Глава 145: Неужели Чжунду уже так весело провел время?

Вам было так весело в главе 145?

Деревня Чжуси.

К тому времени, как Шэнь Эр и Ли Сюнян узнали о Санфане, прошло уже много времени.

"Смущенный." Шэнь Эр почувствовал боль в сердце и не мог ничего сказать о своих младших братьях и сестрах, поэтому выплюнул только эти два слова.

«Кто сказал, что это не так?» Ли Сюнян глубоко вздохнул: «Это действительно ранит сердце моего третьего брата. Как она может чувствовать себя лучше?»

Третьи брат и сестра такие глупые!

Шэнь Нянь и Брат Ман сидели на краю и ели закуски, присланные из особняка Сяо.

Сяо Чжи ушел, а шеф-повар Ван остался.

Толстый повар каждые три дня посылает людей за едой, чтобы увеличить присутствие своего старшего сына. Он очень коварен.

Шэнь Нянь продолжил говорить и сказал: «Что злит Третьего дядю, так это то, что Третья тетя отдала Гэнти сестры Роу, но ничего ему не сказала».

Шэнь Эр был в ярости, просто слушая это.

«Как ты можешь не злиться?! Твоя третья тётя толкнула сестру Роу в костер, но она этого не сделала…»

Хорошо быть разведенным.

Глядя на слезящиеся глаза дочери, Шэнь Эр не произнес этих слов, чтобы не повлиять на настроение Нянь Нянь.

Шэнь Нянь только сегодня узнал, что Гэн Ти нельзя дарить кому-либо случайно. Думая о бедах третьей жены, она сказала: «Папа, я хочу найти ее сама... Господин муж, не позволяйте никому говорить мне чепуху».

Господин Сянгун?

Что за муж? !

Слово «господин Сянгун» задержалось в его голове. Шэнь Эр был похож на животное, которому наступили на хвост. В одно мгновение улыбка с его лица полностью исчезла.

«Ты еще молод, поэтому не стоит об этом беспокоиться».

На сердце у старого отца было кисло и горько.

«Почему ты не торопишься!» Шэнь Нянь был очень позитивен: «Моя мать сказала, что я могу выйти замуж уже за шпилькой. Еще через полтора года я смогу получить шпильку. Вскоре я настолько способен, что не буду беспокоиться о том, чтобы получить шпильку. женюсь, мне придется выбрать хорошего, когда придет время».

Эти слова были подобны ножу, пронзившему сердце Шэнь Эра.

На сердце у него было холодно и кисло.

«…На ком ты хочешь выйти замуж? Если семья, в которой вы женитесь, плохая, что вам делать, если с вами поступили несправедливо?»

Пытаюсь отказаться от идеи жениться.

Шэнь Нянь поднял кулак и сказал: «Ты обиделся? Ты когда-нибудь спрашивал меня, есть ли у меня кулаки? Если кто-нибудь посмеет запугать меня, я разобью ему голову одним ударом».

У Шэнь Эр странное выражение лица.

Это... ему нужно уговорить дочь проявить милосердие?

Подумав, что кто-то будет конкурировать с ним за дочь, Шэнь Эр внезапно отказался от этой идеи.

бить! Ударь его сильно!

-

Сай Цзиньхуа ничего не смог добиться, и Юаньвайлан жестко отругал его. Она не осмеливалась сказать ни слова в опровержение и могла только улыбнуться.

Чтобы решить этот вопрос, потребовалось немало денег.

Вопрос был решен, но неприятный запах изо рта все еще оставался в ее сердце.

 Я думал, что семья Шэнь придет, чтобы отомстить, но неожиданно семья Шэнь оказалась настолько упрямой, что вообще не пришла.

«Что за семья Шен!»

Сай Цзиньхуа был так зол, что развернулся и пошел в дом своего коллеги.

Войдя в дом и воскурив благовония, он ушел с улыбкой на лице. Было ясно, что то, что он должен был сделать, было выполнено.

Через два дня слух распространился по всей округе.

«Я слышал, что в деревне Чжуси есть девушка, одержимая тигрицей. Ее рост восемь футов, у нее зеленое лицо и клыки, которые помогают детям не плакать».

"Хм? Это деревня Чжуси, где был построен цех по производству тунгового масла? Там женился двоюродный брат дочери моей старушки. Я никогда не слышал об этом."

«О, ты этого не знал. Я слышал, что тигрица владеет магией и завораживает людей.

И все же потому, что погода была холодной, а у тигрицы не было достаточно магической силы, поэтому ее истинное лицо было обнажено. "

«Это так страшно! Чьей семье принадлежит одержимая девочка? Я должен сказать своей семье, чтобы она держалась подальше».

«Вторую жену семьи Шэнь, эту девушку зовут Шэнь Нянь…»

В особняке Сяо шеф-повар Ван услышал эти слухи и был так зол, что плоть на его лице задрожала.

«Черт, то, что ты сказал, — чушь собачья».

Лю Фэн посоветовал шеф-повару Вану защищать наследного принца и его наложницу и не позволять недобросовестным людям обмануть хозяйку. Сколько времени прошло с тех пор, о кронпринцессе без видимых причин сплетничают, но это еще можно сделать.

Толстый повар был почти в ярости.

«Пойдем со мной в правительственное учреждение!» Сказав это, шеф-повар Ван вышел за дверь и сердито сказал: «Если холодная фарфоровая доска не ударит вас по заднице, то и те, кто распространяет сплетни, не ударят». Я знаю, что это больно, и эту нездоровую тенденцию необходимо остановить».

Да.

Повар Ван держит в руке жетон из особняка принца Жуна, и окружной судья вообще не смеет пренебрегать им.

Несмотря на то, что он не знал, кем был гость из дворца принца Жуна и почему он поднял такой шум, судья все же приказал полиции провести расследование как можно скорее.

Вскоре Сай Цзиньхуа был арестован и привлечен к ответственности.

Увидев магистрата в официальной форме, ноги Сай Цзиньхуа смягчились, и он опустился на колени.

«Гражданская женщина обиделась...!» — сказал старец громким голосом.

Лицо окружного судьи было черным, как железо.

«Откуда ты знаешь, что с тобой поступили несправедливо, если я не сказал об этом ни слова?»

Сай Цзиньхуа: «...» Разве не так играют на сцене?

Увидев, что судья выглядит несчастной, Сай Цзиньхуа сжала шею и легла на землю, ожидая судью наверху.

Окружной судья взглянул на шеф-повара Вана, который следил за своим носом и сердцем. Зная, что этот человек не собирается говорить, он ударил молотком и сказал: «Кто-то пришел в уездное правительство, чтобы подать жалобу, говоря, что вы не можете жениться и распространяете клевету. Вы используете грязные слова, чтобы испортить репутация девушки, ты согласен или нет?»

Зрачки Сай Цзиньхуа сузились, а ее тело затряслось, как мякина. Она повышала голос и кричала о несправедливости везде, где осмеливалась его узнать.

«Женщины народа были обижены».

бум!

Послышался еще один стук по молотку.

Окружной судья выглядел уродливо.

— Не жалуйся. Раз я тебя сюда позвал, значит, я всё узнал. Можешь подумать, прежде чем ответить.

Кажется, этот молоток захватил сердце Сая Цзиньхуа, и атмосфера была очень напряженной.

Сай Цзиньхуа не выпила и полчашки чая, как призналась: «Народные женщины виновны, и народные женщины виновны».

Впоследствии он рассказал обо всем окружному судье.

Уголок губ шеф-повара Вана дернулся, пока он смотрел шоу.

Эта народная сваха действительно бессердечна.

Кроме того, то, что наследная принцесса и ее семья жили одни, было благословением, иначе он не мог бы быть уверен.

Дома водятся ядовитые змеи, которые очень опасны!

Дело рассматривалось втроем и по двое, и окружной судья вынес приговор в суде.

«Сай Цзиньхуа, я приговорю тебя к двадцати розгам и дам три дня на выяснение слухов. У вас есть какие-либо возражения?»

Сай Цзиньхуа могущественна, но ее сила принадлежит людям. Для людей в правительстве она ведет себя как человек с поджатым хвостом.

"Нет."

Окружной судья бросил знак, и несколько полицейских вышли вперед и умело ударили по знаку.

Как только доска упала, лицо Сая Цзиньхуа побледнело от боли.

«Ах! Женщина осознает свою ошибку, сэр, пожалуйста, сохраните ей жизнь».

Полицейский был равнодушен и продолжал избивать его снова и снова.

Снято!

Снято!

«Ах!»

Сначала крики были довольно энергичными, но после десяти раз крики стали намного тише.

Шеф Ван наблюдал, не меняя выражения лица, глядя на искаженные и уродливые лица людей внизу, и удовлетворенно кивал.

…Если ты посмеешь протянуть когти к Наследной Принцессе, тебе следует сделать вот что!

Судья увидел, что он, кажется, удовлетворен, и вздохнул с облегчением.

Это член дворца принца Жуна, и его не может обидеть судья маленького округа.

В этот момент шеф-повар Ван медленно достал деревянную вывеску.

Сделал жест, повесив его на шею.

Окружной судья узнал слова на вывеске и потерял дар речи.

…»

Вы уже так весело провели время в Китае?

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии