Глава 83: Такое поведение не совсем на него похоже.
Охота на то, чтобы Шэнь Нянь снова заговорил.
Ли Сюли, увидев бесстыдную нравственность Дуна, похитившего ее дочь, она поспешно подошла и яростно сказала: «Г-жа Дун, это снова вы!
Зачем ты приставаешь к моей дочери? Давай, давай, скажи мне, если тебе есть что сказать, что ты хочешь сделать? "
Лицо г-на Дуна застыло, и она впервые сдалась Ли Сюняну.
«Сю Нян, можешь ли ты сказать Шэнь Эру, чтобы он завербовал Отца Молота в мастерскую?»
«Я знаю, что Железный Молот сделал неправильно. Я преподам ему урок, когда вернусь. Вам следует перестать держать обиду. Давайте изменим историю...»
Прежде чем она закончила говорить, Ли Сюнян фыркнула, и плевок чуть не попал ей в лицо.
«Твой сын, ты любишь учить, но не учишь меня. Даже если ты воспитываешь неудачника, это не имеет никакого отношения к моей семье. Не имей со мной никаких отношений. Тот, кто захочет изменить твою историю, все равно скажет то же самое». Отныне наши семьи пойдут своим путем. Не связывайтесь с нами. Они пусты».
— И еще, с этого момента больше не ищи мою дочь. Она старше тебя. Если ты замышляешь заговор против маленькой девочки, ты все еще не человек?»
Донг: «…» Почему она не человек?
— Ты говоришь слишком резко. Она не могла не возразить.
Ли Сюнян: «Вы смеете говорить, что вы только что похитили мою дочь не из соображений морали?»
Когда присутствующие подумали об этом, это было правдой.
Г-н. Донг действительно очень умный.
На мгновение взгляд ее глаз приобрел неописуемый привкус.
После того, как фарс с вербовкой закончился, Шэнь Нянь отправился домой со своей семьей.
На дороге.
Шэнь Нянь показал Ли Сюняну большой палец вверх и сказал: «Мать сегодня такая могущественная».
Моя мама всегда была нежной и нежной. Она думала, что больше не будет ссориться, но не ожидала, что ее ссора окажется настолько хорошей.
Мать, которая защищает теленка, такая классная!
Ли Сюнян очень обрадовалась похвале, но сказала: «Ты неплохая, тебя за нос не водят».
«Лучше, чтобы семья у девушки была помощнее, по крайней мере, ты не обидишься».
Цзинцзе услышал слова второго дяди и кивнул в знак согласия.
Просто послушайте, что говорила ее мать о том, что женщины должны быть добродетельными и нежными.
Цех по производству тунгового масла приступил к производству сразу после набора рабочих.
Шэнь Нянь не хотел обо всем заботиться. Вторым человеком, который знал процесс изготовления тунгового масла, был Шэнь Эр, поэтому он взял на себя управление мастерской и работал, не касаясь земли.
-
Когда деревня Чжуси была в самом разгаре, А Хуэй вернулся в Чжунду.
Особняк принца Ю.
Попросив указаний у своего хозяина, привратник вернулся к воротам, чтобы передать сообщение.
«Принцесса сказала, что второй молодой мастер не имеет права проходить через главную дверь, поэтому я попросила вас пройти через маленькую дверь».
Увидев сочувствие и снисходительность в глазах мальчика, А Хуэй нашел это забавным.
Повернитесь и идите к маленькой двери.
Какое значение имеет большая дверь или маленькая дверь? Он не считает этот большой и роскошный особняк своим домом.
Не обращая внимания на все взгляды в доме, смотрящие на него, А Хуэй вышел в главный двор, не меняя выражения лица.
Прождав более получаса, с опозданием прибыла красивая женщина с экзотическими амурными чувствами.
Она с отвращением взглянула на хмурого юношу, словно увидела что-то грязное, и снова быстро отвела взгляд.
«Я слышал, что у вас есть Священное Писание Десяти тысяч Гу. Где вещи?
А Хуэй: «Сжечь».
Принцесса Юй остановилась, и ее глаза стали холодными: «Обожжены? Ты такой храбрый. Знаешь ли ты, насколько важна эта вещь для У Наня?»
«Это не имеет ко мне никакого отношения». В голосе А Хуэя не было никаких эмоций.
«Этот человек не имеет ко мне никакого отношения». Женщина бездушно усмехнулась.
Затем он сказал служанке: «Пойди и вынеси мое сокровище».
Во время разговора он неторопливо посмотрел на А Хуэя.
Молодой человек был в маске, его глаза были спокойными, в них не было страха или ненависти.
«В конце концов, ты выросла…» Она произнесла это предложение с некоторым волнением, а следующее предложение содержало злобу, которую нельзя было игнорировать: «Если ты действительно сука, твоя жизнь – сука».
А Хуэй: «Сын просто следует за своей матерью».
Ни одного ругательства не было сказано, но он действительно сопротивлялся. Глаза принцессы Ю сверкнули холодом.
В этот момент подошла горничная с изысканной шкатулкой.
Настроение женщины снова улучшилось, и она с интересом сказала: «Надеюсь, ты всегда сможешь быть сильной».
Открыв коробку, внутри оказались плотно набитые мелкие жучки.
Количество вещей, от которых у людей мурашки по коже, просто глядя на них.
Принцесса Юй ничего не заметила, достала иголку и слегка уколола насекомое.
Тело А Хуэя внезапно напряглось.
Вскоре после этого мое лицо покрылось густым холодным потом, а все тело промокло до нитки.
Губы мальчика побледнели от пронзительной боли, но он даже не замычал.
Принцесса Ю была очень недовольна и ткнула ее еще несколько раз.
Увидев, что А Хуэй по-прежнему не отвечает, он сердито закрыл коробку.
«Давно не виделись, ты становишься все более и более терпимым. Ты в точности похож на своего отца-зеленоволосую черепаху». - сказала она с сарказмом.
Голос А Хуэя был хриплым: «Лучше быть похожим на зеленоволосую черепаху, но это в сто раз лучше, чем быть похожим на этих безжалостных и безжалостных людей».
Однако я чувствую, что этот человек не добился никакого прогресса за эти годы. Он только прибегает к этой уловке, разворачивается и уходит от скуки.
Вы все еще думаете, что он тот самый дурак, который боялся холода и боли и скучал по матери?
Когда Принцесса Юй услышала, что сказала А Хуэй дальше, ее лицо застыло, как будто на ее карман вылили таз с холодной водой, а в глазах мелькнула вспышка страха.
Это, что этот **** знает? -
Сяо Чжи удивленно поднял брови, когда узнал, что А Хуэй разозлил принцессу Юй в первый день, когда он вернулся в особняк принца Юя.
«Такой способ ведения дел на него не совсем похож».
Люфэн был откровенен и сказал: «Я думаю, это немного похоже на стиль мисс Шен».
Все они душат людей до такой степени, что они не могут сказать ни слова.
Князь чувствовал то же самое, но был недоволен.
Я только что услышал, как Сяо Чжи тихо сказал: «Как ты думаешь, это выглядит хорошо, когда овощи во дворе выглядят так? Я дам тебе еще несколько дней. Если двор все еще выглядит так, я дам тебе землю». на заднем дворе."
Лю Фэн: «!!»
Какое зло он сделал?
-
Во второй комнате семьи Шен занимались боевыми искусствами и управляли мастерской. Магазин в округе находился в руках Шэнь Няня.
В этот день она пришла осмотреть магазин.
Видя, что дела обстоят хуже, чем раньше, Шэнь Нянь подумал о том, чтобы предложить жареную рыбу.
Когда Дапенг Нян увидела ее, она бросилась ей навстречу и сказала: «Сестра Нянь здесь. Ты голодна? Хочешь дать ей немного еды?»
"Нет." Шэнь Нянь планировал пойти в особняк Сяо пообедать и спросил: «Сяофэн и остальные все еще честны?»
Сяофэн — маленький босс, который раньше приходил собирать плату за защиту.
«Честный, почему ты не честен? Он работает быстро и у него приятный рот. Он надежный».
У Дапенг Ньянга сложилось хорошее впечатление об этих молодых людях.
Особенно осознание того, что их жизненный опыт душераздирающе, поэтому я могу помочь им, если смогу.
Молодые люди с юных лет живут как грязь в земле. Некоторые люди их любят, а другие учат их. Они сильно изменились, и каждый день у них бесконечная энергия.
Шэнь Нянь кивнул: «Это хорошо. Ребята, займитесь своими делами. Я уйду первым. Если вам что-нибудь понадобится, возвращайтесь в деревню и найдите меня».
«Не волнуйся, ничего страшного, просто занимайся своими делами». Увидев приближающихся гостей, Дапенг Ньянг быстро и аккуратно поприветствовал их.
Шэнь Нянь побродил вокруг и отправился в особняк Сяо.
Сяо Чжи был немного польщен, когда увидел, что она подошла прямо к нему, и сказал со смутным ожиданием в тоне: «Только здесь?»
Его глаза глубокие и кажутся наполненными светом.
"Ага." Шэнь Нянь ответил.
Говоря это, он взглянул на принца и увидел темную тень под его глазами.
Она сказала: «Ты плохо спал?»
(Конец этой главы)