Глава 466: Маленький дурак, маленький дурак.

Глава 466: Маленький дурак, маленький дурак.

«Это действительно самонадеянно! Я тоже считаю себя самонадеянным!»

«Как человек, который сразу же полностью сдался, на что я не могу осмелиться? Что хочет сделать мой дед? Убейте меня... нужно ли мне дать отчет семье Чжао?»

Дядя Инь Го чувствовал, что его ослушались и что его величеству нанесен ущерб. Его лицо было пепельным, и он смотрел на Инь Чжана мрачными глазами.

"Замолчи!" Отец Инь Чжана ударил Инь Чжана по лицу: «Ты несыновний человек, как ты можешь разговаривать со своим дедушкой? Этому я тебя учил? Ты до сих пор не извинился перед дедушкой!»

В ушах Инь Чжана гудело, и он чувствовал, что за ним был какой-то слой.

Его избили до того, что он полностью замерз. Его глаза были алыми, и он проигнорировал слова отца и сказал: «Неважно, если ты не хочешь быть здесь. Если ты отправишь меня обратно в мой родной город в любое время, я уйду».

Глаза молодого поколения семьи Инь, думавшего о большом дворе, где он жил, внезапно загорелись и были полны предвкушения.

Инь Чжан хочет уйти, поэтому тот, кто сможет получить его двор, получит его.

Дедушка несколько раз хвалил его и просил двор. Согласится ли его дедушка?

Но он не знал, что подобные мысли о дворе брата только заставят дядю Инь Го почувствовать, что у него нет братства, и все, что он получит, - это нагоняй и наказание.

В это время, видя, насколько упрям ​​Инь Чжан, дядя Инь Го хлопнул рукавами и сказал холодным голосом: «Ты торопишься, не так ли? Хорошо, я попрошу кого-нибудь забрать тебя прямо сейчас. "

Инь Чжан знал, как раздражать людей, поэтому он поклонился и сказал: «Спасибо, дедушка, за это».

Закончив свои слова, он, пошатываясь, встал, развернулся и вышел из зала, оставив всех с сгорбленной и неохотной спиной.

Лицо дяди Инь Го выглядело очень плохо.

Первоначально я хотел, чтобы кто-нибудь принес Инь Чжану больше денег, но теперь я даже не упомянул об этом.

Отец Инь Чжана ничего не выражал и считал, что Инь Чжан чрезвычайно глуп.

У него была сломана рука, а также поврежден мозг!

Столкнувшись с главой семьи, он действительно не знал, похвалить ли Инь Чжана за волевой характер или назвать его дураком...

Шэнь Нянь пока не имеет возможности знать о делах семей Чжао и Инь.

Она вернулась в особняк герцога, вкусно пообедала со старым герцогом и другими и вернулась в Ронганджу в окружении служанок.

Когда мы подошли к бамбуковому лесу, к нам прибежал Ю Ань.

«Сестра, а во дворце весело?» — взволнованно спросил он.

Просто глядя на прохладу на его мантии, можно сказать, что он ждал здесь уже давно.

Шэнь Нянь потер лицо Ю Аня и не сказал, было это весело или нет. Он просто сказал: «Ты узнаешь, весело это или нет, когда пойдешь во дворец. Мои чувства принадлежат мне, а не твоим, даже если ты спросишь. Бай спросил».

"Что ты имеешь в виду?" Ю Ан выглядел растерянным.

«...» Шэнь Нянь вздохнул, думая, что ему следует как можно скорее организовать обучение Ю Аня в академии, иначе он может увидеть скучного сына, когда тетя Цинь вернется.

«Это означает, что только вы можете иметь право голоса в том, весело это или нет. Это не весело, если я говорю, что это весело, и не весело, если я говорю, что это не весело. Вы понимаете?"

Юань посмотрел на нее неописуемым взглядом: «Я тоже хочу увидеть это лично, но могу ли я? Это дворец, куда я могу войти?»

Я не думаю, что у меня вообще есть шанс войти во дворец.

Шэнь Нянь грубо вызвал у Аня головную боль и сказал: «Выходи!»

Не обращая внимания на обвиняющее выражение лица молодого человека, он покосился на него и сказал: «Когда твоя мать вернется, ты сможешь идти, куда захочешь, Бог сделает это».

Если место тети Цинь все еще здесь…

Эта вероятность очень мала.

Юань всегда смотрела внимательно и восхищалась, когда ее сестра упоминала принцессу Цин. Тонко говоря, у нее сложилось хорошее впечатление обо всем во дворце династии Цин, и она с нетерпением ждала встречи со своей семьей.

Шэнь Нянь пристально посмотрел на него, как будто вы обычный человек, который ничего не знает, и сказал: «...Как ребенок может вообще не иметь воображения и думать об этом, не нарушая закон? Птицы могут летать, почему?» люди идут в небо?»

«У птиц есть крылья». Ю Ань чувствовал, что сестра А глупа. Шэнь Нянь чувствовал, что у этого ребенка вообще нет творческих способностей или воображения, «маленький идиот».

Забудьте об этом, подождите, пока тетя Цинь вернется, чтобы научить ее. Она не хочет отвечать на сто тысяч «почему».

Прекрасное и нежное лицо Юаня превратилось в лягушку. Она подумала о том, чтобы написать письмо Брату Мэну о том, что ее сестра сказала о том, что она маленькая идиотка после возвращения в свою комнату, и попросить его прокомментировать ее.

Раздумывая о написании письма, я вдруг вспомнил о письме, которое пришло сегодня. Я нетерпеливо схватил Шэнь Няня за руку и радостно сказал: «Сестра, есть письмо из деревни Чжуси».

Шэнь Нянь выглядел счастливым и радостно сказал: «Где это? Отвези меня туда быстро».

Говоря это, он взял Юаня одной рукой и быстро пошел во двор.

Молодому человеку на какое-то время стало стыдно, но он тоже захотел прочитать письмо и просто считал себя куском свинины.

Четыре девы Мира и Радости замерли на месте, увидев великую силу старшей дамы.

А-Хуа думала, что они восхищаются, вздыхают и завидуют силе молодой девушки, как тогда, когда она впервые увидела ее...

Тоном человека, пережившего это, он утешал ее: «Не думай об этом. Мисс — тот человек, которого любит Бог. Большинство людей не могут ей позавидовать».

Она уже очень сильна и может конкурировать с обычными мужчинами, но кто знает, что ее собственная дама даже сильнее ее.

Я устал завидовать.

Четыре служанки мира и радости: «...» Не особой зависти, просто шок.

Я не знаю, кто сильнее между старшей барышней и старшим молодым мастером? !

Шэнь Нянь отнес Ю Ана к себе во двор и увидел письмо из деревни Чжуси.

Первым, что она открыла, было письмо Шэнь Эр.

Прочитав его слово в слово, она знала все, что происходило в семье Шэнь.

«У сестры Роу родился ребенок~! Какое счастливое событие!» — радостно сказал Шэнь Нянь.

Затем он сказал Ахуа: «Ахуа, приготовь мне что-нибудь, чтобы отправить сестре Роу».

"да."

Дав инструкции о том, как дарить подарки, Шэнь Нянь начал читать письмо, написанное братом Маном.

Мальчик одаренный и очень быстро узнает персонажей. Он может распознавать и писать часто используемые символы.

В сочетании с его трудолюбием его письмо уже достойно, не говоря уже о его характере, но и о его честности.

【Сестра, папа сказал, что ты должна быть здесь к тому времени, ты уже там? Я не знаю, каково это – быть в Центральной столице, смогу ли я к этому привыкнуть?

Учитель сказал, что у меня есть талант и рано или поздно я смогу поступить в академию в Чжунду. Моя сестра ждет меня. Я много работаю и обязательно приеду к вам пораньше. Я надеюсь, что моя сестра меня не забудет. — Дорогой брат моей сестры, Брат Ман]

Шэнь Нянь прочитал письмо Брата Мана и тихо прошептал, скривив брови: «Глупый мальчик, могу ли я все еще забыть тебя...»

Подарите душевное спокойствие и чувство радости.

Он маленький дурак, а Ман Гир — глупый мальчик. Кажется, его маленький дурак звучит лучше, чем глупый мальчик.

«Что тебе написал Брат Мэн?» Шэнь Нянь прочитал письмо и начал думать о письме в руке Ю Аня.

У двух мальчиков состоялся однострочный разговор, который был совершенно загадочным. По пути они отправили много писем, но она не удосужилась спросить. После долгого отсутствия дома ей захотелось узнать больше о своей семье, и тогда она приняла решение.

Юань принял оборонительный вид и быстро сунул письмо себе в руки: «Сестра, как я могу воспользоваться ребенком? Ты такая бесстыдная!»

Шэнь Нянь ущипнул себя за лицо и пригрозил: «Как ты говоришь? Веришь или нет, но я снова выгоню тебя, чтобы ты был маленьким нищим».

Юань был невосприимчив к этим словам и даже не поднял век.

Хм, ты умеешь пугать детей.

Не обращая внимания на слова сестры, я развернулся и пошел в кабинет, чтобы написать ответ Брату Ману.

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии