Глава 391: Кто посмеет его ограбить? умереть!

Глава 391: Кто осмелится сразиться с ним? умереть!

«Мастер графства, не заходите слишком далеко!» Лицо Лю Дукоу было наполнено гневом.

«Я невинная девушка, почему я должна тебя оскорблять?

Хотите верьте, хотите нет, но я насмерть ударился головой у ворот окружного правительственного учреждения, чтобы показать императору, насколько жестоким был его лично назначенный начальник графства.

Те, кто босиком, не боятся тех, кто носит обувь. Если до этого дойдет, то я, скорее всего, откажусь от этой скромной жизни. Что касается вас, то вам, должно быть, очень не хочется отказываться от с таким трудом завоеванного положения главы округа. "

угрожать.

Голая угроза.

Она была полна уверенности и чувствовала, что Шэнь Нянь испугается, сказав эти слова.

Кто знает…

«О, как хочешь». Шэнь Нянь пожал плечами, выглядя равнодушным.

Лю Дукоу не поверила, что она равнодушна, и усмехнулась: «Хорошо! Я немедленно пойду в офис правительства округа.

Правительство округа боится, что мы с вами пойдем в правительственное учреждение, а правительственное учреждение также боится, что мы с вами пойдем в Чжунду жаловаться. Я не верю, что в мире нет места рассуждениям. "

Говоря это, он вышел в ярости, решив устроить скандал в деревне и усугубить ситуацию.

«Ха-ха-ха». Шэнь Нянь произнес три слова без всякой души.

Эмоций нет, но насмешка полная.

Лю Дукоу остановился и сказал: «Почему ты смеешься?»

«Жаловаться? Мне так страшно». Сказал Шэнь Нянь спокойно, без следов страха на лице.

Лю Дукоу была так зла, что у нее закружилась голова, и ей захотелось забить ее до смерти.

 Шэнь Нянь – защитник недостатков. Трудно не злиться, когда он думает о том, что Лю Дукоу замышляет заговор против своего третьего дяди, поэтому его слова, естественно, звучат не так уж приятно.

— Разве ты не нарочно бросил его в моего третьего дядюшку?

«Как может невинная девушка совершить такой бесстыдный поступок?»

«Мой третий дядя знает, кто ты? Ты просто хочешь разрушить его невиновность. Когда я поймаю его, ты избьешь его. Ты такой бесстыдный».

«Ты еще даже не вошел в мою семью Шэнь. Ты замышляешь заговор против моего третьего дяди. Ты открыл рот и сказал, что собираешься подать на меня в суд. Я думаю, если ты действительно войдёшь в мою семью Шэнь, у тебя будет еще много порочных заговоров. Сестра Жоуэр и сестра Цзин, должно быть, тоже являются целью ваших расчетов…»

Каков будет ее следующий план, когда Санфанг будет убита?

«Твоя цель не в том, чтобы полностью навредить нашей семье Шэнь, верно?» Шэнь Нянь на мгновение задумался, с острым взглядом в глазах.

Она просто догадывалась, но Сяо Чжи уже заметил что-то странное.

Увидев, как Лю Дукоу потрясена ею, она почти раскрыла свою истинную форму——

Чтобы не нарушать ситуацию, широкие ладони мужчины накрыли макушку волос Шэнь Няня и спокойно сказали: «Не распускай волосы, с семьей Шэнь ничего не случится».

Шэнь Нянь походил на успокоенного кота: его брови больше не поднимались, а осанка стала правильной.

Молчаливое понимание с Сяо Цзиньчжи заставило маленькую девочку быстро понять, что... у него могут быть другие планы.

«Хмф, думаю, ты бы не посмел!» Шэнь Нянь скрестил руки на груди и высокомерно посмотрел на Лю Дукоу.

Очень раздражает.

Лю Дукоу вздохнул с облегчением, расслабил напряженные плечи и усмехнулся этому известному главе округа.

Безмозглый.

Даже если ты станешь принцессой, ты все равно дура!

Шэнь Нянь увидел вспышку презрения на лице Лю Дукоу и подумал, что у Сяо Чжи другие планы, поэтому он перестал ее провоцировать.

Вместо этого он нетерпеливо махнул рукой и сказал: «Уходи. Мой двоюродный брат сегодня очень счастлив. Я не буду с тобой спорить, поэтому тебе следует остановиться. Перестань пялиться на моего третьего дядю, иначе ты будешь тем, кто будет страдать. "

То, что он сказал, чтобы убедить ее, было в некоторой степени искренним.

В конце концов, она девочка, поэтому это подняло большой шум, и она была единственной, кто смутился.

Лю Дукоу почувствовал, что Шэнь Нянь сдался. Он был еще более презрительным и даже не отдал честь. Он закатил глаза и высокомерно ушел.

Уголки рта Сяо Чжи слегка изогнулись, а его глаза были темными и холодными.

Принц не позволит никому быть неразумным по отношению к его девушке.

Этот человек нарушил свое табу.

«Так высокомерно!» Голос Люфэна был полон неудовольствия: «Я не знаю, на что я могу положиться».

Люфэн почувствовал, что принц рассердился, и выражение его лица было слегка потрясено, но он сказал с серьезным лицом: «Да, я сейчас приму меры».

Затем он пошел на работу.

Шэнь Нянь нашел возможность заговорить и потянул Сяо Чжи за рукав. «Сяо Цзиньчжи, ты что-то знаешь?»

Глядя на ясные глаза маленькой девочки, взгляд Сяо Чжи смягчился, и он мягко и терпеливо сказал: «Это всего лишь предположение. Я скажу тебе, когда узнаю».

На первый взгляд кажется, что Лю Дукоу вернулся в свой родной город из-за Шэнь Гуанъяо, и он случайно влюбился в Шэнь Саня. На самом деле каждый шаг был полон обдуманности.

…План этой женщины глубок.

Предыдущее предположение Нианняна не было необоснованным. Эта женщина могла быть ножом, посланным кем-то, чтобы разобраться с семьей Шэнь.

Сяо Чжи никогда не сомневался в способностях женщины.

Всего лишь легкий взмах крыльев бабочки может вызвать огромные изменения.

…Так говорил основатель императора, и он глубоко в это верил.

Если бы Нянь Нянь не обращал внимания на мелких животных, женщина могла бы добиться успеха.

Лю Гогун придерживался того же мнения, что и Сяо Шизи.

Он даже осмелился сделать вывод, что человек за кулисами, должно быть, из Чжунду.

За исключением этих немногих семей, никто больше не мог придумать такой зловещий трюк!

Шэнь Нянь был человеком, который не мог сидеть на месте. Решив вопрос Лю Дукоу, он с радостью отправился в деревню, чтобы присоединиться к веселью.

Сяо Чжи последовал за Лю Гогуном в кабинет.

«Как вы думаете, какую семью послал принц?» Лю Гогун спросил прямо по делу.

«...Семья Инь». Глаза Сяо Чжи сверкнули тьмой без малейшего колебания: «Во дворце нет никого, кроме старой ведьмы, которая использует только женские методы».

Лю Гогун: «...» Это принц Сяо.

Спокойный и нежный человек перед хорошей девочкой почти как плод его воображения.

«Я не буду вмешиваться в беду, причиненную князем, но я не буду вмешиваться!» Лю Гогун выразил свое отношение.

Он хотел, чтобы принц Сяо был занят, поэтому он не хотел вытирать грязь тому, кто хотел украсть его капусту.

Как мог человек, проживший две жизни, как Сяо Чжи, не знать о «благих намерениях» Лю Гогуна и кивнул с улыбкой.

«Это естественно, я решу этот вопрос, не волнуйтесь».

Скромный и вежливый.

Честно говоря, принц Сяо очень популярен, но Лю Гогун знает его характер и не хочет, чтобы его дочь была связана с ним.

«Вы с моей дочерью не подходите. Я не хочу, чтобы вы были вовлечены». Лю Гогун впервые ясно высказал свое мнение.

Эти слова донеслись до ушей Сяо Чжи, и выражение его лица внезапно изменилось.

Эти потрясающие глаза феникса были темными, но безжизненными, тусклыми и темными, как бездна, как будто свет в их глазах был насильно отнят.

Глаза принца были немного холодными и тяжелыми, в них читался жгучий холод: «Я уважаю тебя, но ты не можешь остановить меня. Нянь Нянь может быть только моим».

Кто посмеет его ограбить, умрет!

С того момента, как Лю Гогун посмотрел на Сяо Чжи, ему показалось, что он увидел гору трупов и море крови, и подавленное отчаяние было непреодолимым.

У него было странное выражение лица.

боль? отчаяние?

Кажется, у принца Сяо тоже есть секрет, но я не знаю, какое отношение он имеет к его хорошей дочери.

Сяо Чжи быстро понял, что потерял самообладание.

Он подавил нахлынувшие в сердце эмоции и твердо сказал: «Я не откажусь от Нянь Нянь! Если у тебя есть какое-то испытание, ты можешь прийти ко мне и попросить меня отказаться от нее… Это невозможно, не в этой жизни». !"

Затем он поднял руку на герцога Лю и сказал: «Молодой человек, мне очень жаль».

Закончив говорить, он развернулся и вышел из кабинета.

Лю Гогун выглядел уродливо.

Через некоторое время он тихо вздохнул.

Будучи мишенью принца Сяо, я не знаю, хорошо это или плохо.

Думая о хорошей девочке, защищающей принца Сяо, герцог Го почувствовал себя беспомощным.

Я виноват, что поздно нашел, Жижи давно обманули...

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии