Глава 60: «Я хочу разорвать его на части одним ударом».

Се Тинъюнь находился в опасности в Сишу Минъюань; Юнь Ван тоже переживал приятные неприятности.

Она была зажата между Лю Мяомяо и Цинь Чжияном, один слева и один справа. Было не холодно, но было так людно, что она вообще не могла спать.

Все стихло, и несколько густых облаков вдруг закрыли холодную луну.

Юньвань всегда чувствовала, как что-то дрожит перед ее лицом, от чего у нее похолодело сердце. Она не могла не открыть глаза и без предупреждения встретила пару маленьких изысканных красных туфелек с вышивкой, которые висели прямо у нее надо лбом.

Юнь Ван сразу же опешила и медленно подняла глаза.

Женщина, свисавшая со ствола дерева на красной веревке, раскачивалась из стороны в сторону, а веревка терлась о грубый ствол дерева, издавая странные скрипящие звуки...

На ней было свадебное платье с фатой на голове. Когда ветер утих, она показала бледное лицо, и ее глаза, которые изначально были закрыты, внезапно открылись.

«Не уходи…» Женщина в свадебном платье открыла рот, ее горло было похоже на ржавое железо, резкое и неприятное, «...Деревня Сяюй».

Какого черта?

Юнь Ван вообще ничего не слышал, женщине хотелось вырваться из красной веревки и броситься к ней. Как мог Юнь Ван заставить «людей» исполнить желаемое и ударить его кулаком…

«Ты чертов призрак?!»

Наполненный воздухом, он сильно ударил посетителя по лицу.

С приглушенным гулом мир вернулся к чистоте.

Юнь Ван почувствовала значительное облегчение, но когда она перевернулась и собиралась продолжить спать, она почувствовала, что что-то не так.

Она села, встретилась с двумя парами испытующих взглядов, повернула глаза, а Юй Уя мрачно уставилась на нее, прикрывая нос.

Юнь Ван тут же расстроился и посмотрел в ответ еще более яростно: «На что ты смотришь?»

Юй Уя отпустил его руку, и тюбик крови потек по кончику его носа.

Она долго молчала, вытянула шею и посмотрела на шейку дерева над головой, там было пусто.

«Ваньвань, почему ты сошел с ума…» Цинь Чжиянь все еще была немного напугана, и на мгновение ее не волновало противостояние Лю Мяомяо, она крепко схватила себя за рукав: «Только что я продолжала кричать и избивать людей».

Сбит с толку.

Но это напугало нескольких человек.

Юнь Вань открыла рот, указала на верхушку и объяснила Юй Уе: «Там наверху обитают призраки».

Цинь Чжиян: «Хотя твой старший брат выглядит немного устрашающе, ты не можешь сказать, что он призрак».

Заткнись ты.

Разве ты не видел, что Юй Уя собиралась кого-то ударить?

Юй Уя остановил кровотечение из носа, подавил гнев и не заботился о Юн Ване: «Я дежурил всю ночь и не видел никого или призраков».

«Это действительно так». Юнь Ван была уверена, что прочитала правильно: «Она также сказала нам не ходить в деревню Сяюй».

Несколько человек переглянулись и молча встали.

Юнь Ван на мгновение был ошеломлен: «Почему ты уходишь?»

В один голос: «Деревня Сяюй».

? ? ?

Ребята, вы такие бунтующие!

ей нравится!

Юнь Ван тоже поспешно поднялся с земли и продолжил идти внутрь с несколькими людьми.

Проходя через полуразрушенный подвесной мост и лес, перед Юнь Ванем появилась масса братских могил.

Лунный свет не может проникнуть сквозь густые облака.

Могилы были в беспорядке, надгробия были кривыми и искривленными на темном небе и на земле, а деревья с кривыми шеями росли дико и беспорядочно. На каждом дереве висело свадебное платье. Подул ветер, и свадебное платье отбрасывало на землю колеблющиеся тени.

Издалека кажется, что на нем висят одна женщина за другой, красный цвет подавляет, и он стал единственной красавицей в этом унылом мире.

«Младшая сестра?»

Лю Мяомяо слегка разбудила Юнь Ваня.

В мгновение ока случайное кладбище превратилось в обычную небольшую деревню, а на валуне рядом с ним были выгравированы три ржавые красные буквы: [Деревня Сяюй]

«Поторопитесь, вас никто не ждет».

Юй Уя терпеть не могла, когда ее уговаривали.

Юнь Ван отвела взгляд и внимательно последовала за ними, чувствуя в сердце легкую настороженность.

Дома, построенные в деревне, неровные, повсюду можно увидеть залы дани, и каждая платформа для дани заполнена данью. Странно, что здесь есть только курильницы, но нет статуй.

Под ногами плавало несколько листов желтой бумаги, исписанных красными чернилами, сложные тексты были исцарапаны, и содержание невозможно было разобрать.

«Отправьте душу умершего в Яньтай, сначала сожгите бумагу, отправьте ее в паланкин;

Желтая бумага вспыхнула, сопровождаясь бормотанием.

Старуха лежала на земле и сжигала бумагу в ванне.

Юнь Ван первым подошел и заговорил: «Мэм, вы здесь житель деревни?»

Старуха оглянулась, искры ударили ей в лицо, она хоть и добродушно улыбалась, но от этого у людей всегда возникало ощущение волосатости.

"прохожий?"

"Да." Ресницы Юнь Вана слегка дрогнули: «Уже поздно ночью, мы хотим найти место, где можно остановиться».

Старуха потушила огонь и, дрожа, поднялась. Увидев это, Юнь Ван протянул ей руку, опустила голову, нахмурила брови.

«Посмотри на свою доброту, если она тебе не неприятна, иди ко мне».

Она собрала свои вещи и пошла вперед.

В дороге они продолжали использовать клише, но в итоге придумали только одно имя — Ли Ши.

Возможно, это было из-за глубокой ночи, двери и дома каждого дома были закрыты, и горели только фонари, вьющиеся по красной каменной дороге.

Когда они подошли к маленькому дворику, старушка открыла дверь и ввела внутрь несколько человек.

«Я всегда чувствую себя странно…» Цинь Чжиян сжала шею и непроизвольно приблизилась к Чу Линю: «Боюсь, старший брат~» Воспользовавшись этой возможностью, она спрятала все свое тело в его объятиях.

Чу Линь спокойно оттолкнул Цинь Чжианя: «Здесь есть узел печати, и наше развитие запечатано».

Услышав это предложение, сердце Юнь Ваня екнуло.

В прошлый раз, когда печать тайного царства была запечатана, духовная печать была потеряна, так что на этот раз...

Она прикоснулась ко лбу, но, к счастью, за исключением ее базы совершенствования, ни один из инструментов не пострадал.

«Здесь что-то не так с людьми…» Цинь Чжиянь понизила голос, не осмеливаясь говорить громко: «Это жутко».

Глаза Юнь Вана блеснули, и она внезапно сказала: «Что, если… никто из них не человек?»

Когда прозвучало последнее слово, Юнь Ван положила морщинистый большой палец на стол, который случайно был оторван от руки старика, когда он только что помог ей подняться.

Глаза Цинь Чжиянь расширились, и она собиралась рефлекторно закричать, но Юнь Ван плотно зажала ей рот, чтобы она не кричала: «Шшш…»

Она кивнула, ее лицо побледнело.

Вскоре вошла старуха с едой, и Юнь Ван быстро спрятала пальцы, ее лицо ничего не выражало.

«Тетя Ли, ты живешь одна?»

Раздавая палочки для еды, она сказала: «У меня есть дочь, которая умерла годом ранее». Закончив говорить, она налила всем вина: «Я приготовила его дома, оно согревает мой желудок».

Старушка стояла позади нее с улыбкой, очевидно, желая посмотреть на них и выпить.

Юнь Ван взяла бокал, закрыла лицо рукавом и вылила все вино в широкий рукав.

«Сколько семей в деревне Сяюй?»

«Не так много, около ста дворов».

Сказав это, Юнь Ван покачнулся и криво упал на стол. Видя, что Юй Уя рядом с ним все еще стоит на месте, рука, спрятанная под столом, безжалостно схватила его за рукав. Юй Уя что-то заметила и упала прямо вниз, его актерские способности были хуже, чем тушеная свинья ее бабушки.

Еще несколько человек тоже поняли их намерения, все опустились на колени и притворились спящими.

Через промасленное бумажное окно Юнь Ван увидел бесчисленное количество прыгающих на нем факелов, и произошло несколько смутных разговоров…

«У всех кружится голова?»

«У меня кружится голова».

«Мужчин отправляют в темницу, женщин отправляют во дворец дани».

"обещать!"

Несколько высоких и толстых мужчин ворвались в комнату и разделили пятерых из них.

В критический момент Юй Уя взял руку Юн Ваня и приложил свои отпечатки пальцев к Ван Цзун Ту и быстро спрятал Ван Цзун Ту, Юнь Ван и все трое полностью отделились от них.

Трех девочек положили в гробы.

Гроб был герметичен и полностью отстранен от внешнего мира. Юнь Ван закрыла глаза и сосредоточилась на звуках.

Чтобы увидеть свет, потребовалось много времени.

Это полностью закрытый дворец, полный рун, которые Юньвань видел раньше, и на алтаре под его ногами была вырезана странная фигура с восемью человеческими лицами, похожими на зверей, но не зверей; человек, но не человек.

Юнь Ван ошеломленно смотрел на печать, а Цинь Чжиянь взволнованно произнес:

«Старшая сестра!»

«Янь».

Цинь Чжиянь обняла свою старшую сестру, которую давно не видела, и страх перед приходом сюда значительно уменьшился.

В этом дворце в общей сложности содержалось более десяти женщин одного возраста.

Судя по униформе у дверей, все они из разных сект. Должно быть, они случайно забрели сюда и позволили своей бдительности попасть в ловушку.

«Я не ожидал, что старшую сестру Лю арестуют».

Внезапно в толпе послышался странный голос.

Говорившая женщина была из той же семьи, что и они, и на поясе у нее висел значок Верховного суда. Она не спеша сидела в углу, ее слова и выражения лица были насмешливыми и смеялись над Лю Мяомяо.

Лю Мяомяо не удосужился обратить на это внимание и даже не хотел больше смотреть на него.

Юнь Ваню стало любопытно, и он тихо спросил: «Старшая сестра, кто это?»

Лю Мяомяо: «Байчжу, зять Чанси».

В прошлогоднем соревновании Цзунмэнь Лю Мяомяо с небольшим перевесом обыграла Чанси, Байчжу отказалась принять и выступила против нее открыто и тайно, но Лю Мяомяо каждый раз преследовала ее, заставляя ее вернуться. Со временем конфликт между ними усилился, и они никогда не выставляли друг другу хорошее лицо при встречах.

Видя, что они все еще перешептываются, Байчжу не мог не презрительно произнести: «Я не ожидал, что твоя недавно признанная младшая сестра тоже придет? Что случилось, тебя арестовали и тащат вместе со всей семьей? не боишься, что твой больной и слабый хозяин будет одинок?» Юй Хуэйюань Все ученики умерли, но мастер Лю Чэнь был еще жив. Для него это было злом; это было наказание.

Хотя ученики открыто уважали Лючэня, втайне они смеялись и презирали его.

Байчжу ненавидит Лю Мяомяо, но она лучше всех знает, какие слова могут ранить ее сердце.

Разумеется, от этого замечания глаза Лю Мяомяо мгновенно покраснели, и она бросилась собирать белые бусы, ее глаза были острыми: «Да, у нас есть семья и семья, в отличие от твоего генеалогического древа, где ты единственный, кого зовут , здесь, чтобы спасти тебя!» Свиньям приходится мобилизовать много людей. Мой хозяин болен и слаб, и ты должен уважать своего дядю. А ты? Что ты? Целый день выбираете несколько сломанных лекарств и действительно относитесь к себе как к Бодхисаттве, спасающему мир? Дай мне посмотреть, Го, ты всего лишь та сломанная корзина, в которой было лекарство Чанси!»

"ты…"

«Я убью тебя прямо сейчас и посмотрю, посмеют ли твои хозяева оскорбить Юхуэйюань из-за тебя».

Лю Мяомяо крепко сжала пять пальцев, Байчжу постепенно перестала дышать, ее глаза наполнились красными налитыми кровью глазами.

«Хватит спорить…» Девушки уже в панике спорили, от чего им стало еще больше не по себе, и кто-то в толпе заплакал: «Они собираются отправить нас к живому алтарю, предлагая нашу кровь богам!»

Лю Мяомяо наконец посмотрела на Байчжу и отпустила ее руку, чтобы силой выломать дверь.

Женщина обняла колени и закрыла лицо: «Это бесполезно, эта деревня полна древних построек, в нее пускают только людей и никого не выпускают, наша духовная сила запечатана, и мы не можем прорваться через эту дверь в любой момент. все." Она взмахнула мечом. Я был так зол, что не ожидал, что меня сильно отбросит назад массив талисманов на стене.

Многие люди имеют низкую базу совершенствования и на долгое время потеряли связь с внешним миром. Их отчаяние и страх заставили их полностью потерять способность сопротивляться.

Юнь Ван проигнорировал это и сделал несколько шагов вперед, думая о сложной формации.

— Ванван, о чем ты думаешь?

Только Юнь Ван могла заставить Цинь Чжиянь чувствовать себя в безопасности, поэтому она подошла к ней и крепко сжала ее рукав.

Юнь Ван погладил ее по подбородку: «Я хочу разорвать его на части одним ударом».

"...?"

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии