Глава 285: Доложите чиновнику!

Увидев это, Мэн ничего не понял.

Глядя на Мейю, на лице девушки все еще были шрамы, от чего ее сердце сжималось от боли.

Мэн Ши как сумасшедшая бросилась к уродливой девушке, схватила ее за волосы и дважды сильно ударила.

В ярости она использовала всю свою силу, чтобы шлепнуть некрасивую девушку до тех пор, пока уголки ее рта не потекли кровью, а лицо мгновенно не распухло в колобок.

«Ах!» Уродливая девчонка не заметила, что ее голова почти лысая, и завопила: «Помогите, это убийство…»

Вопрос о том, что она подменила детей, был настолько шокирующим, что все были в крайнем шоке, и никто не отреагировал.

Даже Шэнь Баоцзя, который прятался в темноте, не появился.

Мэнши была так зла, что ее глаза покраснели.

«Порочная женщина!»

«Моя дочь обидела тебя. Ты украл ее и надругался над ней!»

Взволнованный, он одновременно царапает ногти и ладони, царапает и шлепает.

избивайте людей до смерти!

«Это был ребенок, которого я родила на десяти месяцах беременности. Как ты смеешь..."

"РС. Го, я больше не могу тебе помочь. Твою совесть съели собаки».

Г-н. Голова и лицо Го были залиты кровью, и она не могла дышать из-за того, что ее ущипнули за шею.

«…Ух, ух, ух!»

Женщина широко открыла рот, неловко вдохнула и закатила глаза, как будто собиралась умереть в следующую секунду.

Шэнь Да боялся, что его жена будет вовлечена в опасный для жизни судебный процесс, поэтому он оттащил Мэн от Го, прежде чем она умерла.

«Леди, не губите себя из-за мертвецов! Мейя еще не узнала своих предков. Что она будет делать без тебя?»

Одно предложение затронуло сердце Мэн.

да.

Ее биологическую дочь пока не признали.

Мэнши посмотрела на Мейю, которая была ошеломлена на месте, ее глаза полились, как потоки воды, вырвавшиеся из плотины.

Человек, обычно полный энергии, внезапно подвергается воздействию ветра и мороза.

Мейя тупо посмотрела на нее и ошеломленно спросила: «...Мэн, тетя Мэн — моя мать?»

Тон полон удивления.

Шэнь Нянь слегка ударил ее по плечу и сказал: «Что, тетя Мэн, это твоя мать. Сестра Мейя — моя биологическая двоюродная сестра. В будущем у тебя будет биологический брат, несколько двоюродных братьев и сестер и несколько двоюродных братьев. Мейя, ты счастлива, сестра? "

Когда тихий голос девушки затих, нерешительность в глазах Мэй Я постепенно уступила место радостному предвкушению.

Должен ли я быть двоюродным братом Нянь Цзеэр?

"…счастливый." Она сказала предельно серьёзно и искренне.

Увидев, что Мэйя не исключает своих родственников, слезы Мэн потекли еще сильнее, и она почувствовала себя одновременно счастливой и грустной.

Сколько обид должна была пережить ее дочь, чтобы она вообще не смогла расстаться с этой семьей?

Жители деревни, наблюдавшие за этим фарсом, наконец-то обрели свои голоса.

"Мистер. Го слишком зловещий!» Первой заговорила упрямая невестка Донг.

Как только она начала говорить, как будто включился странный переключатель.

Сцена стала хаотичной.

бум!

Кто-то снял вонючие туфли и швырнул их Го в лицо.

«Ба! Порочная и злая женщина с черным сердцем!»

Ли Сюнян тоже была шокирована и сердито сказала: «Ужасно иметь такого человека в деревне! Он может даже менять детей. Кто знает, какие еще возмутительные поступки она сможет совершить ради собственного эгоизма в будущем».

Жители деревни услышали то же самое и посмотрели на старосту деревни Шена.

«Глава деревни, как вы думаете, что нам следует делать по этому поводу?»

Глава деревни... откуда староста знает, что делать...

У него чуть не заболела голова.

Это ничего.

Шэнь Да бесстрастно напомнил: «Вождь деревни, это отец Шэнь Баоцзя. Моя дочь не имеет никакого отношения к этой семье».

Нехорошо защищать теленка до того, как его дочь узнают. Ресницы Мэй Я слегка задрожали, чувствуя себя немного растерянной.

Я не знаю, как справиться с этой добротой.

Все напали на уродливую девушку. Мэн вытерла слезы и твердо сказала, пока железо было горячим: «Вождь деревни, вы, должно быть, слышали о жизни, которую моя дочь жила в этом доме. Я хочу знать, что будет делать клан, если произойдет что-то подобное. "

Вождь деревни Шэнь пристально смотрел на Шэня Баоцзя и его семью, желая, чтобы они выбросили эту крысиную чушь, которая разрушила единство деревни.

Не в силах ни на мгновение решиться, староста деревни сказал Шэнь Эру: «Шен Эр, пойди и позвони лидеру клана и старейшинам клана. Смена детей — это большое дело. Это как устав для всех».

Услышав это, выражение лица Шэнь Фэна внезапно изменилось.

Он прекрасно понимал, что если он пригласит вождя клана и старейшин, добром дело не кончится.

С холодным лицом он ударил Го, покрытого ранами.

Мисс. Го схватилась за сердце и закричала от боли: «Госпожа сэр…»

Лицо женщины было наполнено страхом.

Движение Шэнь Фэна было настолько внезапным, что шумная сцена внезапно стихла.

Шэнь Эр на мгновение остановился, быстро пришел в себя и вышел, не меняя выражения лица.

«Шен Эр, подожди». — поспешно крикнул Шэнь Фэн.

«Я спешу и не хочу ждать ни минуты». Сказал Шэнь Эр и ушел, и его фигура быстро исчезла.

Шэнь Фэн скучен.

Он развернулся и снова ударил Баоцзяняна ногой.

Направляйтесь к Шэнь Да и Мэн.

«Эта **** растеряна, потому что я, глава семьи, не позаботился о ней. Я извинюсь перед тобой от ее имени. Ты можешь ее побить или отругать, если хочешь. Не звони. она патриарх по такому тривиальному делу».

Позвоните лидеру клана, и маленькое дело может превратиться в большое дело.

Особенно, если человек, которого вы встретите, связан с семьей Шэнь Эр, это действительно ужасно!

«Тривиальное дело?» Шэнь Да усмехнулся: «Мы с ее матерью не думаем, что это пустяковый вопрос. Просто подожди».

Шэнь Фэн тоже безжалостный человек. Видя намерение Шэнь Да продолжить расследование, он сказал холостяцким тоном: «Хорошо! Ты можешь делать все, что хочешь! Го совершила зло, и я ничего не могу сказать, даже если ты лишь ее жизнь».

Это заявление раздражает.

Он ясно понимал, что если бы дело было именно в этом, семья Шэнь Да не смогла бы по-настоящему лишить Го жизни.

Шэнь Нянь был очень недоволен и тихим голосом спросил Сяо Чжи: «Мать Шэнь Баоцзя родила чужого ребенка. Могут ли ее отправить в тюрьму?»

Голос Сяо Чжи был холодным и приятным: «Если люди не привлекут чиновников к ответственности, они не будут привлекать их к ответственности. Если люди это сделают, их не посадят в тюрьму, их даже могут сослать».

Это зависит от того, кого обидит другая сторона!

Глаза Шэнь Няня прояснились: «Значит, мои тетя и дядя могут подать в суд на Бао Цзяняна за кражу ребенка?»

Сяо Чжи кивнул: «Хорошо».

Услышав звук, Шэнь Нянь немедленно сказал своему дяде и жене: «Дядя, моя жена, давайте доложим чиновнику?»

Выражение лица Шэнь Фэна застыло, и он, наконец, занервничал.

Причастный к этому человек, госпожа Го, была еще больше напугана до смерти. Она как будто потеряла все свои силы.

Шэнь Нянь наконец почувствовал удовлетворение, увидев скорбные лица пары.

Неверие не может их вылечить!

— Тогда доложи чиновнику. Сказал Шэнь Да.

Мэнши повторил: «Доложите чиновнику».

Жители деревни не ожидали, что ситуация вернется к этой точке, и они не думали, что Шэнь Да и другие преувеличивают.

Ведь все дети – сокровища. Семья Го похищала чужих детей и подвергала их насилию более десяти лет. Это то, чего не могут вынести даже боги, не говоря уже о простых смертных.

Виктор Шен увидел, что у него, старосты деревни, вообще не было чувства существования, поэтому он дернул уголком рта и просто вел себя как желтофиоль.

И другие лидеры кланов и старейшины кланов.

Вскоре после этого Шэнь Эр позвал кого-то.

Как только старый патриарх подошел, он замахнулся тростью на Шэнь Фэна и сердито выругался: «Ты такой старый, что даже не можешь управлять своей семьей. Лицо семьи Шэнь полностью испорчено тобой, неудовлетворительным потомком. Идите в зал предков и преклоняйте колени три дня». , я злюсь, когда вижу тебя..."

В зале предков установлены мемориальные таблички предков семьи Шэнь, которые ночью могут напугать людей до смерти.

Все дети напуганы словами «Зал предков Гуань».

То же самое касается Шэнь Фэна.

Его дух был полностью сломлен. Он преклонил колени перед старым патриархом и взмолился о пощаде: «Я не хочу становиться на колени в зале предков. Есть ли какое-либо другое наказание? Даже компенсация. Я буду напуган до смерти, если встану на колени в зале предков. "

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии