Глава 59: Милая девушка, которая никогда не ставит себя в неловкое положение.

Глава 59: Милая девушка никогда не ставит себя в неловкое положение.

Отец Дапэна подошел взволнованный. Он не понял, что происходит, и растерянно спросил: «Что происходит?»

Кто-то щелкнул языком, покачал головой и сказал: «Ван Эргоу ткнул трубку в легкие старого отца».

Каждый раз, когда избалованная девушка приходит поговорить о замужестве, старый отец будет убит горем.

Увидев приближение Шэнь Эр, Шэнь Нянь протянул ему жареную рыбу.

«Папа, ешь рыбу, она вкусная».

Сильный порыв Шэнь Эрсюна внезапно угас, и он с улыбкой на лице взял рыбу, которую протянула ему дочь.

«Эй, пап, попробуй».

После одного укуса его глаза изменились.

Эй, ребята, что это за рыба-ангел? Это так ароматно.

…Жаль, что дама не может это съесть.

Все было в порядке. Он съел еще несколько глотков, рассказал об этом жене, когда вернулся, и отнесся к ней так, как будто она тоже поела.

Помня об этой мысли, он откусил большой кусок и показал Сяо Чжи большой палец вверх: «Господин Сяо, ваша рыба на гриле действительно такая!»

Выражение лица Шэнь Няня было немного гордым, как будто он нашел какое-то сокровище и делился своим успехом с близкими ему людьми.

Когда Сяо Чжи увидел это, улыбка в его глазах стала шире.

«Если дяде Шену понравится, я испеку его в другой день».

Не упускайте возможности порадовать будущего тестя.

Шэнь Эр понял, что бесплатного обеда не бывает. Услышав это, он улыбнулся и сказал: «Нет, нет, нет, нет, нет, нет, зная, что в этом мире есть такая вкусная еда, молодой мастер уже воспользовался этим. Если вы продолжите быть жадным, небо будет не терпеть».

Его ответ соответствовал ожиданиям Сяо Чжи, и принц уже что-то сказал.

«Дядя Шен, пожалуйста. Мисс Шен спасла мне жизнь. Несколько порций жареной рыбы — ничто».

Если возможно, он хотел бы собрать вещи и отдать их жене.

Шэнь Эр искренне хотел держать сестру Нянь подальше от этого молодого мастера, поэтому он не следил за этой темой.

«Мастер Сяо, вы слишком вежливы. Не будем упоминать, что мы должны отвести вас в гору и благополучно спустить вниз. Даже если мы увидим раненого незнакомца, мы спасем его. Мастер, вам действительно не о чем слишком беспокоиться.

Сяо Чжи выглядел серьезным и настаивал: «Дядя, нет необходимости меня уговаривать. Принцип, которому учит Учитель, заключается в том, что за каплю доброты должен отплатить источник. Более того, это великая доброта, спасающая мою жизнь. Я не возвращаю ни одного, ни двух, мне будет тяжело». установить."

Шучу, он наконец-то «задолжал» жене услугу, как это можно было компенсировать всего несколькими словами?

Слова Сяо Чжи разумны, но у Шэнь Эр нет возможности их опровергнуть.

Когда солнце поднимается высоко над ветвями, жители деревни приходят с полным урожаем.

Шэнь Нянь поднял брови и сказал: «Это отличный урожай. Неплохой. Мои тети будут так счастливы, что не смогут спать».

Все смеялись.

"Благодаря вам."

«В горы ходим редко, поэтому, конечно, нам нужно подобрать достаточно книг».

«Мы все сознаем себя. Если бы вы не взяли меня с собой, кто бы осмелился прийти сюда? Почему бы вам не воспользоваться сестрой Нянь, чтобы взять еще несколько утиных яиц и пойти домой, чтобы потушить яйца?» для ребенка? Ха-ха-ха».

Группа мужчин сказала все, что хотела, не сказав ни единого слова.

Шэнь Нянь посмотрел на простые и довольные улыбающиеся лица и почувствовал счастье в своем сердце.

«Теперь вы все счастливы. Если вы счастливы, поспешите вниз с горы. Вы сможете вернуться в деревню до наступления темноты».

Никто не возражал, поэтому они собрали свои вещи и поспешили вниз с горы.

Шэнь Нянь часто попадала сюда по дороге и убирала все опасности на своем пути, поэтому, когда она пришла, она почти не столкнулась с опасностями.

Путь вниз с горы — еще один короткий путь, трудный и опасный.

Джунгли густые, и постепенно поднимается туман. Люди сзади не видят тени тех, кто впереди.

Время от времени в окружающих джунглях раздавался шорох, что было особенно страшно.

«Ниан, сестра Нянь, на этой дороге что-то не так». Житель деревни осторожно оглянулся и спросил громким голосом.

Поскольку Шэнь Нянь осмеливается вести людей по этой дороге, он может защитить их.

Ментальная сила держит каждого в защитном кругу, так что проблемы можно легко решить, как только они будут обнаружены.

Сяо Чжи шел медленно и медленно. Было похоже, что он шел не быстро, но на самом деле он внимательно следил за Шэнь Няном.

Это место ни далеко, ни близко, его ровно столько, чтобы спасти ее в мгновение ока, когда она окажется в опасности.

Шэнь Нянь не обратил внимания на мысли Сяо Чжи и дал объяснение: «Эта дорога удобна для спуска с горы». «Всем, следите внимательно. Если у вас есть какие-либо вопросы, позвоните мне».

"Хорошо." Люди, которые вместе поднялись на гору, не знали, то ли они были высокомерны, то ли что-то еще. Они совсем не боялись, и их тон ответа был на самом деле очень оживленным.

Шэнь Нянь не думал об этом, поэтому просто перестал об этом думать.

Натуральная девушка никогда не доставляет себе неприятностей.

Пройдя две четверти часа, все почувствовали внезапный свет перед глазами, и напряженный туман исчез.

В тот момент, когда они ясно увидели лица своих товарищей, они вздохнули с облегчением.

Шэнь Нянь обернулся и немного смутился, увидев эту сцену: «...Я думал, ты действительно не боишься».

Соавторство - всего лишь притворство.

Отец Дапэна наивно почесал затылок и сказал с улыбкой: «Мы не хотим оказывать на тебя никакого давления…»

«Да, в такое время нет смысла бояться. Лучше верить в тебя всем сердцем».

После этой поездки понимание Шэнь Нянем всех сторон жизни жителей деревни значительно улучшилось.

Все они очень простые и добросердечные люди.

咻!

В нескольких шагах от леса внезапно появился черный леопард.

Тело огромно, карие глаза зверя очень холодные, а зубы острые, что заставляет людей бояться.

Никто не произнес ни слова, и в воздухе повисла конфронтационная стагнация.

Шэнь Нянь посмотрел на леопарда и подумал, что мех у него очень красивый. «Папа, а что ты думаешь о том, чтобы из этой леопардовой шкуры сшить пальто для моей мамы?»

Она коснулась подбородка и серьезно спросила.

Шэнь Эр была так потрясена, что хотела ее ударить.

Это леопард! !

Он достал кухонный нож из-за пояса, посмотрел на черную пантеру, подошел к Шэнь Нянь и крепко заблокировал ее.

«Не бойтесь все. Как только мы испугаемся этого зверя, мы сойдем с ума. С таким большим количеством людей нам будет покончено». — крикнул Шэнь Эр.

В этот момент всем не хватало этого звука. Когда они услышали это, они все вытащили свое защитное оружие.

Кто с серпом берет серп, тот с топором вытаскивает топор...

В простых и честных лицах теперь появилось немного бесстрашного мужества.

Сяо Чжи посмотрел на эту сцену так, как будто ожидал ее, и выражение его лица не изменилось.

Эти глубокие глаза упали на Шэнь Няня, он не знал, о чем он думает.

Он знал, насколько настороженной была мадам в это время. Несмотря на улыбку на ее лице, на самом деле она держалась дальше, чем кто-либо другой.

Хотя в деревне Чжуси есть плохие люди, они полны жизни и человечности, что может заставить ее открыть свое сердце, чтобы принять мир... Это то, что сказала ему лично жена в прошлой жизни.

Это также одна из причин, по которой Сяо Чжи не раскрыл Лю Гогуну следы Шэнь Няня.

В глазах Шэнь Няня было замешательство.

Она чувствует, что люди здесь такие странные.

Очевидно, такой слабый.

Даже маленький леопард боится.

Но такой храбрый.

Как ты посмел обнажить меч, чтобы сразиться со зверем в их глазах?

Разве они не должны бежать?

Как и обычные люди в последние дни, чтобы выжить, они должны выжить, даже если они предадут человека с силами, который спас их секунду назад.

Разве это не выбор, который должны сделать нормальные люди?

Шэнь Нянь был окружен посередине и мог видеть только спины Шэнь Эра и других жителей деревни.

Это не высоко, но чувствуешь себя очень безопасно.

Она была в замешательстве.

…Именно поэтому тетя Цинь скорее умрет, чем сбежит от апокалипсиса?

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии