Глава 123: Должен ли я помочь с свадьбой или нет?
У Лю Лэя, взрослого мужчины, были красные глаза и горькое лицо: «У меня нет денег, чтобы купить дома хлопчатобумажную одежду».
Шэнь Чуньнян украл все деньги и все их потратил...
Потертое пальто, которое он носил, было еще до того, как он женился. Если бы не потертая одежда, она никому бы не была нужна, и они не смогли бы ее сохранить.
Шэнь Эр необъяснимым образом почувствовал, что исчезновение Шэнь Чуньняна пойдет на пользу семье Лю.
Чувствуя себя очень запутанно, он сказал: «У меня все еще есть моя старая одежда с ватной подкладкой. Если мой зять не возражает, он может пойти со мной и переодеть ее. Люди, которые не носят ватную подкладку одежда в такую погоду замерзнет насмерть».
Лю Лэй сжал пальцы и облизнул потрескавшиеся губы.
"Нет не нужно."
«Почему бы тебе не использовать его? Я думаю, его нужно изменить». Шэнь Эр всегда знал, что Шэнь Чуньнян жестоко пытал семью Лю, но он не ожидал, что это будет так ужасно.
Он повернулся и посмотрел на жену: «Мадам, идите и найдите ее».
Трагическая ситуация семьи Лю душераздирающая.
Ли Сюнян, не говоря ни слова, пошел за одеждой.
Лю Лэй не умел говорить и неловко сказал: «Спасибо, спасибо».
«За что тебя благодарить? Семья Шэнь не сможет тебе помочь». У Шэнь Эра было тяжело на сердце.
В семье Лю все честные люди. Если бы они не женились на такой злой женщине, как Шэнь Чуньнян, у них не было бы даже хлопчатобумажного пальто.
У Шэнь Цяня как практикующего врача было доброе сердце. Когда он увидел, что открытая кожа его дяди покрыта обморожением, он пошел в аптеку за несколькими коробками лекарств.
Вернувшись, отдайте его в руки Лю Лею.
«Дядя, это лекарство от обморожения. Нанесите слой после мытья рук. Зуд пройдет через несколько дней».
Лю Лэйчэн испугался и в шоке встал.
«Не смей брать его. Бери скорее обратно. Мы все привыкли к обморожениям. В следующем году будет лучше. Лекарство дорогое, и мне оно не нужно».
Шэнь Чуньнян смотрел на семью Лю свысока, и ему не нравилось, что семья Лю приехала в деревню Чжуси. Лю Лэй не особо общался с семьей Шэнь.
Вторая жена семьи Шэнь была настолько дружелюбна, что он почувствовал панику.
Увидев съежившийся вид своего зятя, Шэнь Эр тайно отругал неблагодарную старшую сестру.
«Я являюсь сыном своего дяди, так что ты можешь принять это. У других членов семьи также может быть обморожение, поэтому вам это не нужно. Даван и остальные тоже могут им воспользоваться.
Услышав, что он упомянул своего сына Давана, отказ Лю Лэя стал менее решительным.
Он помедлил несколько вдохов и застенчиво сказал: «Спасибо, спасибо».
Пытки Шэнь Чуньнян заставили ее полностью потерять мужество, ее плечи и позвоночник сломались.
Ли Сюнян собрал много одежды.
Она нашла всю старую одежду, которую не носили Шэнь Эр и трое его сыновей.
Шэнь Эрин шагнул вперед, чтобы взять его в руку, нашел хлопчатобумажное пальто, которого на нем не было, и отдал его Лю Лею.
«Зять, это хлопковое пальто довольно теплое. Ты можешь пойти в комнату своего зятя и сначала надеть это».
Лю Лэй — честный человек и всегда благодарит его.
После того, как Шэнь Цянь забрал человека, Шэнь Эр посмотрела на Ли Сюняна и сказала: «Иди и приготовь хороший суп из прыщей для своего зятя, чтобы он согрелся. Сестра правда…»
Это было действительно неописуемо, он покачал головой.
«Мертвый — самый важный! Больше никаких разговоров, я приготовлю суп из прыщей». Сказал Ли Сюнян и пошел на кухню.
Грубо говоря, моя старшая тетя была подлой, жадной, ядовитой и эгоистичной, и после смерти у нее не осталось никаких чувств.
Лю Лэй переоделся в хлопчатобумажную одежду и вновь почувствовал чувствительность своих онемевших ног и ступней.
Шэнь Цянь почувствовал грусть, когда увидел, как его дядя тайно вытирает слезы, и бледно утешал его: «В будущем все станет лучше».
«Да, да, в будущем будет лучше». Хотя ему было грустно терять жену, он был более расслаблен.
После выхода.
Лю Лэя потянули за горячей едой, и он почувствовал себя комфортно.
«Лю Лэй, ты трус, что ты сделал с моим Чун Няном?!
Моя хорошая девочка вышла замуж за твою семью Лю, но теперь никого нет. Старая семья Лю, вы платите моей девушке… «Голос был старым Гао.
Члены семьи Шен выглядели не очень хорошо, когда услышали голос старушки.
Шэнь Эр вытер лицо и вышел поздороваться: «Мама, почему ты здесь?»
«Скажи мне, почему я здесь. Лю Лэй здесь с тобой? Попросите его выйти и подробно рассказать мне, что случилось с моим Чун Няном!»
Лао Гао был чрезвычайно взволнован, и его голос был шокирующим.
Лю Лэй вышел и посмотрел в людоедские глаза своей тещи. Задняя часть его шеи подсознательно отступила.
"Мать…"
Лицо госпожи Гао было суровым: «Не называй меня матерью, скажи мне! Что твоя семья Лю сделала с моим Чун Няном?»
Лю Лэй был в растерянности: «Я, мы ничего не делали, у Чун Ньяна просто жар…»
Прежде чем он закончил говорить, г-н Гао ударил его по лицу.
— Заткнись! Ты все еще смеешь это говорить. Лао Гао стиснул зубы: «Конечно, когда Чунь Нян заболел лихорадкой, где был ваш муж? Вы все еще говорили, что это не ваша старая семья Лю планировала убить мою дочь. Вы, черносердечные люди, я собираюсь отомстить». . официальный."
На протяжении многих лет семья Лю подвергалась угрозам со стороны Шэнь Чуньняна, сообщая об этом правительству, и их мужество было подорвано.
Его колени смягчились, и он опустился на колени.
Хантед Цюй: «У нас нет...»
Господин Гао был очень острым на язык: «Я думаю, что вы, семья Лю, очень храбры. В противном случае, почему бы мой Чун Нян ушел в таком молодом возрасте? Это будет стоить всей семье. Пожалуйста, придумайте, как объяснить это отцу Чун Ньянга!"
Лицо Лю Лэя побледнело.
Видно, как он боится репутации г-на Шэня.
Видя, что господин Гао напугал честного человека, Шэнь Эр не мог не сказать: «Мама, не пугай здесь людей.
Мой отец честный и беспристрастный, и он самый строгий в дисциплине своих детей. Если бы он знал, что его старшая сестра доминирует в семье Лю, он, вероятно, пожалел бы, что она не была его дочерью. "
Злое лицо старика Гао исказилось.
Он с горечью посмотрел на Шэнь Эр: «Не забывай, что ты тоже член семьи Шэнь».
«Я не говорил, что я не из семьи Шен». Шэнь Эр последовал ее словам и затем сказал: «Но я не помогаю с браком.
Именно потому, что я член семьи Шэнь, я не могу вынести того, как вы и ваша старшая сестра разрушаете репутацию семьи Шэнь. "
«Мне слишком лень слушать твои пердежи». После старой выговора г-н Гао жестоко избил Лю Лэя: «Ты бессовестный человек, я забью тебя до смерти, и ты заплатишь за мою дочь…»
Шэнь Да, который только что пришел, услышав эту новость, не мог видеть, как старушка издевается над честным человеком.
Он нахмурился и сказал: «Мама, у моего зятя, кажется, плохое здоровье. Если ты действительно избьешь его, ты думаешь, что сможешь выжить в одиночку?»
Старшая сестра ушла. Первоочередная задача — успокоить ее. Какой смысл создавать проблемы. "
Госпожа Лао Гао, казалось, только что поняла, что его единственная дочь действительно ушла, и застыла на месте.
Прошло некоторое время, прежде чем он переехал.
…“…иди в дом Лю.”
Сделав некоторые приготовления, семья Шэнь бросилась в дом Лю.
Семья Лю.
Шэнь Чуньнян лежал в гробу. Семья Лю, которая была одета в льняную одежду, увидела группу людей, идущих из семьи Шэнь, и была слишком напугана, чтобы сказать хоть слово.
Старая госпожа Гао бросилась к Шэнь Чуньнян, вспоминая, как ее воспитывали младенцем, а затем наблюдала, как она выходит замуж и рожает детей...
Теперь он умер в молодом возрасте и расплакался на месте.
«Чун Ньянг, тебе так жаль меня.
Ты проснешься, твоя мать никогда не осудит тебя и не вернется в дом твоих родителей, чтобы играть на осеннем ветру, и ты не будешь проявлять фаворитизм к своему брату и остальным. Вставай, ты в сердце матери тыкаешь...»
Ли Сюнян и другие невестки вытерли слезы и шагнули вперед, чтобы помочь старушке и убедить ее.
«Мама, пожалуйста, обратите внимание на свое здоровье, Леди Чун наблюдает за вами с неба». Гао Юэхун, должно быть, тот, кто может это сказать.
(Конец этой главы)