Глава 529: А что насчет процесса?

«Я слышал, что королева-мать была изуродована дикими зверями и ее здоровье уже не так хорошо, как раньше. В настоящее время она восстанавливается после травм». Маленькая дворцовая служанка выплюнула ряд слов, словно из пушки.

Выражение лица женщины замерло, и ее серые глаза прояснились.

"Серьезно?"

«Относитесь к этому серьезно, я слышал, что говорили многие люди». — твердо сказала маленькая дворцовая служанка.

Женщина была ошеломлена, и ей потребовалось много времени, чтобы прийти в сознание.

Ее слезные протоки, казалось, потеряли контроль, и слезы лились бесконтрольно.

Снова плачу и смеюсь: «Я, я наконец-то дождалась этого дня…»

Она каждый день становилась на колени перед Буддой и умоляла его убрать злодеев, причинивших вред семье Сун. Те, кто заслужил возмездие, наконец-то получат свое возмездие.

Маленькая дворцовая служанка занервничала и осторожно огляделась: «Учитель, я не смею сказать это прямо».

— Ладно, давай больше не будем говорить.

Сказав это, женщина направилась к дому.

Дом и двор одинаково просты и просты. Вещей очень мало, но недостатка в предметах первой необходимости нет. Никаких украшений и прочего нет.

Маленькая дворцовая служанка последовала за женщиной, быстро оглядела обстановку в комнате и чуть не расплакалась.

"Владелец…"

Ее любовница - законная дочь семьи Инь и наложница Инь Дай Вьета. Когда она когда-нибудь жила в таком месте? Среди зимы нет даже мангала...

За короткое время ее ноги почти замерзли.

Женщина спокойно посмотрела на нее: «Что случилось?»

— Тебе не холодно? Маленькая дворцовая горничная выглядела обеспокоенной.

Наложница Инь покачала головой: «Все в порядке».

Она не мертвец, поэтому естественно может чувствовать холод, но здесь ее сердце спокойно и стабильно.

Достаточно.

«Мне нечего вас здесь развлекать. Сначала вам следует вернуться. Если можете, не приходите сюда».

Маленькая дворцовая служанка ничего не сказала, спрятала улыбку и начала быстро работать руками и ногами.

Императорская наложница – ее спасительница. Она мало чем может помочь. Она все еще может убирать двор и отправлять сообщения.

Наложница Инь посмотрела на молодую дворцовую горничную с угрюмым лицом и выражением нежелания общаться. Ее бледное лицо выражало беспомощность.

Это не имеет значения.

Не обращая внимания на маленькую дворцовую горничную, она повернулась и вошла в комнату.

Эта комната была построена наложницей Инь как специальное место для мемориальной доски.

На черном столе лежат таблетки одна за другой, и таблетки вытираются.

Перед табличкой расположены курильницы и жертвенные предметы. Хороших вещей не так много, но они очень полные. Вы можете увидеть намерения людей, которые подготовили эти вещи.

Наложница Инь посмотрела на имена на табличке, у нее заболел нос, и она заплакала.

«…Я пришел сказать вам, что тот, кто причинил вам вред, наказан».

«Семья Сяо начала действовать. Я думаю, что вскоре семья Инь исчезнет. К тому времени… я спущусь и извинюсь перед тобой лицом к лицу…»

«Я не знаю, я не знаю, насколько хорош брат Хэцин. А Цзю надеется, надеюсь, ты не винишь его. У него нет намерения причинить вред семье Сун, но ему просто не повезло знать меня…»

Женщина долго говорила немым голосом.

Когда Шэнь Нянь проснулся, дождь прекратился и выглянуло солнце. Погода была хорошей.

После того, как она вернулась в резиденцию Лю Гогуна, старый герцог приказал отменить скучную часть раннего подъема, чтобы поздороваться, и позволить хорошей внучке делать все, что ей удобно.

Так что Шэнь Нянь чувствовала себя комфортно и спала, пока не просыпалась естественным образом каждый день. Не было на свете девушки более расслабленной и расслабленной, чем она.

«Девушка, девочка, большие новости, большие новости…» Ахуа не знала, что она услышала, и ее голос был полон волнения.

«Кхм…» «В чем дело? Просто скажи это один раз. У твоей девушки очень хорошие уши».

Глаза А Хуа вспыхнули, и она сказала: «Девочка, я слышала, что Королева-мать упала в навозную яму!»

«!»

"Хм?" В голове Шэнь Нянь возник большой вопросительный знак, и ее голос дрожал: «Королева-мать упала в помойную яму?!?!»

«Да, оно распространилось по всему Чжунду. Я слышал, как многие люди говорили об этом», — серьезно сказал Ахуа.

Думая, что злой человек, который всегда причинял вред ее девушке, наконец-то получил возмездие, она злобно и гордо улыбнулась, как злодейка.

«Ха-ха-ха!» Шэнь Нянь хлопнул себя по бедру: «Так здорово иметь такую ​​хорошую вещь! Расскажи мне о процессе, я хочу послушать!»

Как только Лю Цзи пришел, он услышал, как его сестра сказала, что хочет это услышать, и сказал с улыбкой: «О? Что хочет услышать моя сестра? Дай мне посмотреть, знаю ли я».

Шэнь Нянь почувствовал, что его старший брат должен знать больше, поэтому взял булочку и поднес ее к себе.

«Брат, я слышал, что во дворце произошло что-то очень интересное. Пожалуйста, расскажите мне об этом. Я хочу услышать весь процесс!»

Глядя на выражение сестры, не слишком обеспокоенной весельем, улыбка Лю Цзи стала шире.

Говорят, что отец и третий ребенок привели сестру в свой дом, потому что рассказали ей бесчисленное множество интересных вещей.

Подумав об этой причине и следствии, Лю Цзи внезапно удивился.

— Хорошо, старший брат, позволь мне рассказать тебе…

Оказывается, королева-мать Инь была беспокойна после ранения. Она всех не любила и наказала многих людей во дворце.

Тех, кому можно доверять, либо бьют досками, либо наказывают, ставя на колени. Вчера вечером фактически никого не было.

Не имея возможности сделать это, женщины-чиновницы дворца Мингуан действовали как маленькие дворцовые служанки и помогали вдовствующей императрице Инь сходить в туалет.

Женщины-чиновники никогда не выполняют физическую работу, так как же они могут помочь королеве-матери Инь? Ей удалось помочь ей перебраться, но произошел несчастный случай, и Королева-Мать Инь упала...

Шэнь Нянь: «??»

«Это серьёзно?»

Лю Цзи покачал головой: «Конечно, нет».

— Значит, есть еще одна причина? Шэнь Нянь сильно забеспокоился и потянул за рукав, призывая: «Брат, скажи мне быстро. Если ты не скажешь мне, я пойду искать третьего брата».

Когда Лю Цзи услышал, что это невозможно, он удержал нетерпеливую маленькую девочку и сказал: «Не волнуйся, я сказал».

«Согласно тому, что сказал человек во дворце, кто-то причинил ей вред. Дворец всю ночь искал преступника. Сегодня утром глаза императора были красными, потому что он был в беде».

Шэнь Нянь не поверил этому: «Боюсь, я несчастен».

Знает ли она, что не многие люди в семье Сяо желают добра королеве-матери Инь?

"Сестра!" Голос Лю Цзи был немного серьёзным.

Он встретился с чистыми глазами маленькой девочки и смягчил тон: «Пока ты это знаешь, не говори этого».

— Ладно, я больше ничего не скажу. Шэнь Нянь выглядел мило.

Лю Цзи выглядел мягким и коснулся головы сестры: «Веди себя хорошо~»

Шэнь Нянь ударил железо, пока оно было горячим, и спросил: «Брат, ты арестовал кого-нибудь во дворце?»

"Нет!" Лю Цзи сказал: «Всех, кто мог, отправили. Не говоря уже о плохих парнях, даже мышь не была поймана».

«Божественный человек». Шэнь Нянь щелкнул языком.

Она не думает, что королева-мать Инь страдает паранойей преследования…

Хижина во дворце очень роскошная, чистая и большая, и за нее отвечает преданный своему делу человек. Это очень безопасно, и обычные люди не могут туда упасть.

Она не верила, что королеву-мать Инь не обманули.

Только.

На это Шэнь Нянь просто хотел сказать: «Молодец».

Я не знаю, какой герой совершил доброе дело. Я хочу знать его.

Когда Шэнь Нянь что-то бормотал неизвестному человеку, Сяо Хуэй вошел в утробу наследного принца.

Принц сидел криво, без всякого изящества и элегантности снаружи, и выглядел небрежно, как беспринципный франт.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии