Глава 342: В прошлой жизни я потерял из-за нее ногу.

Приближается день свадьбы, и он собирается создать семью.

Духам небесных родителей Руэр обязательно понравится...

Несколько дней назад госпожа Су рассказала ему жизненный опыт Су Вэньжуй.

Поговорив об этом, я понял… оказалось, что Су Вэньжуй знала об этом с самого начала.

Он даже знал, что семья Су была уничтожена, потому что они преградили путь знати в Чжунду.

Если бы не умная и добрая служанка во дворе его матери, он бы не дожил до сих пор.

Су Вэньжуй была благодарна госпоже Су. После ее разборок он сразу узнал мать, которая его вырастила и которую он называл своей крестной более десяти лет.

Госпожа Су была счастлива и испытала облегчение.

Всю свою жизнь она провела ради молодого мастера, скрываясь в Тибете, и так и не вышла замуж, не говоря уже о собственном ребенке.

Видя, как молодой мастер так глубоко помнит ее, госпожа Су, которая всегда была упорной, плакала, пока ее глаза не опухли.

Она страдала столько лет, но оно того стоило.

Хотя молодой мастер принял ее как свою крестную мать, госпожа Су становилась все более и более осторожной. Она считала себя только няней и надеялась, что молодой господин женится, родит сына и прославится, чтобы отомстить за своего хозяина и дядю.

Су Вэньжуй всегда знал свой жизненный опыт и никогда не пренебрегал чтением.

Поэтому, хотя он и Шэнь Роу были влюблены друг в друга, они не проводили много времени вместе.

Сегодня я услышал, что с семьей Шэнь произошло великое событие, и г-жа Су вытащила его.

Видя, что у семьи Шэнь есть глава округа, он не собирался цепляться за него. Он только втайне в душе подбадривал себя, думая, что еще полчаса по ночам будет читать книги, поскорее станет чиновником, а потом заработает жизнь для своей матери и Руэра. .

«Девочке Няньэр действительно повезло». Г-жа Су похвалила.

Судьбу людей действительно трудно описать.

Как только он поднимется, он снова упадет, без каких-либо правил.

Су Вэньжуй серьезно сказала: «Мама, я заслужу твою жизнь ради тебя и…»

Это строгий и благородный джентльмен, который уделяет особое внимание правилам. Он слишком смущен, чтобы упомянуть о своей невесте до того, как женится.

Госпожа Су поняла его темперамент и громко рассмеялась в глубине души: «Мы с сестрой Роу ждем».

Су Вэньжуй снова почувствовал жар и отвернулся.

Неожиданно красные уши оказались лицом к госпоже Су, заставляя ее с трудом сдерживать смех.

Известие о том, что Шэнь Нянь стал главой округа Ронган, быстро распространилось по деревне, вызвав сенсацию во всей деревне.

Швейная фабрика.

«Ты все слышал? Сестра Нянь стала чиновником!» Женщина с самым громким ртом в деревне взволнованно рассказала только что услышанную новость.

Но она не хотела, чтобы ей поверили.

«Нужно найти надежную ложь, чтобы лгать другим. Нет девушки, у которой семья чиновника. Ты глупая и не считаешь нас дураками».

«Правильно, если ты проживешь достаточно долго, чтобы рассказать ложь сестры Чуан Нянь, Сю Нян расцарапает твое лицо на куски, если узнает».

«И Брат Кун, Брат Кун такой сильный. Если я слегка ударю тебя, возможно, нам придется завтра поужинать.

Женщина, которая с волнением пришла передать послание, редко говорила правду, но никто ей не поверил. Она почувствовала себя очень обиженной: «То, что я сказала, правда. Если ты мне не веришь, пойди к семье Шэнь и посмотри. Мастер, передавший сообщение, все еще там». Шерстяная ткань…»

"Привет!" Кто-то сказал с недоверием и скептическим тоном: «Человек, который все еще доставляет заказ, становится все более возмутительным. Работайте, работайте, не слушайте ее ерунду».

«Если у вас есть свободное время, почему бы не сделать еще две сумки». Женщина, которая говорила, сияла от радости: «Сестра Нянь подумала, что рюкзак, который я сделала в прошлом месяце, выглядел хорошо, поэтому она дала мне награду в десять таэлей серебра на одном дыхании».

«Вы сказали это как минимум восемь раз». Кто-то сказал сердито.

Женщина засмеялась и сказала: «Я просто скажу, в чем дело, я счастлива. Восемьдесят раз — это не так уж много».

— Хорошо, хорошо, если ты хочешь это сказать, просто скажи это.

Женщина, пришедшая специально сообщить новость о взрыве, почувствовала себя подавленной и убитой горем, когда увидела, что тема сбилась с пути. Я ей даже не верю!

Только не верьте, рано или поздно они об этом пожалеют!

Женщина горячо думала в своем сердце.

Поразмыслив об этом, пришел староста деревни Шэнь с посланником из Чжунду.

Боясь потревожить дворян в Чжунду, она подавила голос и взволнованно сказала: «Видите ли, это взрослые, которые приехали из Чжунду, чтобы доставить приказы. Я солгала вам?»

Обнаружив, что человек, который только что красноречиво говорил, нем, женщина счастливо ухмыльнулась, обнажив слегка пожелтевшие зубы.

Хм, вам всем дали пощечину, да?

!!”

…это правда? !

Сестра Нянь действительно чиновник? !

Все были шокированы.

Он даже забыл, что делает, и взглянул прямо на евнуха Лю и его группу.

Глава деревни Шэнь был зол.

Чем тут гордиться? В таком случае, разве мы не должны работать добросовестно и произвести хорошее впечатление на дворян из Чжунду?

Он пристально посмотрел на жителей деревни, которые наблюдали за волнением, и жестом предложил им работать быстрее.

Заметив взгляд деревенского старосты, группа женщин со сплетничающими глазами поспешно опустила головы.

Евнух Лю обнаружил, что сумки, которые он здесь увидел, показались ему знакомыми. Он спросил окружающих: «Эти сумки кажутся вам знакомыми, как вы думаете?»

«Это выглядит знакомо, очень похоже на то, что в Чжунду». Охранник сказал.

Его дочери понравилась маленькая сумка, и она уговаривала свою госпожу купить ее, но госпожа отказалась покупать ее, потому что она была слишком дорогой. Маленькая девочка умоляла его, и он купил это. Поскольку она купила его лично, у нее сложилось о нем некоторое впечатление.

Евнух Лю кивнул и спросил старосту деревни Шена: «Глава деревни, где вы продаете эти вещи?»

«Он доступен везде». Глава деревни Шен изо всех сил старался удержать угол рта, чтобы он не поднялся до странного уровня. «Он доступен повсюду. Благодаря… принцу Сяо, нам не нужно беспокоиться о продаже чего-либо в нашей деревне».

Все в деревне обычно называют Сяо Чжи господином Сяо. Сегодня, когда г-н Лю услышал, что г-н Лю назвал его принцем Сяо, глава деревни Шэнь изменил свое имя.

Евнух Лю понял: «Вот и все».

Как мог этот бизнес не попасть в Чжунду, путешествуя автостопом принца Сяо?

По пути евнух Лю задавал много вопросов, все, что мог придумать, чтобы иметь возможность разобраться с вопросами императора.

Это то, что вам нужно делать, когда вы раб: вы должны быть внимательны ко всему и думать обо всем спереди.

-

Когда деревня была занята, Шэнь Нянь, Сяо Чжи и другие пришли на задний двор.

«Почему там олень?» — спросил Сяо Чжи.

Подумав, что Нянь Нянь не просил его идти в горы, он слегка нахмурился, его глаза выражали неодобрение: «Ты пошел в горы?»

«Нет, — сказал Шэнь Нянь, — я столкнулся с ними у подножия горы. Если вы мне не верите, спросите сестру Цзян и Сяо Циньэр».

Лю Шэн был очень расстроен, когда увидел, что его сестра вообще не думает о нем, и его тон был слегка обиженным: «...есть еще я».

Только не узнай его, ты можешь... не всегда его забывать?

Шэнь Нянь увидел тусклые глаза Лю Шэна и почувствовал депрессию и легкий дискомфорт.

Она уставилась на него: «Почему ты так волнуешься? Я еще не закончила говорить».

Глаза Лю Шэна тут же загорелись: «Тогда скажи мне, я не буду перебивать».

Выжидающе смотрю на нее.

Сяо Чжи посмотрел на эту сцену и щелкнул языком в сердце.

Юный Лю Санби, кажется, в будущем становится все более и более высокомерным...

Вспомнив, что Лю Шэн потерял ногу в своей предыдущей жизни, чтобы отомстить за Нианняня, он не мог требовать от него слишком многого.

После того, как Шэнь Нянь взглянул на Лю Шэна, он очень уместно сказал Сяо Чжи: «Я видел этого оленя у подножия горы. Я даже не поймал его. Это Лю Санге и Гуй Фань поймали его».

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии