он был явно для них чужой, но сердце его необъяснимым образом пронзило.

Она не могла не посмотреть в сторону Се Тингюня. Лицо мужчины было закрыто маской, поэтому он не мог ясно видеть выражение его лица и не мог догадаться, что происходит в его сердце.

У Шэнь Тувэя не было времени выяснить, откуда взялась ее сила, поэтому он неудержимо подошел с затекшими ногами, опустил шею и, не мигая, посмотрел на два трупа, лежащих рядом на земле.

Это они…

Он самый уважаемый отец и муж в своей жизни.

Колени Шэнь Тувэя ослабели, как будто все темное небо давило ему на плечи, он не мог стоять на месте и, наконец, пошатнулся и упал на землю.

Его холодные кончики пальцев ласкали ужасные шрамы на лице отца.

Больно, должно быть больно.

Шэнь Тувэй не осмеливался думать о том, в каком настроении они закрыли глаза, и не мог думать об этом, даже если бы это была всего лишь одна мысль, это причиняло бы ему такой дискомфорт, что он не мог бы дышать.

Наконец, Шэнь Тувэй протянул руку, чтобы разгладить грязные бакенбарды отца и грязные пятна на его бороде, и сказал, глядя на грудь: «Я немедленно отвезу тебя домой, сын мой».

Покидая Буджи-Сити и возвращаясь в свой родной город, где... там мое место.

Толпа ничего не сказала, они молча наблюдали за ним, пока он посадил старого генерала Шенту и господина Вэя на лошадей, сел на призрачных лошадей и последовал за ними.

Всю дорогу царила тишина, и вдалеке горели огни города Янцин.

Огонь медленно покачивался в темной ночи, и когда появились фигуры нескольких человек, толпа радостно закричала: «Генерал вернулся благополучно!»

Все собрались вокруг, но когда они увидели старого генерала Шэньту и господина Вэя, которые больше не отдыхали на своих лошадях, первоначально непринужденная атмосфера, казалось, внезапно погрузилась в мертвую тишину.

Шэнь Тувэй слез с лошади и опустил голову, чтобы не попадаться на глаза посторонним.

Глаза мэра были красными, и, опираясь на трость, он подошел, дрожа, сдерживая слезы, и спросил: «Хотите ли вы... сделать приготовления для лорда Шенту и остальных?»

Шэнь Тувэй покачал головой: «Не беспокойся, иначе ты упустишь новости и навлечешь на себя проблемы».

"Что…"

«Пусть все вернутся и отдохнут, я сам об этом позабочусь».

Он сохранял спокойствие, и старый мэр глубоко вздохнул.

Старый мэр уволил всех горожан, оставив в конце концов только Сан Ци, Юн Вана и других.

"Пойдем." Се Тинъюнь прошептал ей на ухо эти три слова.

Она обеспокоенно взглянула на Шэнь Тувея, поджала губы и повернулась, чтобы уйти, держа Се Тин Юнь за руку.

Шэнь Тувэй пришел на заднюю гору один.

В глубине задней горы раньше тек ручей, спускавшийся с вершины. Летом ручей журчит и пейзажи очень красивые. После засухи ручей медленно высох, оставив лишь несколько валунов, возвышающихся над небом.

Отец любит простор, поэтому Шэнь Тувэй сознательно выбрал место с широким обзором, схватил плоскую лопату и начал рыть яму.

Увидев это, Сан Ци продолжил работу, несмотря на незаживающую травму.

Если не считать случайного свиста ветра, был слышен только звук копания земли.

С точки зрения семейного обычая, Шэнь Тувэй хотел похоронить их в родовой могиле, но, судя по нынешней ситуации, захоронение их здесь действительно может привести к чистой жизни, чтобы не быть растоптанными другими, нарушающими их жизнь после смерть.

Он выгребал чернозем один за другим, и пот быстро пропитал подол его одежды. Капельки пота скатились по лбу в землю. Больше не может держать лопату.

«Генерал…» Сан Ци подошел к краю ямы и осторожно позвал его: «Отдохни, я приду».

Адамово яблоко Шэнь Тувея покатилось, он стиснул зубы и встал.

Похоронив двух старцев, он поставил еще несколько камней в виде стел, которые были чрезвычайно простыми и резко контрастировали с их жизненными достижениями.

«Сан Ци». Шэнь Тувэй преклонил колени перед могилой: «Позволь мне побыть некоторое время одному».

Лицо его было бледно, и даже ресницы покрылись сединой. Сан Ци волновался, но не осмелился выйти за рамки правил. Он кивнул и спокойно удалился.

Ночное небо висит высоко над головой, и две гробницы передо мной выглядят несколько мрачно.

«Кости срастаются в реках и горах, одинокие души погребены в бесплодных реках; императоры и генералы встречаются с Чжу Мэном, и тысячи семей освещаются огнями…»

Он одиноко улыбнулся.

Они были любимыми отцами и мужьями, генералами страны и главнокомандующими армии, но им были предъявлены обвинения в неизбирательных преступлениях, они перенесли все виды унижений и лежали израненные на всей земле, которую они защищали день и ночь. .

как грустно.

Как смешно.

Он тяжело упал в узкую яму, свернулся клубочком и грустно и уныло плакал.

Шэнь Тувэй проглотил рыбный запах в горле, и когда он снова встал, выражение его лица стало немного более упорным.

«Санг Ци...»

Ночью голос Шэнь Тувея был невыносимо хриплым.

Сан Ци на мгновение испугался и, шатаясь, подбежал к нему: «Этот подчиненный здесь».

— Ты еще можешь идти?

Сан Ци на мгновение вздрогнул от холодности выражения лица, его опущенные руки сжались в кулаки, и его ответ был еще более решительным: «Этот подчиненный может!»

Шэнь Тувэй приказал ему: «Я хочу, чтобы ты немедленно отправился в путь и отправился в Линьян, чтобы вызвать армию самообороны».

«Мастер… Лорд-генерал». Губы и зубы Сан Ци были холодными, он не мог перестать сражаться, полились горячие слезы: «Ты действительно хочешь задумать восстание?»

бунт?

да.

Он хочет зарабатывать на жизнь за живых и бороться против имперской власти за мертвых, даже если сделает все, что в его силах.

Глаза Шэнь Тувея были алыми, и он произносил каждое слово: «Если этот город не сможет защитить мой дом, я построю город сам; если император не сможет защитить моих солдат, я назову себя императором. Если мир ненавидит меня, то возненавидь меня, я всегда буду пробивать чертову дорогу для людей, стоящих за тобой».

Сан Ци крепко сжал пальцы: «Но… но военная мощь находится в руках семьи Тан, даже если мы соберем собственную армию, мы…»

У Тан Цзюсяна было не менее 100 000 солдат, не считая остальной армии, а императора защищал Хаошэн в главном городе, не говоря уже о нехватке живой силы, даже если бы у него была рабочая сила, было бы трудно захватить город. из Буджи.

Выражение лица Шэнь Тувэя было холодным и молчаливым, лунный свет собирался в его глазах, но в нем не было никакого тепла: «У меня есть решение».

Оглядываясь вокруг, я вижу, что это полный абсурда.

В таком случае лучше попробовать.

Даже если...

Даже если он отдал свою жизнь.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии