Глава 281: избить кого-нибудь

Глаза Шэнь Саня были полны отвращения: «Я видел это, забирай сына, о котором ты заботишься, и немедленно уходи!»

Вскоре после того, как госпожа Лю и Шэнь Саньхэ расстались, ее семья выдала ее замуж…

Говорят, жениться, а на самом деле это почти то же самое, что продать!

Ее нынешняя фамилия - Ван, мясник с тремя сыновьями.

Услышав, что в семье Ван родился сын, г-жа Лю была так напугана мыслью о сыне, что вышла замуж, даже не думая об этом.

Сегодня человеком, который пришел с ней в дом Шэнь, был Ван Му, самый младший из семьи Ван, который еще не был женат.

Просто глядя на то, как этот молодой человек не может стоять прямо и его глаза блуждают взад и вперед, можно сказать, что этот человек нечестен.

Госпожа Лю так не думала, но очень любила своего сына.

«Почему тебе нужно так резко говорить?» Госпожа Лю обиженно посмотрела на Шэнь Саня с жирным и кривым выражением лица, от которого у людей мурашки по коже.

«Хотя наши отношения как мужа и жены закончились на полпути, спустя более десяти лет это место когда-то было моим домом. Могу ли я вернуться и навестить..."

Шэнь Сан был настолько болен и в панике, что его лицо стало черным, как окрашенные чернила.

"не могу!"

«Это семья Шэнь, а не семья Лю или семья Ван. К тебе это не имеет никакого отношения, и никто не приветствует тебя здесь».

«А теперь немедленно уходите отсюда!»

Видя, что он действительно разгневан, госпожа Лю немного испугалась и почувствовала, что Шэнь Сан жесток.

Они женаты уже более десяти лет. Даже если они уже не семья, они были влюблены столько лет. Как они могут быть к ней настолько равнодушны?

Я хотел уйти, но когда повернул голову, то увидел гнев и угрозу в глазах Ван Му...

Крепко держа порванную заплату вокруг талии, госпожа Лю глубоко вздохнула и сказала Шэнь Саню: «Брак сестры Роу решен, и брак сестры Цзин тоже должен быть решен, верно?»

Лицо Шэнь Саня было холодным, и он предупредил: «Брак сестры Цзин не имеет к вам никакого отношения. Я советую вам не вмешиваться в дела других людей».

Если бы он не хотел усугублять дело и плохо влиять на двух своих дочерей, он бы хотел сбить их с толку и бросить к входу в деревню.

Ван Му был очень нетерпелив, когда увидел, что г-н Лю был робок и долгое время не произносил ни одного ключевого слова.

— Хорошо, позволь мне это сделать.

Опираясь на благосклонность семьи Лю, он сделал шаг вперед и сказал Шэнь Саню: «Мачеха сказала, что отдаст мне в жены твою вторую дочь. Сегодня я здесь, чтобы увидеть Шэнь Цзин».

Из угла высунулись две маленькие головки.

Внезапный.

Одна голова отведена назад.

Шэнь Нянь сочувственно посмотрел на сестру Цзин и сказал: «Сестра Цзин, твоя мать продала тебя».

Сестра Цзин с ненавистью уставилась на Лю и Ван Му, сжав руки в кулаки.

Скрежетание зубами от гнева.

бум!

Шэнь Сан пнул Ван Му, заставив его отступить на несколько шагов назад.

— Уйди отсюда, ублюдок!

Пнув его, он подошел к Ван Му с мрачным выражением лица, как будто хотел кого-то убить.

Ван Му неожиданно ударили, и он завыл от боли: «Это убийство…»

Когда на него упала тень, Ван Му почувствовал, будто на него смотрит черт смерти. Он крикнул ошеломленному Лю: «Мама, спаси меня!»

Лю быстро пришла в себя и подбежала, чтобы заблокировать сына.

Столкнувшись с холодным взглядом Шэнь Сансена, ее ноги задрожали.

— …Не, не трогай Муму, если хочешь меня ударить, ударь меня.

Глаза Шэнь Сана были холодными и пугающими, он стиснул зубы и сказал: «Ты сказал то, что он только что упомянул?»

Лю не осмелился признать это, поэтому быстро отрицал: «Я не осмеливался».

Она отрицает это, потому что терпеть не может товарища по команде-свинью.

Видя, что маленькая леди почти ушла, Ван Му встревожился и рассердился: «Ты сказал именно это. Ты сказал, что отдал Шэнь Цзин мне в жены. Если ты не посмеешь признаться в этом, я попрошу отца вернуться и бить вас."

Выражение лица Лю изменилось, и она в страхе отпрянула.

Шэнь Сан был в ярости и тяжело дышал.

Почти разорвал двух человек перед собой на куски.

Прежде чем он успел разозлиться, рядом с ним внезапно появилась маленькая девочка. Сестра Цзин схватила метлу и ударила Ван Му по голове и лицу.

Пап, тьфу, тьфу!

«Бесстыдно! Если тигр не демонстрирует свою силу, ты думаешь, что я больной кот, и хочешь, чтобы моя тетя была твоей женой, ты этого заслуживаешь!»

Ван Му ударили по лицу, и он вскрикнул от боли.

Кричал как сумасшедший.

«Ты смеешь меня ударить? Маленькая сучка, как ты смеешь нападать на меня? Подожди, пока ты не войдёшь в мою семью Ван, и увидишь, как я тебя научу…»

Сестра Цзин злилась все больше и больше, энергично размахивая метлой.

«Ах…» У Ван Му была еще одна отметина на лице: он держался за голову и бегал от боли.

В основном прячьтесь за г-ном Лю.

Сестра Цзин, какой бы жестокой она ни была, не сможет ударить собственную мать. Из-за ограниченности движений Лю она очень огорчена.

"Хорошо!" Госпожа Лю отругала: «Сестра Цзин! Посмотри, как ты похожа на девушку!»

Сестра Цзин повертела метлу в руке, ее глаза были холодными.

«Моя мать уже замужем за другой женщиной, и ее все еще так много заботит. Эй, дядя семьи Ван знает, что ты заботишься о делах моей семьи Шэнь?»

Лю посмотрела на нее, как на чужую, и почувствовала холодок в сердце, как будто она теряла что-то особенно важное.

Она потерла грудь, пытаясь подавить странное чувство.

Когда она нахмурилась, ее речь обычно звучала так, будто она проповедовала: «Сестра Цзин, я твоя мать…»

«Я знаю, что ты моя мать». Сестра Цзин прервала ее слегка саркастическим тоном: «И что тогда? Мать не думает, что ты, жена семьи Ван, все еще можешь заботиться о делах моей семьи Шэнь, верно?»

Из-за таких насмешек со стороны своей биологической дочери лицо госпожи Лю стало уродливым, она протянула руку и ударила сестру Цзин.

Шэнь Нянь был прямо перед ним, как он мог позволить избить своего маленького кузена?

Она протянула руку, схватила госпожу Лю за запястье и сильно взмахнула им. Она бросила Ван Му и Ван Му на землю.

«Ой!»

Два человека ударились головами друг о друга и издали звук, смущенный, как утонувшая собака.

«Мне все равно, чья это территория, и я смею прикасаться к членам моей семьи Шэнь. Моя третья тетя такая храбрая». — тихо сказал Шэнь Нянь.

Ван Му нетерпеливо толкнул г-на Лю, встал и сердито спросил: «Кто ты?»

Шэнь Нянь спокойно сказал: «Твоя тетя!»

В конце я слегка надавил на запястье и воткнул палку в землю. Палка опустилась на несколько сантиметров.

С предупреждением в тоне: «Уходи сейчас же, если ты посмеешь снова найти сестру Цзин, моя тетя сломает тебе собачьи ноги!»

Ее легкая и трепещущая рука испугала сердце Ван Му.

Гудун сглотнул.

«Нет, больше никогда».

Он обычный маленький гангстер, как он посмел оскорбить большого дьявола? !

Сказав это, он проигнорировал г-на Лю и убежал.

Семья Шэнь была настолько ужасной, что он не смел затаить обиду, а вместо этого ненавидел семью Лю, которая всегда обожала его.

Если бы этот ублюдок не был некомпетентен, он бы не получил такого избиения.

…Сука заслуживает смерти.

Ван Му трусливо убежал, но госпожа Лю не осмелилась уйти, даже если бы захотела.

Выражение глаз Шэнь Няня было действительно пугающим.

Оно ясное и яркое, но когда она держит палку в руке и смотрит на людей, кажется, что в следующий момент она собирается отрубить людям головы, что заставляет людей бояться.

«Нянь, сестра Нянь…» — испуганно сказала г-жа Лю.

Шэнь Нянь улыбнулся, и в уголке его рта появилась холодность: «Я с тобой знаком? Не называй ее такой нежной, я не могу себе этого позволить».

Слишком ленивая, чтобы обратить внимание на смущенных первых трех теток, она обняла сестру Цзин за плечи и ласково сказала: «Сестра Цзин, ты голодна? Давай, пойдем есть мясо. Я слышала, что еда сегодня хорошая, там несколько мясных блюд». Что касается еды, давай сначала перекусим.

Говоря это, он увел сестру Цзин.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии