Глава 128: «Я здесь, чтобы украсть брак».

Порванная бумага загорелась от огня и быстро превратилась в пепел на моих глазах.

Ночной Ястреб не понимал, почему хозяин без причины рассердился, наклонил голову и издал из горла кряхтящий звук, пока кто-то не приблизился, затем захлопал крыльями и полетел в ночь.

В зале было пусто и тихо, и звук шагов эхом разносился в ночи издалека до ближнего.

Огонь колыхался на тонкой газовой юбке женщины с тонкой талией и стройной фигурой. Волосы до талии собраны в висок-облако, усеянный нежной заколкой-цветком из бусинок. Она изящно поклонилась Мо Хуа, ее голос тоже был нежным и сладким: «Мой господин, все было сделано согласно вашим указаниям».

Через три дня большая свадьба.

Говорили, что это был свадебный банкет, но на самом деле это был банкет Хунмэнь, устроенный Мо Хуа и Се Тин Юнь. Чтобы предотвратить несчастные случаи, Мо Хуа специально приказал Чанси вызвать всех подчинённых наружу, и пока Се Тинъюнь осмелится ступить в мир демонов, он не позволит ему выйти живым.

«Присматривай за Юн Ван, не позволяй ей убежать».

У этой женщины много хитростей.

В сочетании с тем фактом, что его слугой является древний дух-артефакт, Мо Хуа должен быть более осторожным, даже если он использует на ней методы марионеточного управления, он должен быть осторожен во всех отношениях и не должен проявлять ни малейшей неряшливости. .

Чан Си хмыкнула «хм», а затем осторожно подняла глаза и посмотрела на него.

Сидящий на верхнем сиденье Мо Хуа выглядел холодным и отстранённым, глаза его были равнодушными, как всегда кокетливыми и равнодушными.

Наблюдая в оцепенении, он внезапно оглянулся, его зрачки были спокойны, как тихое озеро, и Чан Си сразу же вздрогнула и поспешно опустила голову.

Мо Хуа был явно нетерпелив: «Если все в порядке, просто отойди».

Чан Си поджала губы, и Ши Ширан отдал честь.

С тех пор, как в тот день она выкопала свой духовный корень, Чанси так и не полностью выздоровела. Мо Хуа знал, какие травмы и страдания она перенесла, но его глаза были лишь тусклыми, и он даже не взглянул на нее.

Она скрыла бьющую из глубины сердца горечь, повернулась и молча ушла.

**

Мир демонов круглый год покрыт злым туманом, а земля за окном всегда бесконечно темна и бескрайна. Юнь Ван использует таинственный дух только для определения времени. Примерно во времена Чена дверь дворца открылась снаружи, и в два ряда вошли несколько служанок. Прежде чем Юнь Ван смог разобраться в ситуации, в конце появилась знакомая фигура.

Выражение ее лица внезапно изменилось, и она бдительно держалась на расстоянии от посетителя.

Чанси подала знак, и служанки тут же окружили ее.

Прежде чем слова успели произнести, две руки с силой поддержали ее руки, одна левая и одна правая, не обращая внимания на борьбу Юн Ваня, и приковали ее к мирянину.

Юнь Ван, наконец, сохранил спокойствие: «Чанси, что ты собираешься делать?»

Чан Си ничего не сказала, а лишь оставила у нее тонкую спину.

За пределами зала было много призраков, а Гун Юй был скрыт густыми миазмами. Это был первый раз, когда Юнь Ван показала свое лицо с тех пор, как ее схватили. Охранники с обеих сторон с любопытством посмотрели на нее.

Тонкий слой света окутал тело Юнь Ваня.

В отличие от тьмы и мрачности мира демонов, он слабый, ясный и кристально чистый. Это духовная сила, которой могут обладать только подвижники.

Юнь Ван не носила духовной печати, и где бы она ни проходила, ее духовная сила была повсюду.

Если бы она не знала, что она будущая Королева Демонов, скрывающиеся под землей Демоны-Солдаты и Зверолюди давно бы сожрали ее.

Пройдя через несколько извилистых коридоров, Юнь Ван был доставлен в павильон Му.

В павильоне есть пруд с супом, наполненный горячим туманом, в следующий момент служанка начала натягивать одежду на свое тело.

Сердце Юнь Ван сжалось, она крепко охраняла декольте и не отпускала, с сильным желанием сопротивляться.

Чанси, все это время молчавшая, слегка нахмурилась и, наконец, открыла рот: «Если ты будешь более послушной, ты будешь меньше страдать».

Силы Юньвань напряглись, и она не смогла удержаться от крика: «Чанси, ты заболел? Отправляешь других женщин к своему возлюбленному?!»

Я не знаю, какое слово из этого предложения тронуло ее, ее ресницы слегка дрожали, глаза были спокойны: «Я просто выполняю приказы. Ванван…»

Юнь Ван был полон отвращения: «Не называй меня Ванвань…»

Чан Си не разозлилась, вместо этого она улыбнулась и подошла на несколько шагов, ее ногти медленно прошлись по гладкому подбородку. Кончики ее пальцев были холодными, от чего Юнь Ван дрожал всем телом, волосы встали дыбом, а тело покрылось мурашками.

«Вы с Мозун собираетесь пожениться, поэтому, естественно, вам нужно хорошо одеться». Она сказала с улыбкой, а затем понизила голос: «Даже если ты не покажешь это Мо Хуа, ты должен показать это Се Тин Юнь, ты прав?»

Юнь Ван недоверчиво посмотрел на нее.

Чанси мягко улыбнулся и приказал служанке: «Пожалуйста, подождите, пока фея Юньвань снимет одежду и примет ванну, не будьте небрежны».

"да."

Одновременно стартовало несколько человек, и казалось, что их хотят раздеть силой.

Юнь Ван отбросил их, больше не упрямясь, и сердито посмотрел в ответ: «Нет, я сделаю это сам».

Без дальнейших церемоний она сняла одежду и опустилась в бассейн.

Теплая и мягкая духовная родниковая вода окутывает каждую пору, делая ее комфортной. Юнь Ван не смел быть небрежным, внимательно наблюдая за каждым их движением. Служанки опустили брови и радовали глаз, одна раскладывала в воде лепестки цветов; другой смазал ей спину росой, вскоре ее тело наполнилось различными ароматами, кончик ее носа был таким сладким, что Юнь Ван сильно чихнул.

Юнь Ван изначально имела чрезвычайно иньское телосложение, и в сочетании с холодностью мира демонов ее аура противоречила ему. Чанси боялась, что ее здоровье повлияет на ее следующий план, поэтому она небрежно зажгла все свечи в павильоне Му, а затем окропила ими все свое тело. С душевным дыханием огромный суповой бассейн вдруг превратился в парилку, и ей стало так жарко, что все ее тело горело.

Юнь Ван не смог сдержать ухмылку: «Я вижу, ты хорошо приготовил».

Чан Си взглянула на нее, затем легким движением рукава погасила свечи на стене.

«Издревле зло никогда не подавляло праведность. Если вы таким образом поможете тирану, то в конце концов не получите никакого добра».

Чан Си молчал.

Юнь Ван притворился естественным и убедил: «Вместо того, чтобы следовать за Мо Хуа в поисках ненависти мира, лучше вернуться в школу Куньлунь и продолжать быть своей старшей сестрой, которую все любят». Сказав это, Юнь Ван спокойно посмотрел на Чан Си. цвет лица.

Юнь Ван изначально думала, что Чан Си не сможет с ней поговорить, но она никогда не ожидала услышать ее низкий голос: «Я хочу последовать за ним и заставить мир возненавидеть меня».

Юнь Вану на мгновение был ошеломлен.

Чан Си знала, что она вышла из-под контроля, поэтому сначала не смотрите на нее больше.

Как она могла не знать, что делает, как она могла не знать, что Мо Хуа просто считал ее ненужным инструментом. Она это хорошо знала, но была счастлива, что он использовал ее.

Вспоминая прошлое, Чанси был всего лишь шестилетним ребенком.

Из-за случайной связи с Сюэ Бодхи он стал объектом общественной критики. Невежественные граждане считают ее зловещей; монахи, следующие Дао, еще более осмотрительны. В конце концов родители продали ее злым путем за пятьдесят таэлей серебра, сделав ее хранилищем лекарств всех маленьких горных ворот.

Тогда она была слишком молода.

Оно настолько мало, что собственной крови трудно поддерживать Бодхи Крови, не говоря уже об этих людях, которые просят об этом день за днем.

Чанси похож на колодец. В конце концов колодец осушают, оставляя лишь сухое и хрупкое тело.

Я помню только глубокий снег той ночью.

Мо Хуа вышел вперед один с длинным мечом в руке, убил более сотни учеников у маленьких горных ворот и сжег всю гору фейерверком.

Чан Си думал, что она обречена, но никогда не думал, что он обнимет ее и уйдет шаг за шагом под следами снега.

С тех пор, как она была связана кровавым бодхи, даже мать больше не обнимала ее.

Он научил ее писать и читать; он научил ее тому, как работают пять элементов, как движутся небеса и земля, и иногда берет ее в города мира, чтобы посмотреть фестивали фонарей и запустить воздушных змеев.

Детство подвижницы было коротким, но это стало ее самым счастливым и беззаботным временем.

Позже, даже если Мо Хуа приказал ей пробраться в школу Куньлунь, она без колебаний отправилась туда; Мо Хуа попросил ее соблазнить Се Тинъюнь, и она последовала его примеру. Теперь, когда Мохуа хочет сделать Юньвань своей наложницей, она, естественно, так и сделает.

Ее жизнь подарил Мо Хуа.

Если он захочет практиковать даосизм, она спасет мир; если он захочет пойти за дьяволом, она станет Шурой. Неважно, как Мохуа относится к ней, он просто хочет следовать за ним.

«Хорошо, давай оденем Фею Юньвань». Чанси вышла из воспоминаний о прошлом, опустив веки, и холодно приказала людям позади нее.

Чанси полон решимости идти по темному пути до конца.

Разные пути не сговариваются друг с другом, и ей лень говорить лишнего, просто как марионетка, пусть служанки швыряются.

Время летит незаметно, от макияжа до одежды, все тщательно.

Примерно через несколько часов, когда Юнь Ван почувствовала головокружение и сонливость, она услышала, как служанка уважительно сказала: «Господин Чанси, все в порядке».

- вот и все.

Юнван вздрогнул и мгновенно проснулся.

Вокруг не было слышно ни звука, несколько пар глаз были прочно приклеены к ее телу, а служанки даже вздохнули намного легче.

Перед ней стояло мерцающее водное зеркало, в котором отчетливо отражалась ее фигура.

Черно-фиолетовое свадебное платье было изящным и роскошным, с тонкими и нежными темными узорами по подолу. Хо Гуань с черными волосами и мутными висками, макияж, капля персиково-красной цветочной банки наносится между бровями, а дым сияет, делая и без того яркие брови и глаза еще более пылающими.

Она стояла неподвижно, блестящая и блестящая, и зал пылал от потрясения. Даже Чанси, известная как «Богиня Куньлуня», оказалась в ее тени.

— Наложница и богиня — не что иное, как это.

Служанки ошеломленно смотрели на нее, не смея ни моргнуть, ни тем более заговорить, опасаясь обидеть будущую королеву.

Все когда-то задавались вопросом, как маленький монах мог заменить Чан Си в глазах Повелителя Демонов; с этой точки зрения они были союзом, заключенным на небесах.

«Пришло благоприятное время. Если господин Чанси готов, пожалуйста, отведите фею Юньвань в главный зал как можно скорее».

По настоянию магических солдат за дверью, Чанси подняла руку, чтобы поправить занавеску с кисточками перед Юньванем, и прошептала: «Пошли». Она улыбнулась: «Королева».

Выражение лица Юн Ваня внезапно изменилось.

Сюй Ши почувствовала ее предательское намерение, кукольная нить, обернутая вокруг ее сердца, затянулась, ее тело неудержимо двинулось вперед, она не могла даже издать ни звука из горла, все ее тело напряглось, и она следовала шаг за шагом. Чанси отправился в главный зал волшебной столицы.

В главном зале все министры поклонились.

Пришли не только люди из Царства Демонов, но и группа молодежи во главе с У Цзизунем.

Увидев ее вошедшей, все присутствующие были потрясены, и бесчисленные глаза следили за ее фигурой.

Стоя среди десяти тысяч человек, Мо Хуа смотрел на него все выше и выше и наполнил весь зал густым дьявольским дыханием, подавляя дыхание каждого под своей аурой.

Одетый в свадебное платье того же цвета, он медленно протянул руку к Юньваню.

Юнь Ван ненавидела это и упрямо сопротивлялась нити марионетки в своем теле, но чем больше она боролась, тем туже затягивалась нить марионетки.

Она могла только беспомощно наблюдать, как они с Мо Хуа подходили все ближе и ближе и, наконец, протянули руку, постепенно вкладывая простые белые кончики пальцев в его ладонь.

Руки у нее маленькие, белые и тонкие, а ногти покрыты тонким красным коданом.

Как раз в тот момент, когда две руки собирались сцепиться, луч энергии меча пронесся вперед, только чтобы услышать два громких хлопка, и два охранника были отброшены на несколько футов энергией меча, и их огромные тела тяжело опрокинули людей в зале. . На высоком столбе.

Солдаты-демоны были разбиты на куски, и запах дерьма наполнил зал. Изначальная мирная атмосфера была мгновенно нарушена этим внезапным изменением.

Ладонь Мо Хуа замерла, и он уставился на ворота дворца.

Охранники, не знавшие правды, окружили окрестности и подняли ножи: «Кто посмеет совершить ошибку?!»

Юнь Ван не могла пошевелиться, только слышала позади себя знакомый голос…

«Спасибо, Тингюн». Его голос был холодным и спокойным: «Я здесь, чтобы разрушить брак».

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии