Глава 399: Мир
Глаза госпожи Лю были очень красными. «Я не знаю, сколько несправедливости терпела Дауку, когда была горничной. Раньше она была очень разумной…»
Еще раз поговорим о прошлом.
Младших членов семьи Лю это не беспокоило. Они внимательно слушали, уделяли внимание и даже время от времени вмешивались.
Но Лю Дукоу, сильно плача, повеселела и вышла из дома с маленькой бутылочкой, подаренной ее хозяином.
Найдите маленького нищего, которого я нашел вчера.
«Помнишь, что я тебе говорил раньше, да?» Лю Дукоу посмотрел прямо на маленького нищего, из-за чего ребенок занервничал.
Он осторожно взял бутылку и тупо кивнул: «Ох».
«Нет, ты понимаешь? Моя работа очень важна. Я могу только добиться успеха и не потерпеть неудачу». Ее сердце горело, а глаза Лю Дукоу были полны ненависти, что очень угнетало ребенка.
Нищий ребенок грустно кивнул: «Я знаю, брось содержимое бутылки в колодец».
Лю Дукоу выглядел слегка облегченным и пообещал: «Да, если ты завершишь это, не только тебе, но и братьям и сестрам с тобой больше не придется бродить вокруг. Если ты потерпишь неудачу, мы оба умрем».
Слово «смерть» заставило мальчика-нищего встряхнуться.
…«…Я сделаю это».
Сказав это, он забрал вещи и убежал.
Деревня Чжуси довольно известна в Суйчжоу и является деревней мечты для всех, кто несчастен в жизни.
Ребёнок-нищий проходил мимо деревни Чжуси, когда бродил вокруг. В это время дети в деревне запускали воздушных змеев с чем-то скользким на ногах. Он долго и спокойно наблюдал, пока его не заметил ребенок...
Маленький нищий подумал, что дети собираются их избить, поэтому в страхе убежал.
Таково первое впечатление ребенка-нищего о деревне Чжуси.
Хорошо это или плохо, но нет сомнений, что... он завидовал детям, живущим в деревне Чжуси. У них были родители, в отличие от него, который боялся спать в полуразрушенном храме и боялся, что его выгонят.
По дороге в мою голову проносились самые разные мысли, и ребенок-нищий пришел в деревню Чжуси.
Он небольшого роста, у него смуглое лицо, и он очень неприметен. Он похож на ребенка, которого привел взрослый.
Деревенские дети закончили домашнее задание и играют у въезда в деревню.
Увидев незнакомое лицо, Дапэн знакомо помахал рукой: «Ты только что здесь? Приходи и поиграй с нами. У нас кого-то не хватает».
Маленький нищий не хотел их обижать, поэтому подошел, опустив голову.
Думал, что Дапэн и другие будут бить его, ругать и смеяться над ним, как они видели раньше.
Кто знает, но не знает.
Дапенг спросил: «Кто из вашей семьи работает в нашей деревне?»
Когда маленький нищий услышал это, он подумал, что его разоблачили, и лицо его побледнело от испуга.
Увидев, что он не ответил, Дапэн ничего не подумал, но сказал: «Фабрика в нашей деревне платит очень хорошо. В следующем месяце они будут раздавать свинину и ткань. Я слышал от Брата Мана, что будет роздано много ткани. Тогда ты сможешь мне надеть новую одежду».
Почему он сказал это? Потому что он увидел, что только что пришедший ребенок был весь в пятнах.
Маленький нищий не ожидал, что Дапэн скажет это, поэтому остался на месте.
Дапенг никогда не видел никого более скучного, чем парень перед ним. Он беспомощно сказал: «Почему ты не говоришь? Как тебя зовут?»
«…Меня зовут Стинки Бэби».
«!!» Все дети в деревне Чжуси были удивлены его именем.
Их деревня в лучшем случае — место камней и идиотов...
«Это твое настоящее имя?» — спросил Дапенг.
Го Го тоже открыла свои круглые миндалевидные глаза, и ее тон был недоверчивым: «Кто дал тебе это имя? Оно такое непринужденное».
Маленький нищий взглянул на них и прошептал: «Я забыл, кто мне это подарил. Все продолжают меня так называть, и я становлюсь вонючим ребенком».
Закончив говорить, он объяснил: «Я помню, что у меня есть имя. Меня зовут Ю Ань».
Он все еще помнил, что в его семье было много людей.
Юань выжидающе сказал: «Да, сможешь?»
"Конечно." Гого хлопнула в ладоши, а затем посмотрела на Дапэна: «Хорошо, брат Дапэн». Дапэн кивнул: «Да, Юань звучит хорошо».
Чувствуя, что Ю Ань немного глуп, он отвечает, когда люди называют его вонючим ребенком, а затем говорит: «Не отвечайте никому, кто снова называет вас вонючим ребенком. Если он зайдет слишком далеко, вы также можете дать ему неприятное прозвище».
На сердце Ю Ана было тепло, как будто он окунулся в теплую воду в холодный день. Все его тело было теплым внутри.
"хороший."
Встреча с еще одним другом очень обрадовала Дапэна, который любит звонить друзьям.
Он предложил: «Ю Ань, ты впервые вернулась в нашу деревню. Должно быть, ты никогда не видела детскую площадку в нашей деревне. Пойдем, я отвезу тебя посмотреть ее».
Детская площадка была построена Шэнь Няном на деньги. Здесь есть качели, батуты, горки и т. д. Это любимое место детей в деревне.
— Я тоже пойду. Голос Гого был ясен.
Другие дети также стремятся присоединиться.
Дапенг махнул рукой и сказал: «Идите все».
Юань был очень рад, что его приняли, и с радостью присоединился к ним.
Пройдя некоторое время, он увидел колодец, а затем подумал о словах Лю Дукоу и маленькой бутылочке в своих руках.
Маленький нищий поднял глаза и увидел улыбки на лицах Дапенга и других. Ему вдруг стало немного не по себе, и его веселые шаги замедлились.
Мужчина сказал, что в бутылке кротон, и употребление его в лучшем случае вызовет понос...
Если бы он был глупым ребенком... Я бы в это поверил, но он не глупый, он очень умный.
Содержимое бутылки должно быть вредным.
Если бы он упал в колодец, Дапэн и Гого могли бы стать такими же, как он. Он не хотел этого...
"В чем дело?" Дапэн обернулся и спросил, когда увидел, что Ю Ан остановился.
Юань смутился, сжимая углы своей одежды.
Он больше не хочет никому причинять вреда, но... он также боится, что Дапэн и остальные узнают, что он здесь, чтобы навредить им, и перестанут с ним играть.
Дапенг все еще убеждал: «Почему ты здесь стоишь? Поторопись, мы скоро будем там».
Ю беспомощно стояла, почти плача.
"Что с тобой не так?" Дапенг прошел несколько шагов.
Го Го и другие тоже вернулись, с беспокойством глядя на Ю Аня.
«В чем дело?»
— Да, разве тебе сейчас не было хорошо?
«Ты боишься, что твоя семья будет искать тебя? Не волнуйтесь, все знают, что мы на детской площадке».
…
Услышав всеобщее беспокойство, Ю Ань импульсивно выпалил: «...Можете ли вы отвезти меня к старосте деревни?»
Дапэн был немного смущен: «Почему ты ищешь деревенского старосту?»
Это так странно.
Глядя на Ю Ана, его глаза были полны вопроса.
Юань не хотела рассказывать об этом своим новым друзьям, поэтому он поколебался и сказал: «Это что-то».
«Но глава деревни уехал в уезд», — сказал Дапэн.
Лю Дукоу сказал, что пора начинать. Услышав это, Ю Ань захотелось бегать кругами.
В этот момент Гого невинно сказал: «С главой деревни все в порядке, но сестра Няньэр здесь. Если у вас возникнут какие-либо проблемы, пожалуйста, свяжитесь с ней».
"Это верно." Дапэн похлопал себя по лбу и посмотрел на Юаня: «Тебе обязательно идти к старосте деревни, или ты можешь просто поговорить с кем-нибудь в деревне?»
Юань услышал имя Шэнь Няня и тут же кивнул: «Все в порядке!»
Ему нужен кто-то, кто может говорить.
(Конец этой главы)