Глава 1933: Кошки и собаки или змеи-драконы?
Десять в абсолютной тюрьме.
Глаза Су Цзымо были холодными и мрачными.
Прошел почти день с тех пор, как он вошел в это место. Хотя он находился далеко от поля битвы и намеренно избегал многих монахов, он все равно боялся и всю дорогу убивал!
Если бы он не почувствовал опасность заранее, он бы попал в огромную опасную ситуацию.
Он видел своими глазами кусок травы, который казался плоским и без всякой странности и вдруг превратился в илистое болото. Гигантский крокодил выскочил и проглотил десятки монахов.
Он также стал свидетелем того, как несколько монахов прятались на старом дереве, ожидая удобного случая, но неожиданно прикоснулись к загадочному сотовому гнезду.
Тысячи загадочных пчел встревожились и густо прошли над монахами.
В одно мгновение эти люди были убиты в Хуанцюане и заколоты ядовитыми иглами черной пчелы.
Будь то болотный гигантский крокодил или загадочные пчелы, все они — земные демоны, которые на порядок выше загадочных богов в Сиджуэ!
Одной загадочной пчелы достаточно, чтобы убить среди множества загадочных богов.
Тысячи мистических пчелиных роев, которые смогут сопротивляться!
Если Су Цзымо случайно попадет в загадочную пчелиную семью, из него сложно выбраться живым.
Десять ужасных тюрем, опасность повсюду!
Что заставляет Су Цзымо чувствовать себя некомфортно, так это то, что за ним постоянно наблюдают.
Хотя он не мог видеть сквозь огромные глаза небо, он чувствовал, что на него смотрят какие-то люди!
внезапно!
Су Цзымо слегка нахмурился и, казалось, почувствовал это.
В его голове снова возникло ощущение подглядывания, и если ничего не было, то оно немного отличалось от ощущения подглядывания в небо.
Без его чуткости было бы трудно уловить эту разницу!
Су Цзимо особо не задумывался об этом, продолжал расширять свое телосложение, гулял по джунглям и почти не останавливался.
Через полчаса Су Цзымо снова остановился.
Ощущение подглядывания до сих пор не исчезло!
Глазастый!
В сознании Су Цзымо возникла подсознательная женщина в фиолетовой рубашке.
Тан Цзыи.
Только тогда он раскрыл магические секреты, такие как Тяньцзутун и Продольный золотой свет, а затем использовал окружающую среду, чтобы постоянно менять направления. На этом же этапе его мало кто мог догнать.
Но за полчаса ему не удалось стряхнуть с себя хвост!
Подсчитано, что только те, кто чрезвычайно хорош в убийстве, могут почти идеально скрывать дыхание, например, свисая со скул, вися за спиной!
Су Цзымо слегка усмехнулся.
Неожиданно эта женщина-убийца решила начать с него!
Су Цзымо сохранял спокойствие и продолжал двигаться вперед.
...
Главный дом города, над главным залом.
Король Юань Цзо целый день смотрел на Су Цзымо в зеркало У Ин. Он еще ничего не знал об этом человеке и не мог видеть его глубины.
Потому что от начала и до конца этот человек никогда не дрался с другими.
В Ван Мэйю из округа Юаньцзо чувствовалось нетерпение, и его интерес к первоначальному интересу Су Цзымо постепенно угас.
«Если у вас нет мощного метода, бесполезно просто прятаться».
Мотосуке-ган зевнул, немного разочарованный, и ткнул пальцем: «Этот человек слишком скучный».
"Хороший."
Лю Юй засмеялся: «Его Королевское Высочество, после дня резни среди этих подчиненных уже выделились некоторые настоящие средства. Почему вы тратите время на этих кошек и собак?»
«Его Королевское Высочество, пожалуйста, как я и ожидал, Ли Тянь действительно в списке охотников номер один!»
«Игра еще не окончена, для текущего рейтинга еще слишком рано», — сказал хозяин города рядом с Громовым городом.
"что?"
— спросил Мотосуке-гун.
Цзинъюэ Чжэньсянь указала на зеркало Ин Инь и сказала: «Его Королевское Высочество, пожалуйста, посмотрите внимательно. На самом деле рядом с древним деревом спрятана фигура».
Глаза Мотодзё-гана слегка сузились.
как и ожидалось.
В пустом пространстве рядом с этим древним деревом есть небольшое нечеткое искажение, в котором смутно можно распознать фигуру.
Но если не смотреть на него, его будет сложно обнаружить!
«Это немного скрытно».
Мотосуке-ган слегка кивнул и что-то сказал.
Цзинъюэ Чжэньсянь засмеялась: «Если я правильно понимаю, этим человеком должна быть женщина, которая пережила четыре или девять дней катастрофы, Тан Цзыи».
"Ой?"
Глаза Мотоса-гуна загорелись.
Потому что он только что обнаружил одну вещь: этот Тан Цзыи уже последовал за Су Цзымо!
Цзинъюэ Чжэньсянь улыбнулась и сказала: «Кто Су Цзимо — кошка, собака или змея-дракон, мы скоро узнаем».
Дух короля Юань Цзо был потрясен, и его внимание снова упало на Су Цзымо.
Лю Юй рядом с ним покачал головой и сказал: «Как наблюдателям, нам очень трудно обнаружить след Тан Цзыи. В нем находится этот сын, и предполагается, что он будет обезглавлен по неизвестным причинам».
Король Юань Цзо и Цзин Юэ Чжэньсянь смотрели на Су Цзымо почти час.
На этот раз даже Цзинъюэ Чжэньсянь больше не могла сдерживаться и слегка сжимала кулаки.
Су Цзымо карабкается по десяти одиночным тюрьмам, его скорость чрезвычайно высока, и он бесцелен.
И Тан Цзыи последовал за ним, и даже если бы он захотел сделать выстрел, шансов не было вообще.
В такой высокоскоростной погоне потребление Юань Шэня, Ци и Крови, а также физической силы чрезвычайно велико. Она может поддерживать статус малого стелса, что уже предел, что уж говорить о Су Цзымо.
В этот час Су Цзымо, казалось, не изменился и, казалось, ничего не осознавал.
Но Тан Цзыи был очень поглощен.
Несколько раз она даже не могла поддерживать небольшую технику скрытности и почти разоблачалась!
Выражение лица Мотодзё-гуна было раздраженным, и он отпил большую чашку спиртного чая, сказав: «Что делает этот человек, бегающий вокруг? Я действительно хочу пойти и забить его до смерти!»
Цзинъюэ Чжэньсянь глубоко вздохнула, успокоила свой разум и сказала: «Его Королевское Высочество, пожалуйста, будьте спокойны, подождите и увидите».
В этот момент скорость Су Цзимо наконец замедлилась.
Вскоре после этого он остановился перед пещерой, полной крови и трупов.
В этой пещере обитают летающий тигр, лев и зверь, девятиуровневая земная фея!
Около двух часов назад мимо этого места прошли сотни монахов и потрясли зверя.
Летающий тигр, лев и зверь вышли из горы, уничтожив кольцо, и здесь погибли сотни монахов. Затем зверь ушел, и пещера опустела.
Сквозь зеркало тени я увидел Су Цзимо, некоторое время бродившего у входа в пещеру, по-видимому, тщательно исследуя ее.
Су Цзымо не потребовалось много времени, чтобы войти в пещеру и исчезнуть в зеркале У Ина.
"Этот……"
Мотосуке-гун и Цзинъюэ Чжэньсянь посмотрели друг на друга и посмотрели друг на друга.
Хотя Зеркало Призрака может раскрыть все сцены в десяти полных тюрьмах через огромные прищуры неба.
Но, как и эта пещера или какое-то скрытое место, многие тупиковые зоны не могут охватить все.
Косоглазие не видно, естественно не может быть развито на теневом зеркале.
Другими словами, Су Цзымо временно избавился от слежки за многими бессмертными в главном городе!
Ван Цзоцзюнь Ван Маньхуай с нетерпением ждал битвы между Тан Цзыи и Су Цзымо.
Неожиданно Су Цзымо проник в пещеру и ничего не увидел.
"Я……"
Мотосуке-ган открыл рот, вздохнул в груди и почти вернул его обратно.
(Конец этой главы)