Глава 434: Разве она не пришла лечить болезнь?

Глава 434. Разве она не пришла, чтобы заняться болезнью?

Принц, одетый в официальную форму наследного принца, шел по дороге, окруженный людьми из дворца сзади, слева и справа, с высоким профилем.

Вот и все, что больше всего пугает Инь Хуая…

Лицо принца порозовело, а уголки рта наполнились безошибочной улыбкой. Он ходил как ветер и даже не был похож на смертельно больного человека!

Инь Хуай уже приготовился к вызову Королевы-матери.

Глядя на ее холодное выражение лица в это время, мое сердце все еще упало.

«…Я совершенно уверен, что принца зарезали наши люди вскоре после того, как он покинул город».

«После того, как принц был ранен, его отправили обратно во дворец. Группа врачей Императорского госпиталя дежурила два дня и две ночи. Восточный дворец тщательно охранялся армией Юй Линя. Мне потребовалось немало усилий, чтобы затащить людей внутрь и выяснить, что случилось с принцем...

По словам отправителя сообщения, принца каждый день рвало кровью. Всего за несколько дней его тело было сломано, и он не мог даже встать с постели. Он собирался умереть. "

Инь Хуай обиженно сказал: «Тетя, мой племянник подтвердил это несколько раз, прежде чем прийти сообщить вам эту новость».

«Вы дадите своему племяннику тысячу или десять тысяч смелости, и он не посмеет вас обмануть».

Перестав плакать, он опустился на колени и опустил голову, как будто его сильно ударили.

Королева-мать Инь была жестока со своими слугами, но она была очень добра к людям семьи Инь.

Глядя на обиженный взгляд своего племянника, он выглядел слегка облегченным и сказал: «Хорошо, вставай. Ай Цзя ничего не сказал».

«Все в семье Ай знают, что вы сказали…» Выражение лица королевы-матери Инь было торжественным: «Это странно».

Она считала, что император и принц оба были у нее под носом, и вдруг возникла такая большая ошибка. Для всегда тщеславной Королевы-матери Инь... это был великий позор и унижение.

Инь Хуайлай всю дорогу думал. Он сказал: «Мой племянник только что встретил принца. Он не выглядит так, будто только что вылечился от серьезной болезни. Нас обманули?»

"Невозможный!" — твердо сказала вдовствующая императрица Инь.

Учитывая частичную благосклонность императора к больному принцу, если бы Сяо Чэнь не прожил недолго, он бы не позволил дворцовым людям произнести слово, означающее проклятие принца.

Она на мгновение задумалась и холодно сказала: «Наверное, они нашли чудо-врача с превосходными медицинскими навыками».

Интересно, излечен ли яд недолговечного принца? Если так, то это будет немного хлопотно.

Только немного.

В конце концов, если она сможет заставить кого-то сделать это в следующий раз, она сможет сделать это и во второй раз.

Если вы предпримете действие еще раз, это будет смерть больного человека.

Инь Хуай кивнул в знак согласия: «Я тоже так думаю».

Рядом с ним сверкнули глаза менеджера Мэн.

Кажется, у принца есть подмена, а королева-мать об этом не знает.

Мэн Линцзы подтвердил одну вещь, когда увидел принца, который сегодня провел детоксикацию. Человек, который в последние несколько месяцев лечился в Восточном дворце, был заместителем принца.

Откуда он узнал, что у принца есть замена? Это длинная история...

Думая о людях, которых он видел в тот день, когда принц был ранен, у которых была такая же внешность, манера поведения, манера поведения и тон голоса, что и у принца, Мэн Линцзы действительно восхищался императором.

Этот ход такой красивый!

Вдовствующая императрица Инь не знала, что менеджер Мэн, который ей очень доверял, в сердце восхвалял своего смертельного врага.

Ей пришла в голову хорошая идея, и на ее мрачном лице появилась холодная улыбка.

«Семья Ай услышала, что найдена девушка, которая потерялась во дворце семьи Лю. Так уж получилось, что во дворце было тихо в течение нескольких дней. Поэтому, прежде чем я занялся делом до конца года, я провел Дворцовый банкет и вручил письмо девушке из семьи Лю. Семья Ай хотела: «Давайте посмотрим, как выглядит дочь герцога Лю Гогуна…»

Ей удалось очаровать этого маленького мальчишку из особняка принца Жуна, который так долго пытался скрыть ее от нее.

Инь Хуай увидел, что Королева-мать собирается действовать, и его глаза загорелись: «У тети еще есть выход».

— Ладно, иди и хорошо исполняй свой долг. Сказала королева-мать Инь.

"да."

Чуть позже тихо появился тонкий немой, взял записку и быстро исчез в ночи.

-

Шэнь Нянь еще не знает о ситуации во дворце и не знает, что ее желание посетить дворец скоро сбудется.

Поев, она смотрела, как старик и Лю Шэн уходят, села на качели и покачивалась.

Юань видела, что ее сестре было так комфортно, и казалось, что она вообще не заботится о своей матери. Она сказала растерянно: «Сестра, неужели тебя не волнует отношение жены герцога?»

Когда я спросил, я подумал о своих родителях и мне стало немного грустно.

"Мне все равно." Шэнь Нянь сказал: «Я всегда был таким. Кто бы ни относился ко мне хорошо, я отношусь к тому, кто хорошо. Если кто-то заставляет меня чувствовать себя некомфортно, я причиню ей еще больший дискомфорт».

Лицо Юаня сморщилось: «Я не думаю, что жена герцога легко успокоится. Что, если она снова придет тебя беспокоить?»

«Ты думаешь, что все остальные в доме — это просто украшение? Не волнуйся, она не сможет прийти. Даже если она придет, все будет хорошо. Если она слишком разозлится, я отвезу тебя в другую больницу». остаться на несколько дней». Шэнь Нянь хорошо это знал.

Юань вздохнул с облегчением и сказал: «Сестра, просто думай об успехе».

Он пообещал Брату Мэну, что хорошо позаботится о его сестре.

Сказав это, молодой человек снова заговорил о своем: «Сестра, ты сказала… если бы моя мать была такой…»

Прежде чем он успел закончить предложение, Шэнь Нянь наградил его большой сумкой.

Сказать по справедливости:

"невозможный!"

«Тетя Цинь отличается от нее».

«Вы оскорбляете тетю Цинь, сравнивая ее с ней, и я не позволю этого!»

Юань прикрыл лоб рукой и сказал: «…»

Почему он чувствует, что его сестра больше похожа на ребенка матери, чем он сам?

Видя, что он ничего не говорит, Шэнь Нянь снова поднял руку.

Ю Ань поспешно уклонился: «Я был неправ, сестра, пожалуйста, пощади меня».

Рука сестры была настолько сильной, что его голова чуть не раскололась.

«Приятно это знать. Если в будущем ты осмелишься снова сказать ерунду, посмотрим, как я преподам тебе урок». Сказал Шэнь Нянь с торжественным лицом.

Тетя Цинь — лучшая на свете, даже ее собственный сын не сможет оклеветать ее.

К тому же, что касается жены герцога, то любая свекровь будет лучше нее.

Как только братья и сестры говорили на эту тему, жена герцога в главном дворе внезапно проснулась.

Открыв глаза, она посмотрела влево и вправо.

«Где старшая леди?»

Задавая вопросы, жена герцога медленно села.

Горничная поспешно шагнула вперед, чтобы обслужить, положила подушку за спину мадам, стянула с нее тонкое одеяло, а затем сказала: «Старшая дама только что вернулась домой, и старик ведет ее, чтобы найти дорогу. Она должна была как раз закончить есть в этот момент. Ешьте..."

Жена герцога была ошеломлена, с лицом, полным недоверия: «Я потеряла сознание, и она не пришла позаботиться обо мне?»

Служанка: «...» Ты чуть не выпалил предложение «Ты чушь думаешь».

В голову пришло чувство бессилия и неописуемости...

Горничная вежливо улыбнулась и сказала: «...не совсем».

Жена герцога была очень разочарована и даже сравнила Шэнь Нянь с Ли Юйчжу: «Если Юйчжу будет в доме, она обязательно будет там, когда я проснусь. Те, кто не рядом со мной, не знакомы с ней».

Горничная всегда знала, что ум мадам очень странный, но она не ожидала, что он окажется таким странным.

Вы уже сказали, что те, кого не вы воспитываете, с ней не знакомы, а старшую даму вы не просили воспитывать, так почему же вы просите ее позаботиться о ней? !

Давайте не позволим вам воспользоваться всем.

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии