Глава 273: Никто больше не имеет значения, мне нравишься только ты
Сегодня открылся новый завод, и г-н Шен тоже приехал.
Он с улыбкой погладил специально оставленную на подбородке бороду: «Мы не виделись всего месяц, и настроение у людей в деревне становится все лучше и лучше, особенно у детей. кажутся более разумными».
Староста деревни Шэнь посмотрел на деревню, которая становилась все лучше и лучше под его руководством, и был так тронут, что ему хотелось плакать.
«Нет, в деревне восстановили частную школу и наняли учителя частной школы. Все дети в деревне могут ходить в школу. Если они хорошо учатся, их вознаграждают. После того, как дети начнут учиться, они станут разумными».
Хотя это не совсем его заслуга, но, по крайней мере, во время его пребывания в должности.
То же самое.
Ну вот так вы себе бонус даете!
Г-н Шен не часто бывает в деревне и мало что знает о частных школах.
Когда я услышал новость о том, что все дети смогут ходить в школу, я сразу похвалил: «Это здорово!»
Виктор Шен хлопнул себя по бедру, его лицо покраснело от волнения: «Это то, о чем подумали Шэнь Эр и сестра Нянь».
Это самая популярная вещь о деревенском старосте. Это не его заслуга. Он никогда не бывает жадным.
Г-н Шен был поражен. Он посмотрел на Шэнь Эр с выражением полного облегчения и сказал: «Правильно. Если ты беден, ты можешь позаботиться только о себе. Если ты богат, ты можешь помочь миру. Если ты не можешь помочь миру , тебе все равно нужно помогать людям».
Одно зеленое дерево не так хорошо, как тысячи зеленых деревьев. Лучше, если расцветет сто цветов.
У него нет такой способности, но он будет счастлив, когда поколение его сына сможет.
Люди в деревне не понимают, что значит быть одновременно полезными и бесполезными, и признают только доброту семьи Шэнь Эр.
"Мистер. Шен, твой второй сын действительно такой!» Он поднял большой палец вверх и даже не сказал ни слова.
«Будьте добрыми и праведными, не забывайте своих соседей, и вы научите своих детей».
«Мы все помним доброту вашей семьи. Если мой сын станет ученым и высокопоставленным чиновником, я позволю моему сыну признать вашего второго сына своим крестным отцом».
Услышав это, жители деревни засмеялись.
Кто-то спросил: «Если ваш сын не сможет сдать экзамен и стать высоким чиновником, значит, вы его не узнаете?!»
Этот человек говорил праведно.
«Как может человек, который не может быть учёным или высокопоставленным чиновником, быть достойным жениться на нас? Я дам ему жареное мясо на бамбуковой доске».
Но этот мальчик невинно подошел и сказал тихим голосом: «Папа, кому бы ты ни захотел поджарить мясо на бамбуковой доске, я тоже этого хочу».
Отец Чжу Баня: «…»
После сложной и оживленной церемонии открытия у входа на бумажную фабрику раздался треск петард, символизирующий процветание.
Через некоторое время полным ходом пошла регистрация набора.
Чоя также входит в группу регистрации.
Женщина перед ней на мгновение была ошеломлена, когда увидела ее, а затем сказала с улыбкой: «Ты, уродливая девчонка, тоже здесь, чтобы зарегистрироваться?»
«…Эм».
Голос тихий.
У женщины не было злых намерений по отношению к Чжоу Я. Она чувствовала, что этой девочке приходится нелегко, поэтому нежно утешала ее: «Ты старательная и честная, и ты быстро работаешь. Ты обязательно сможешь попасть. Не волнуйся».
Чоя кивнул: «...Спасибо, тетя».
На ней была залатанная летняя рубашка, очень чистая, волосы аккуратно причесаны, лицо закрыто тканью, но глаза были ясны и прекрасны.
Все знали, что у нее на лице шрам, и думали, что она носит ткань, потому что боялась, что шрам напугает других, поэтому не обращали на него особого внимания.
Никто не знает, что шрам на лице Чжоу Я значительно разгладился и уже не так страшен, как раньше.
Шэнь Нянь увидел в толпе уродливую девушку, помахал ей рукой и подбодрил его яркой улыбкой.
Чжоу Я слегка испугалась, в ее глазах мелькнула решимость, и она медленно ослабила крепко сжатые кулаки.
Она обязательно войдет.
Там Сяо Чжи почувствовал, что лицо и глаза девушки, покрытой шарфом, показались ему знакомыми, и он внезапно открыл губы: «Кто этот человек?»
«Мейя, почему ты спрашиваешь об этом?» Шэнь Няню было любопытно.
Мейя?
Сяо Чжи закрыл глаза и задумался.
Глядя на лицо Шэнь Няня с улыбкой, он тихо сказал: «Ты уверен, что ее зовут Мейя, а не Чоя?» Шэнь Нянь положила руки на бедра и уверенно спросила: «Сяо Цзиньчжи, ты судишь людей по их внешности?»
Такой большой горшок...
Сяо Чжи не мог ни смеяться, ни плакать: «С чего ты начал об этом говорить?»
Что заставляет Нианниан так спокойно обвинять других...?
Это любовь?
Это их баловство?
…
Шэнь Нянь: Нет, это железный кулак правосудия.
«Тогда почему ты говоришь об этом? Тебе не кажется, что нельзя использовать слово «красивый», если ты некрасив?» — яростно спросил Шэнь Нянь.
«Вы недооцениваете меня, когда говорите это». Сяо Чжи удержал руку от сжимания лица маленькой девочки, его глаза были ясными и искренними: «То, что делают другие, не имеет ко мне никакого отношения, я только хочу доставить тебе удовольствие».
Его глаза сверкали, как будто они были наполнены звездами.
Шэнь Нянь походил на маленького зверька с прирученными перьями. Он все повиновался и помахал Сяо Чжи.
Сяо Чжи наклонился и слушал с молчаливым пониманием.
«Позвольте мне сказать вам, Мейя действительно несчастна, а ее мать особенно плоха…
К счастью, благодаря мази для удаления шрамов, которую я ей дал, она сразу же станет выглядеть лучше. «Девочка надула лицо и долго что-то бормотала.
Принц нежно пощипал кончики онемевших ушей и сказал нежным голосом: «Ну, мы, Нянь Нянь, действительно добросердечные люди».
Шэнь Нянь моргнул и приподнял уголки рта.
Настроение прекрасное.
Чжоу Я Нян услышала, что Чжоу Я пришла на бумажную фабрику, чтобы выстроиться в очередь, и в гневе подпрыгнула на три фута в высоту.
Он развернулся и подошел.
«Сука, кто тебя попросил встать в очередь!» Он подошел и ударил некрасивую девушку своей большой ладонью, ругаясь в губы.
«Я еще не закончил работу дома. Кого из них вы назовете и выстроитесь в очередь, чтобы я мог пойти домой?»
Люди, выстроившиеся в очередь впереди и сзади, поспешно остановили ее.
«Эй, эй, что ты делаешь? Почему ты бьешь людей, как только приходишь сюда?»
Уродливая девушка так разозлилась, что оттолкнула женщину от себя.
«Не трогай меня! Чжоу Я, ты вернешься со мной, и тебе не разрешат приходить сюда снова, иначе ты никогда больше не выйдешь».
Ее мать долгое время подавляла ее, и Чжоу Я отпрянул, как мышь, увидев кошку, когда увидел ее.
«Мама, я не хочу, я иду на завод!» Чжоу Я напрягла шею и прошептала в ответ.
Думая о поддержке Шэнь Няня, она сжала кулаки и набралась смелости сказать: «Мама сказала, что жизнь дома нелегка, и я ищу работу, чтобы заработать деньги. Почему мама не хочет?»
«Ба!» — выплюнула уродливая девушка, яростно глядя на нее. — Ты еще сказала, если ты пойдешь на фабрику, кто будет работать дома?
Когда тётя жила в деревне через дорогу, Чжоу Я стал немного смелее и не мог не сказать: «Разве нет Баоцзя? Она тоже выросла. Что плохого в том, чтобы выполнять какую-нибудь работу по дому?»
Как только эти слова прозвучали, Чжоу Я Нян пришел в ярость.
Борода и волосы распущены.
Я бы хотел разорвать ее живьем.
«Баоцзя — это Баоцзя, а ты — это ты. Как ты, дешевая девчонка, можешь сравниваться с моей Баоцзя?»
Чжоу Я спросил в ответ: «Разве Баоцзя тоже не девушка? Что нельзя сравнивать?»
В толпе Шэнь Нянь услышал это и кивнул в знак согласия.
"Да! Какая разница?"
Голос был ясен и разносился по толпе.
Когда жители деревни услышали о большом благословении, они все заговорили и сказали: «Нет! Чжоу Я Нян, скажи мне, есть ли что-нибудь, что нельзя было бы сравнить?»
«Разве вы не предвзяты? Мы все из одной деревни. Кто не знает, что твоя предвзятость доходит до подмышек..."
«Мы все видим это по-настоящему, когда мы бьем и ругаем старшую девочку и отдаем предпочтение младшей. Наша деревня не может терпеть такое вонючее дерьмо!»
…
(Конец этой главы)