Странный доктор отреагировал только тогда, когда ему напомнили, и сказал: «Это неправильно. Как только спящий Гу будет решен… Нефритовый Король Гу должен выйти».
Бормоча себе во рту, он еще раз проверил пульс.
«Эм?»
Когда такой вопрос вырвался из его уст, старик почувствовал себя ошеломленным.
«Спать после еды». Он смеялся и ругался.
…»
Дыхание принцессы замерло, и она удивленно спросила: «Ты спишь?»
Серьезно взглянув на странного доктора, она с тревогой спросила: «Старший, что нам делать?»
«Не волнуйся, я попробую и посмотрю, смогу ли я его вытолкнуть». Странный доктор медленно сказал.
Сказав это, он получил иглу.
Но они увидели выпуклость в сердце принца Ронга, и она мгновенно исчезла. Король Джейд Гу, который лег спать после еды, перевернулся и снова заснул.
У странного доктора было мрачное выражение лица.
Повернув голову и увидев серьезный взгляд принцессы Ронг, он не знал, куда повернуть лицо.
«Я сделаю тебе еще один укол. Почему бы тебе, принц, не попробовать… закричать?»
Обеспокоенный тем, что машина снова перевернется, старик серьезно заболел и обратился за медицинской помощью.
Сяо Чжи: «…»
Он нахмурился, сосредоточил взгляд на том месте, где Нефритовый Король Гу подбадривал его, и поджал губы. Его приятный голос был холодным и жестким.
"публично заявить!"
Плоть в сердце принца Ронга снова начала пульсировать.
«Это полезно». — сказал странный доктор сквозь стиснутые зубы, вытирая горсть горьких слез на сердце.
Этот Джейд Гу Кинг на самом деле маленький белоглазый волчонок.
Очевидно, что он заботился о ней всем своим сердцем, но почему он мог слышать только голос принца Сяо.
Увидев, что это полезно, Сяо Чжи поднял брови и продолжил: «Выходи, здесь есть мармеладки».
Закончив говорить, маленькая выпуклость сделала кокетливую паузу.
Затем вы можете увидеть расположение выпуклости вдоль ключиц, плеч и рук...
Через несколько вдохов он появился на поцарапанных кончиках пальцев принца Жуна.
Странно то, что круглый маленький жучок по-прежнему весь белый, с милыми черточками и без следов крови.
«Слово…»
Холодные брови Сяо Чжи были мягко накрашены, он вытянул кончики пальцев, и молоко Нефритового Короля Гу зажужжало.
Это так мило, что достойно быть знаком любви к нему и его жене! Принц подумал про себя.
После того, как Нефритовый Король Гу вышел, странный доктор положил лекарство на кончики пальцев принца Жуна, небрежно обернул их белой тканью и встал: «Вот и все, просто подожди, пока люди просыпаются и позаботятся о себе».
После паузы он добавил: «Возможно, Ваше Величество не сможет так плавно ходить сразу после пробуждения. Это не большая проблема. Вы к этому постепенно привыкнете».
Несмотря на то, что он лежал уже год, императорский врач и принцесса хорошо заботились о принце Керонге. Мышцы ног у него атрофировались не сильно, поэтому восстановиться было несложно.
Княжна ослабила крепко сжатые руки, слегка похлопала себя по груди и показала на лице непринужденную улыбку.
Очень хороший!
Думая об этом, он сел на край кровати и мягко посмотрел на ее мужа.
Она надеется, что первым, кого принц увидит, когда проснется, будет она сама.
Очистив яд, странный доктор ушел со своим учеником, оставив место трем членам королевской семьи.
В доме стало тихо, и масляная лампа время от времени издавала потрескивание.
Княжна сидела у кровати, а принц сидел за столом в комнате, пил чай с закрытыми глазами, не зная, о чем он думает.
"…Хорошо."
Человек на кровати наконец издал звук.
Прекрасные глаза принцессы загорелись, она поставила чашку, крепко сжала руку принца и жадно сказала: «Ваше Величество?»
Голос дамы был прямо возле моих ушей. Это было не то, что я слышал во сне раньше... казалось, оно доносилось извне.
Принц Ронг медленно открыл глаза.
Когда взгляд принца Жуна упал на человека рядом с кроватью, холодный свет в его глазах мгновенно исчез и окрасился в мягкий цвет: «...муж, чувак».
Голос хриплый и не такой ясный, как раньше. У принцессы слегка перехватило горло, и слезы потекли гроздьями.
"Я здесь." Она задрожала: «Ваше Величество, я здесь. Вы наконец проснулись…»
После того, как я выдавил предложение, у меня так пересохло в горле, что я не смог произнести остальное.
Она опустила голову и уткнулась лицом в ладонь мужа. Женщина, которая всю ночь не могла уснуть, изо всех сил старалась подавить свои крики.
Мужчина на кровати почувствовал разбитое сердце, когда услышал плач принцессы.
Зная, что принцессе нужно выплеснуть свои эмоции, он слегка шевельнул кончиками пальцев, лаская лицо принцессы нежными глазами.
«Я позволяю тебе немного поплакать». Голос его был хриплым и мягким.
Принцесса на мгновение остолбенела, и ее слезы становились все более и более жестокими.
"Ваше Величество…"
Сяо Чжи понял, что он немного лишний, вздохнул, встал и вышел из дома.
…Я скучаю по тем шестидесяти восьми дням, когда скучал по тебе!
В доме.
Спустя долгое время принцесса успокоилась.
Ее глаза были слегка красными и опухшими, и она поняла, что была груба, и на ее мягком лице появился румянец.
«Заставь принца смеяться».
"Что вы смеетесь?" Принц Жун посмотрел на принцессу и усмехнулся, его глубокие глаза точно такие же, как у Сяо Чжи, с мягким светом: «Мне все еще нравится, что принцесса называет меня мужем».
«Принц — принц дома принца Ронга, но муж — мой муж». Принцесса поджала губы. Хоть она и была немного застенчивой, ее красивые глаза всегда смотрели на принца и никогда не отводили взгляда. «Значит, принц тоже просил меня называть тебя мужем?»
Принц Ронг уставился на нее, его глаза мрачно сверкнули, не зная, о чем он думает.
Не ответил ей сразу.
Принцесса опустила глаза, и свет в ее глазах вдруг потускнел. Она почувствовала горечь в сердце и заставила себя улыбнуться: «Давайте не будем больше об этом говорить. Вы голодны, Ваше Величество? Странный доктор сказал, что вы можете съесть что-нибудь легкое, только когда проснетесь. Я попросила тетю Гуань приготовить кашу. …»
Говоря это, он сделал вид, что небрежно убрал руку, намереваясь уйти первым, чтобы расслабиться.
Прежде чем он успел уйти, его схватил принц Ронг.
«Не торопитесь».
Наконец проснувшись, он не хотел, чтобы у его жены возникли еще какие-то недоразумения.
«Я твой муж с самого начала». Принц Ронг беспомощно сказал: «Я не развратный человек. Достаточно иметь принцессу».
Принцесса повернулась и посмотрела на него, встретив любящий взгляд в глазах мужчины.
Она слегка поджала губы, приподняла уголки губ и сказала: «Даже если принц лжет мне, я поверю этому».
С уважением, принц Ронг: «…»
— Я не лгал тебе. Он сказал серьезно.
Сердце принцессы Ронг было завязано узами, поэтому она просто улыбнулась и больше не доставляла хлопот. Вместо этого она сменила тему и сказала: «Ладно, давай больше не будем об этом говорить. Я жду встречи с мужем. Я позвоню ему».
Сказав это, я пошел позвонить Сяо Чжи.
Принц Жун собирался заговорить, но когда он увидел, что его жена больше не хочет об этом упоминать, ему пришлось отказаться от этого и подождать, пока у него не появится возможность поговорить об этом позже.
Через некоторое время вошел Сяо Чжи.
"Отец."
Принц Жун лежал уже год, и теперь он больше не хотел лежать. Он помахал сыну и сказал: «Помоги мне подняться».
Сяо Чжи шагнул вперед, чтобы помочь отцу подняться, налил стакан воды и протянул его принцу Жуну: «Отец, сначала выпей немного воды, чтобы смочить горло».
Принц Ронг взял чашку, смочил горло и почувствовал себя гораздо комфортнее.
Выпив воды, он поднял веки и посмотрел на сына. При этом взгляде он был потрясен, осознав, что Джинчжи сильно изменился.
Юношеское выражение его лица полностью исчезло, и теперь в нем было спокойствие и холодность молодого человека.
Снова взглянув ему в глаза, они уже не были ясными, только глубокими.
Сердце принца Ронга внезапно задрожало. Он похлопал Сяо Чжи по плечу и тепло сказал: «Мой сын много работал в эти дни, когда я был в коме».
«Я не боюсь тяжелой работы». Сяо Чжи посмотрел на своего отца и сказал: «Я просто хочу, чтобы наша семья была здорова».
Принц Ронг был слегка поражен и твердо сказал: «Я сделаю это».
Подумав, что человек, из-за которого он стал таким, все еще на свободе, в его глазах вспыхнул кровожадный холодный свет.
«Как сейчас обстоят дела в суде?»