Глава 201: Я чувствую себя таким никчемным

Глава 201: Чувство никчемности

Отец и сын изучают текущую ситуацию, и люди, отправленные в особняк принца Жуна, вернулись.

«Старый раб, пожалуйста, посмотри на Императора! Посмотрите на Его Высочество наследного принца!»

Он махнул рукой и сказал: «Перестань быть вежливым и скажи мне, как поживают принцесса Ронг и принцесса?»

**** посмотрела в глаза двум мастерам и почувствовала сильное напряжение. Он встал и сказал: «Принцесса вовремя приняла противоядие. Сейчас с ней все в порядке».

Это реальная ситуация.

На первый взгляд, сердце и легкие принцессы Ронг были отравлены, и ей осталось жить не так много дней.

Очевидно, оно было сделано для группы вдовствующей императрицы Инь.

Теперь мне полегчало.

Сяо Чэнь тоже почувствовал облегчение, посмотрел на своего отца и сказал: «Отец, у семьи Инь темные умы, и я беспокоюсь, что они донесут новость о тете императора до ушей Цзинь…»

Теперь, когда я на мгновение задумался об этом, я чувствую то же самое.

Посмотрев куда-то в комнате, из воздуха внезапно появился мужчина в черной одежде и черной маске.

«Иди и расскажи Джинчжи, что произошло сегодня во дворце, скажи ему... Я защищу принцессу Ронг, чтобы он мог быть уверен».

С другой стороны, Сяо Чен сел, написал письмо и попросил человека в черном взять его с собой.

Когда император увидел эту сцену, он улыбнулся и ничего не сказал.

У двух братьев были хорошие отношения, и ему еще не поздно порадоваться.

-

Особняк Цзяна.

Вернувшись домой, Цзян Цинци сказала г-ну Цзяну, что г-жа Инь хотела получить цветы, но ее мать отвергла их.

Она сказала обеспокоенным тоном: «Дедушка, моя мать отказала госпоже Инь в просьбе о цветах. Что-нибудь происходит дома?»

Несмотря на то, что она не часто бывает в Чжунду, она все равно знает, что семья Инь скупа.

Семья Цзян сегодня не показала лицо семье Инь. Я не знаю, как эта семья может сдерживать обиду.

"Все нормально." Г-н Цзян был очень спокоен. «Семья Цзян за годы работы завоевала хорошую репутацию, и ее нелегко запугать. Не волнуйтесь».

Королева-мать Инь приняла меры против особняка принца Жуна, а затем... собирался пойти дождь, и ветер наполнил здание.

Глаза г-на Цзяна сверкнули, он обернулся и попросил своих детей и внуков пойти в учебную комнату, где они долго болтали.

Не только семья Цзян, но и опытные старые лисы заметили, что что-то не так, поэтому они позвали младших и неоднократно предупреждали их.

То, что произошло в Чжунду, не может повлиять на Шэнь Нянь.

Проехав более 20 дней, она и Шэнь Кунь наконец вернулись в округ Лунъян.

Прежде чем приехать в деревню, она натянула поводья, спрыгнула с лошади, положила ношу себе на спину и сказала: «Второй брат, ты возвращаешься первым. , а потом иди в горы». Найди меня, и я вернусь».

Она сделала все приготовления и, очевидно, уже подумала о том, как объяснить родителям, что прошло несколько месяцев с тех пор, как она пропала.

Шэнь Кун засмеялся и похлопал сестру по лбу: «Теперь ты напугана? Ты даже не хочешь думать о том, что будет с твоей семьей, если что-то случится в дороге».

Шэнь Нянь отдернул большую руку своего второго брата и промурлыкал: «Я в порядке. Второй брат, перестань ворчать и поторопись. Что, если ты позже столкнешься с деревенским жителем?»

Шэнь Кунь, которого не любила его сестра, был убит горем, перестал бродить и сел на лошадь, чтобы вернуться в деревню.

Увидев это, Шэнь Нянь нырнул в сторону тропы и направился к горе.

Деревня Чжуси.

Когда они увидели возвращающегося Шэнь Куна, жители деревни были поражены и собрались вокруг них с улыбками: «Брат Кун вернулся!»

«Как прошла поездка?»

«Походная сумка доставлена?»

«Вы когда-нибудь заходили в военный лагерь? Как там внутри?»

Пришли Шэнь Эр и Ли Сюнян, которые услышали, что их сын вернулся.

«Брат Кун вернулся. Ничего не случилось, верно?» Шэнь Эр посмотрел на своего сына сверху вниз. Увидев, что у Шэнь Куна хорошие руки и ноги, он вздохнул с облегчением.

Ли Сюнян посмотрела на своего сына и обнаружила, что брат Кунь, похоже, немного похудел. Она огорченно сказала: «Я такая худая. Моя мама приготовит для тебя что-нибудь вкусненькое, когда я приду домой». Шэнь Кунь ущипнул кожу на лице. Ну, это был Шао. Через некоторое время: «Спасибо, мама».

«Почему ты вежлив со мной? Давай пойдем домой." Все четверо ее детей в эти дни уехали. Ли Сюнян чувствует, что жизнь скучна, а мясо невкусно.

Шэнь Кунь огляделся вокруг, делая вид, что не знает: «Мама, где моя сестра?»

Услышав это, глаза Ли Сюнян загорелись, и она больше не спешила забирать сына домой. Она с тревогой сказала: «Брат Кун, твоя сестра сказала, что изучала некоторые формации у г-на Шена. Ты отсутствовал несколько месяцев. Никогда не возвращался домой.

Сходите к своему хозяину, чтобы сначала увидеть сестру Нянь, затем скажите ей, что она скучает по ней, и попросите ее пойти домой. "

«...» Шэнь Кунь почувствовал свою никчемность, вытер лицо и покорно сказал: «Я пойду».

Шэнь Эр тоже скучал по дочери и посмотрел: «Иди сейчас! Когда-то учитель, навсегда отец. Когда вернешься, ты должен увидеть своего хозяина».

То, что он сказал, неординарно и уверенно.

У Шэнь Куна на голове черная полоса.

Просто прогоните его, почему бы вам не найти достойную причину?

Не в силах вынести взгляды родителей, он поклонился жителям деревни и пошел вверх на гору так быстро, как только мог.

Шэнь Нянь прятался за большим деревом на горе. Когда он издалека увидел своего второго брата, он выскочил и сказал: «Второй брат!»

«Мои родители просили меня забрать тебя», — сказал Шэнь Кунь, как только увидел свою сестру.

«Мы так долго не виделись. Мои родители, должно быть, скучали по мне. Я тоже скучаю по своим родителям». Шэнь Нянь улыбнулась, как цветок, и потянула своего второго брата бежать в деревню. «Второй брат, поторопись. Я хочу съесть пельмени, приготовленные моей мамой».

Шэнь Кунь оцепенело последовал за ним, чувствуя себя инструментом.

Оба брата и сестры были очень сильны физически и очень быстро двигались. Они добрались до входа в деревню менее чем за чашку чая.

«Сестра! Сестра!» Брат Ман быстро подбежал, когда увидел Шэнь Няня.

Сегодня малыш спал. Услышав от матери, что его второй брат ушел в гору, чтобы забрать сестру, он поспешно бросил книгу и побежал к подножию горы.

Шэнь Нянь тоже скучал по своему младшему брату. Он сделал несколько шагов вперед, схватил Брата Мэна, несколько раз подбросил его в воздух и уверенно поймал.

«Брат Ман, ты скучаешь по мне?»

«Ах!» Брат Мэн никогда раньше так не играл. Он вздрогнул и издал короткий крик.

Когда я узнал, что сестра А. крепко держит телефон, она больше не боялась и даже начала хихикать.

«Сестра, это весело».

О спокойном юноше в академии на время забывают.

Другие дети в деревне увидели это и завидовали.

"Ух ты! Брат Ман и его сестра такие сильные. Интересно, сможет ли мой отец выбросить меня? Сказал Цзябао, которому уже семь лет.

Отец Цзябао был недалеко. Услышав это, мужчина взглянул на коренастое тело сына, и на его лице застыла улыбка.

Не надо спрашивать, он не может!

Маленькие ребята собрались вокруг Шэнь Няня, выпуская изо рта радужные газы.

«Сестра Нианниан, ты такая могущественная. Могу ли я быть таким же могущественным, как ты?» — спросила Го Го, подняв личико.

Шэнь Нянь положил Брата Мана и покачал головой: «Нет!»

Лицо Гого мгновенно потемнело.

Есть и другие мальчики, которые щебечут: «Сестра Нианнянь, ты, как указано в сценарии, мастер кунг-фу? Иначе почему ты такая сильная?»

«Я не могу, мой второй брат может». — ответил Шэнь Нянь.

Сказав эти слова, Шэнь Кунь стал царем детей.

После того, как Шэнь Нянь обманул своего второго брата, он без всякой вины забрал Брата Мана домой.

Шэнь Кунь был настолько запутался в группе маленьких морковных головок, что обиженно посмотрел на сестру. Когда он поднял глаза, он увидел, что сестра Нянь давным-давно уводила Брата Мана.

В этот момент его сердце похолодело!

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии