Глава 1938: Эта дорога не сломана

Глава 1938: Эта дорога не сломана

«Царь Небесный».

Су Цзымо слегка усмехнулся.

Конечным бенефициаром этого инцидента является Цзинь Ван.

Король приговоров выстрелил и устроил заговор против этого заключенного, не получив никакого наказания. Вместо этого он завоевал благосклонность короля Джина, и королю Джину было трудно ускользнуть от этих отношений!

Сегодня, услышав такую ​​шокирующую тайну, Су Цзымо все еще был потрясен и все еще имел некоторые сомнения.

«Этот десять совершенных массивов настолько мощный, могу ли я поймать Верховного Бессмертного?»

Су Цзымо нахмурился и спросил: «Даже если сильный человек был заговорщиком и прорыв не удался, он все равно остается Верховным Бессмертным. Пока его развитие все еще существует, путь никогда не умрет…»

Говоря об этом, выражение лица Су Цзымо изменилось, он, казалось, что-то понял и внезапно не смог продолжать.

Тан Цзыи кивнул и сказал: «Да, вы правы. Когда этот человек прорвался, он попал в заговор Короля наказания и был тяжело ранен».

«Король наказания беспокоился, что этот человек оправится от ран и захочет отомстить ему, поэтому он разрушил мораль этого человека».

Су Цзымо был потрясен.

Еще в Пустоте, через Бабочку Луну, он вступил в контакт с Даого.

Что касается Цзыго, Су Цзымо мало что знал об этом, но ему было ясно, что этот Таого является основой и сущностью настоящей феи.

Фрагментация даосизма означает, что весь ход этого тела однажды разрушается!

В дальнейшем возможности рекультивации нет.

Это очень плохо для монахов.

С тех пор это стало посредственностью и считалось смертью.

Если сердце Дао рухнет и Юаньшэнь истощится, боюсь, это продлится недолго.

«Как долго этот старший находится в тюрьме?»

— спросил Су Цзымо.

«Сотни тысяч лет».

Тан Цзыи слабо сказала: «Этот город грома, это место десяти адов было построено для него».

В голове Су Цзымо мелькнула мысль.

Просто новость, которую он услышал, была слишком шокирующей, и он не задумался глубоко.

«Сотни тысяч лет он был заключен здесь и потерял плод Дао. Боюсь, этот человек уже умер».

Су Цзымо слегка покачал головой.

Их подавляли на протяжении сотен тысяч лет, не говоря уже о том, чтобы они утратили свой даосизм. Те, кто перенес такой удар, даже если они нормальные люди, совершенно не могут его вынести.

Нет тьмы, нет будущего, нет времени, все окружено безграничным одиночеством и унижением.

Эту боль невозможно представить!

"может быть."

Тан Цзыи ответил слегка.

Су Цзымо с негодованием сказал: «Наказание Царя Небесного упразднило даосизм этого человека, и он должен подавить свое пленение здесь. Он никогда не встанет навсегда, это слишком порочно.

Тан Цзыи ничего не говорил, но глубоко в его глазах промелькнула невидимая печаль, и вскоре он исчез.

Су Цзимо внезапно подумал об ответе на вопрос.

Это был вопрос, который он задал только Тан Цзыи, но тот не ответил.

Охота проводится уже много лет. Кроме наблюдения за феями на улице и веселья, другой цели нет.

Узнав эту тайну сотни тысяч лет назад, Су Цзымо понял, что у этой охотничьей встречи была более важная цель.

То есть оскорбить бывшего Верховного Бессмертного и уничтожить Даосинь!

Теперь, когда вы хотите построить сказочную страну и укрыть существ подземного мира, я позволю вам увидеть собственными глазами, что эти существа подземного мира убьют друг друга в этих десяти преисподних!

Пусть вы сами увидите, что существа Пустоты подобны группе плененных зверей, и мы находимся во власти своей судьбы, а вы бессильны!

Пусть ты живешь во веки веков, терпишь такие внутренние муки и страдания!

Пусть ваша вера рухнет, а ваше сердце разобьется!

В плену у этого Верховного Бессмертного — не только десять совершенных массивов, но также кровь и трупы множества низших монахов, павших на этой земле за сотни тысяч лет!

Су Цзымо просто вздрогнул, представив это.

Тан Цзыи сказал: «На самом деле, будь то Цзюэчэн, Шицзюэ или охотничий отряд, это имеет другое значение.

«Это сделано для того, чтобы сдержать всех монахов и души. Тот, кто имеет такие же мысли и хочет построить бессмертное царство для душ подземного мира, этот Верховный Бессмертный — его конец!»

«Небесный Царь сообщает миру, что тот, кто последует по стопам этого Верховного Бессмертного, умрет!»

Тан Цзыи сказал: «Оказывается, наказание Царя Небесного увенчалось успехом».

«В течение сотен тысяч лет никто на континенте Шэньсяо не осмеливался встать и сказать слово за души Нижнего мира».

«Когда этот Верховный Истинный Бессмертный потерпел неудачу, эта дорога тоже была сломана».

Су Цзымо внезапно сказал: «На этой дороге нет перерыва».

"Хорошо?"

Тан Цзыи слегка посмотрела.

Су Цзымо медленно произнес: «Я продолжу эту дорогу. Даже если эта дорога сломана, я смогу продолжить ее!»

«Продолжить нельзя, дорога разбита, а полшага вперед — пропасть».

Тан Цзыи слегка покачал головой.

Су Цзымо сказал: «Даже если дорога впереди — могучая пропасть, у меня нет страха, я просто развалился на части и ни о чем не сожалею!»

Тан Цзыи был потрясен и невероятно посмотрел на Су Цзымо, выражение его лица изменилось.

В этот момент тон Су Цзымо был твердым, а взгляд настойчивым. Блеск этих глаз кажется лучше звезд, сияющих ярче солнца и луны!

В сердце Су Цзимо была сильная несправедливость.

В то время он был в небе, и когда он увидел, что мир не может практиковать, но над ним издеваются практикующие и убивают демоны, в нем возникла такая сильная несправедливость.

В то время он загадал большое желание и, наконец, основал боевые искусства, и родился Фукудзава.

И на этот раз Су Цзымо захотел сменить свою жизнь на преступный мир!

Потому что он пришел из Пустоты.

Обезьяны, духовные тигры, зелень, ночные духи, маленькие лисички и золотые львы — его братья тоже из Пустоты.

Бэй Минсюэ и Сяояо, два его ученика, также пришли из Пустоты.

Все его знакомые взлетели из Пустоты.

Он чувствовал те же издевательства, несправедливость и страдания, которые испытывали души подземного мира!

Услышав об опыте Верховного Бессмертного, в груди Су Зимо возникли такие неравные мысли, как бы трудно их подавить!

В моем сердце несправедливость, и я исчерпаю эту несправедливость!

«Я варвар из Нижнего мира. Однажды я создам чистую землю для существ Нижнего мира».

Су Цзымо сжал кулаки и медленно произнес: «В будущем я сообщу всем существам в верхнем мире имя варвара!»

«ты ты……»

Тан Цзыи это не убедило, и он хотел сказать что-нибудь, чтобы поразить Су Цзымо.

Но в это время гордость и амбиции Су Цзимо проявили в ее сердце странное чувство, которое невозможно передать словами.

На мгновение она была ошеломлена на месте, но на мгновение посмотрела на Су Зимо, выглядя немного потерянной.

После полузвонка она, кажется, что-то поняла, быстро повернула лицо и прошептала: «Ты далеко позади».

Су Цзымо также мысленно знал, что эта дорога в верхний мир будет более трудной и опасной.

С его нынешней силой, не говоря уже о том, что чрезвычайно сложно создать чистую землю для одной партии и иметь свой собственный конус в этой великой династии Цзинь.

Этот человек в тюрьме был таким удивительным и гениальным, но в конце концов он оказался в таком финале, и лучше было умереть.

Как сказал Тан Цзыи, он слишком сильно отстал.

В пещере воцарилось долгое молчание.

Су Цзымо и Тан Цзыи стояли друг против друга, но каждый имел свое мнение, и никто не говорил.

"Фу!"

В этот момент ухо Су Цзимо внезапно услышало вздох.

Этот вздох, превратности жизни, кажется, дошел из лет, с трогательным глубоким волнением.

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии