Шэнь Нянь думала, что ее биологический отец был таким же. Он был в ярости, когда впервые упомянул, что женится, но теперь хорошо адаптировался и планировал подготовить для нее свадебное платье. Он сдался, увидев, что у нее в них нет недостатка.
«Поначалу быть невыносимым — это нормально, но постепенно привыкаешь. Мой отец очень опытный».
Лю Гогун: На самом деле мне не нужен этот опыт.
На лице сестры Роу было сложное выражение: «Боюсь, этот путь привыкания будет немного долгим. Надеюсь, вы, сестры, сможете адаптироваться к нему как можно скорее».
Шэнь Нянь уверенно поддержал его: «Я сделаю это».
Посмотрите на ее отца: нос Сяо Цзиньчжи не был носом, а глаза не были глазами. Разве это не правда, что нос Сяо Цзиньчжи не у зятя?
«Сестра Руэр, не волнуйся, у тебя такой тихий голос. Пройдет как минимум десять лет, прежде чем мы поженимся. Беспочвенно беспокоиться о чем-либо». Сказал Шэнь Мэйин.
Шэнь Роу на мгновение был ошеломлен, а затем улыбнулся: «Правильно».
Наблюдая за тем, как мой двоюродный брат выходит замуж, трудно не думать слишком много.
Сказав несколько слов, Шэнь Нянь переоделась в свадебную одежду.
Как только вы смените свадебный наряд, вся ваша фигура станет более сияющей.
«Сестра Нианниан сегодня самая красивая невеста». Сестра Цзин с энтузиазмом похвалила ее: «Клянусь, нет более красивой невесты, чем сестра Няньнянь…»
Шэнь Нянь был в восторге и сказал: «Все невесты прекрасны. Когда ты выйдешь замуж, ты тоже будешь самой красивой невестой».
Лицо сестры Цзин покраснело: «Сестра Няньнянь, я еще молода».
«Маленький дьявол, скоро будет твоя очередь». — выпалил Шэнь Нянь.
«Сестра Нянь, пожалуйста, обратите внимание на свои слова». Шэнь Роу сказала с беспомощным выражением лица: «Сегодня ты невеста, поэтому, пожалуйста, будь осторожна».
"ой."
Спустя некоторое время наступает благоприятное время.
Приехал визажист.
Первыми пришли сестры Цзян.
Они накрасились, и пришла наложница Шана.
У наложницы династии Шан были деньги и свободное время, поэтому она приготовила две коробки с подарками для макияжа, которые, когда она приехала, не бросались в глаза.
Открыв коробку, предметы внутри стоят больших денег и вызывают у людей жадность.
«Чжижи, я желаю, чтобы ты и принц Сяо состарились вместе и у них скоро родился сын. Надеюсь, тебе понравятся эти дополнения». Сказала с улыбкой наложница Шан.
Шэнь Нянь села на кровать, взглянула на нанесенный ею макияж и сказала: «Сестра Шан потратила много денег».
Наложница Шан увидела ее, когда она вошла, и ее глаза были полны удивления: «Я готова потратить на тебя деньги. У меня не так много друзей во дворце, и ты первый. Кроме того, ты знаешь, Мне не хватает всего, и, в конце концов, недостатка в деньгах нет».
«Как и ожидалось от сестры Шан, она говорит с гордостью. Хорошо ешьте и пейте сегодня. Если у вас есть какие-либо вопросы, пожалуйста, обратитесь к Вэньпину». Сказал Шэнь Нянь с улыбкой.
«Не волнуйтесь, здесь так много людей. Невесте нужно только быть счастливой и ни о чем больше не беспокоиться». Наложница Шан сидела рядом с сестрами Цзян и смотрела, как другие наносят макияж.
У входа в особняк Лю Гогуна.
Лю Гогун пригласил трех молодых мастеров поприветствовать гостей.
Гостей Чжунду встречали в большом количестве. Они уже собирались войти, когда увидели приближающуюся карету.
Несколько человек остановились и спокойно ждали.
Карета постепенно приближалась.
Остановитесь у ворот особняка герцога Лю.
Одна рука открыла занавеску, обнажая молодое лицо.
«Брат Ган?» Сказал Лю Гогун.
Посетитель действительно Шен Ган.
Он вышел из кареты и сказал: «Шэнь Цянь встретил Лю Гогуна».
В этот момент из кареты вышла и девушка.
Подражая примеру Шэнь Цяня, он поклонился герцогу Лю: «Дочь народа встретила герцога Лю».
Через некоторое время он сказал: «Зайдём первыми». Сказав это, другой молодой человек выскочил из кареты, улыбнулся Лю Гогуну и сказал: «Дядя Лю, я еще есть».
Увидев молодого человека, Лю Гогун нежно улыбнулся на его холодном лице: «Брат Ман тоже здесь. Твоя сестра говорила о тебе вчера вечером».
Глаза Брата Мэна загорелись: «Правда? Я думал, сестра А. забыла меня».
Лю Гогун: «У твоей сестры есть только такой младший брат, как ты, как она могла забыть тебя? Заходи скорее, твой отец и остальные здесь…»
Брат Ман какое-то время не видел свою семью. Он так задумался, что даже забыл о старшем брате и с нетерпением бросился внутрь.
Идите туда, где больше людей, и вскоре мы прибыли в Ронганьюань.
Шэнь Эр первым увидел своего младшего сына: «Брат Ман?! Почему ты здесь? С кем ты здесь?»
Брат Ман уважительно приветствовал своего отца и сказал: «Я пришел со своим старшим братом».
— Твой старший брат тоже здесь? Шэнь Эр удивленно спросил: «Где твой старший брат?»
Он давно не видел своего старшего сына, так что он не то чтобы не скучает по нему.
«Это сзади». Брат Человек спросил: «Где моя сестра?»
— Твоя сестра дома. Шэнь Эр ответил.
«Я собираюсь увидеться с сестрой!» Пока он говорил, Брат Мэн взволнованно вбежал.
Как только он ушел, пришел Шэнь Цянь.
Шэнь Цянь также был очень рад увидеть своего биологического отца. Он быстро подошел и опустился на колени перед Шэнь Эр: «Папа, мой несыновний сын вернулся».
Шэнь Эр помог своему сыну подняться и сказал: «Хорошо вернуться. Мы с твоей матерью все еще думали, что ты не сможешь вернуться. Путешествие проходит гладко?»
«Все прошло хорошо. Что-то случилось по дороге, и я задержался. К счастью, я не пропустил хорошие дни моей сестры». Шэнь Цянь глубоко вздохнул и почувствовал, что ему грозит опасность.
Если он пропустит свадьбу сестры, то будет сожалеть об этом всю оставшуюся жизнь.
В этот момент девушка, пришедшая с Шэнь Цянем, поприветствовала Шэнь Эр: «Я встретила своего дядю».
Шэнь Эр оглянулся и увидел, что у девушки темные брови и красивая внешность. Ее глаза, когда она смотрела на старшего сына, были... неясными.
Кто это?
Что происходит между тобой и этой девушкой?
— спросил Шэнь Эр глазами у Шэнь Цяня.
Шэнь Цянь спокойно представил ее: «Это девушка, которую мой сын и его учитель встретили, когда они занимались медициной. Дед поручил моему сыну взять ее с собой посмотреть мир».
Шэнь Эр: «...» Ты думаешь, что мы с твоим отцом глупы?
То, как люди смотрят на вас, не похоже на то, что вы собираетесь посмотреть мир.
Увидев серьезность на лице брата Гана, Шен подумал о сегодняшней свадьбе своей дочери, поэтому отложил этот вопрос на время и просто сказал: «Этот человек — гость, поэтому позаботься об этой девушке».
Шэнь Цянь просто хотел увидеть свою сестру, и когда он услышал это, он слегка нахмурился.
беда…
Увидел Ахуа краем глаза, его глаза загорелись, и он крикнул: «Ахуа!»
А-Хуа подбежал и сказал: «Молодой господин, вы действительно вернулись. Женщина зовет вас».
Как только Шэнь Цянь услышал, как его зовет сестра, его лицо осветилось улыбкой, и он сказал: «Я немедленно пойду к Няньнянь. Пожалуйста, позаботьтесь об этой девушке».
Сказав это, он сделал шаг вперед и вошел, чтобы увидеть свою сестру.
Девушка, которую он привел, ничего не сказала. Она просто застенчиво посмотрела на Ахуа и сказала: «Извини, что беспокою тебя».
Шэнь Нянь был так счастлив, когда услышал, как брат Ман сказал, что его старший брат вернулся, что вообще не мог сидеть на месте, поэтому он встал и стал ждать.
Как только он увидел Шэнь Цяня, он быстро подошел к нему.
Он подскочил и обнял своего старшего брата, его голос был полон волнения: «Брат, ты наконец вернулся. Я думал, ты пропустишь мою свадьбу…»
— Как я мог пропустить твою свадьбу? Сказал Шэнь Цянь.
Шэнь Нянь усадил его, его глаза были полны любопытства: «Я слышал от Брата Мана, что ты вернулся с девушкой, она невестка?»
«Не говори ерунды и не порти репутацию девушки. Другие доверили мне вывести эту девушку посмотреть мир». Шэнь Ган поспешно объяснил.
Дед девочки был добр к нему и хозяину. Старик несколько раз умолял его, а хозяин держал огонь поблизости, так что ему ничего не оставалось, как вместе вывести девушку.