Глава 547
Су Цзымо встал и случайно напугал маленькую лисенку, сидевшую рядом с ним.
Маленький лисёнок сел, потер сонные глаза и подсознательно посмотрел на Су Цзымо.
Увидев это, лисенок мгновенно воодушевился.
При коротком свистке щечки лисенка покраснели, и он тут же опустил голову и протянул лапку, чтобы прикрыть глаза. В сердце у него заворчало: «Вонючий студент, раздевайся еще раз!»
Я видел, как Су Цзымо снял синюю рубашку, обнажая почти безупречное тело.
Су Цзымо слегка застонал, и внезапно в его теле послышался треск, его кости и кости закричали, его тело стало выше, его плоть раздулась, и даже черты лица изменились!
В мгновение ока Су Цзымо превратился в мускулистого мужчину двухметрового роста с грубым лицом и густыми бровями.
Маленькая лисичка взглянула на него и нахмурилась.
«Почему ты изменил кого-то в мгновение ока?»
«Я, должно быть, сплю…»
Лисенок не поверил, протер глаза и пошел снова.
Все тот же результат.
Увидев незнакомца, лисичка немного испугалась, но в мгновение ока успокоилась, наклонила голову и с любопытством посмотрела на Су Цзымо.
Хотя внешний вид Су Цзымо изменился, уникальная атмосфера на нем не изменилась.
В наши дни маленькая лисенка полагается на него весь день и лучше всего знакома с этим дыханием.
Су Цзымо нашел в сумке грубое белье и надел его на свое тело.
На этот раз он намерен побороться за Чжу Го как потомок острова Шэньхуан!
Однажды на древнем поле битвы Су Цзымо убил бесчисленное количество священников и священников во дворце Люли.
Двое суперворот дворца Люли и Дишацзяо находятся в Бэйю!
Су Цзымо неясно, вызовет ли на этот раз рождение Чжу Го тревогу у преемников этих двух суперсект.
Но он знал, что через некоторое время будет жестокая битва!
Если он не скроет свою личность, даже если он сможет победить Чжу Го, он доставит себе большие неприятности, и вся Северная Территория не сможет его вынести.
Самый безопасный способ — побороться за Чжу Го как потомка острова Шэньхуан.
Схватив Чжу Го, Юань Юань ушел, а затем восстановил свой внешний вид. Я не знаю, что это был за призрак, никто не мог его выследить!
Более того, личность потомка острова Шэньхуан оскорбила многие высшие силы, и им было плевать на врагов.
Конечно, таким образом многие средства, которые могут раскрыть личность, больше не могут быть использованы.
Такие древние древние драконьи тактики, маскировка лунного лука, нож для тушения крови и даже Панлунъин не могут быть принесены в жертву.
В эти дни двадцать семь превосходных летающих мечей были успешно отлиты, но набор мечей при свечах слишком ослепителен, и его нелегко выпустить.
На первый взгляд у Су Цзымо не было этих средств, и его силы значительно уменьшились.
Но на самом деле носить черные шелковые доспехи, быть посвященными волшебного демона и превратиться в Су Цзимо после того, как их перевезли на остров Шэньхуан, было бы еще ужаснее!
Земля, которая заставила весь пустынный континент сотрясаться от вечного зла, и затяжное существование, продолжавшееся бесчисленные дни, как кошмар, приближается к Северной Территории!
Маленькая лиса посмотрела на Су Цзымо, который был агрессивен, и, казалось, что-то почувствовала.
Су Цзимо обернулся и посмотрел на милого маленького лисенка рядом с ним, но он не смог этого вынести и тихо сказал: «Я ухожу».
Боюсь, на этот раз будет трудно вернуться.
Сражаясь на стороне Чжу Го, он как можно скорее побежит из руин Даганя, и нога его сюда нелегко ступит.
Черные глаза лисенка постепенно потускнели, а голова слегка склонилась, из-за чего скрыть лицо было трудно.
Изначально она думала, что Су Цзымо сможет жить здесь с ней все время.
По сравнению с внешним миром, хотя эта сторона света и мала, здесь спокойно.
Было кому сопровождать, и лисенок был не один.
Су Цзымо подумал об этом и спросил: «Ты уйдешь со мной?»
Маленькая лиса выглядела растерянной и ничего не сказала.
Она живет здесь уже несколько десятилетий и ко всему здесь привыкла.
Каждый камень, каждый угол заставляли ее дышать.
Хотя мать там была мертва и тиха, всякий раз, когда она видела свою мать, сердце лисенка успокаивалось.
Здесь это как ее дом.
Маленькая лисичка и не думала уходить.
Даже если она была заключена в тюрьму гигантским красным крокодилом, она просто хотела однажды прогнать красного крокодила, а не уйти одна.
сейчас……
Маленькая лисичка растерялась. Я не знал, что делать, и просто смотрел на Су Зимо.
Су Цзимо вздохнул про себя.
Ум Маленького Лиса, он может кое-что догадаться.
Но такие вещи он не мог заставить.
Один человек и одна лиса молча смотрят друг на друга.
Через некоторое время Су Цзымо улыбнулся и сказал: «Забудь об этом. Хотя внешний мир полон новинок, он также везде опасен. Выход отсюда может оказаться для тебя не лучшим решением».
Лисенок никогда не покидал склепа и ничего не знал о внешнем мире.
Выйти вот так — это всё равно, что бросить молодую девушку с чистым сердцем и невежеством в безлюдный лес. Слишком много людей могут причинить ей вред!
В это время Су Цзымо вывел обезьяну с горы Цанлан и держал Линху рядом с собой.
В результате прошло много времени с тех пор, как обезьяны и призрачные тигры спускались с горы, но сейчас они все еще мертвы.
Су Цзымо боялся забрать лисенку, но не смог о ней позаботиться.
В таком случае лучше было бы позволить ей остаться здесь, жить в мире и спокойствии.
Маленькая лиса не говорила, а просто моргнула глазом, уставившись на Су Цзымо, и постепенно появился водяной туман, что было жалко.
Су Цзымо молчал.
После долгого простоя Су Цзымо, наконец, ожесточил свое сердце, расстроил свое сердце, повернулся, махнул рукой в ответ маленькому лису и зашагал прочь.
Маленький лис посмотрел на далекую спину Су Цзымо, и водяной туман в его глазах сконденсировался в две капли бобовидной формы, которые бесшумно упали.
Спустя долгое время лисенок пососал нос, вытащил пару лапок, вытер слезы на щеках, глаза его были тверды, и казалось, что он принял решение.
Она побежала обратно в землю, где родилась, и молча смотрела на тело демона-лисы.
«Мама, я ухожу».
«Хотя ученый немного болен, он любит раздеваться и иногда подшучивает надо мной, но он хороший и рассказывает мне истории».
Маленькая Лисичка не знает, зачем сюда пришла ее мать.
Также неясно, почему мать отказалась уехать.
В те годы, когда она родилась, она была слишком молода.
Лисичка лишь слабо почувствовала, что ее мать словно что-то охраняет в этом склепе.
Ни в коем случае не Чжу Го из того дворца над склепом.
Месяц только у этого человека в склепе была лиса.
В перерывах между метанием летающего меча Су Цзымо время от времени рассказывал маленькому лису несколько причудливых легенд. В мире совершенствования есть много историй, и они говорят обо всем.
Лисенок услышал, как Су Цзимо сказал, что в его родном городе после смерти человека он войдет в землю ради мира.
Маленькая лиса также планирует похоронить здесь демона-лиса.
Наконец взглянув на свою мать, маленький лисёнок закусил губу, сильно потащил огромное тело лисьего демона и отправил его в горячую красную магму, где он тонул и исчезал.
Сделав это, маленькая лиса глубоко вздохнула, взяла пожарный колпак и побежала в сторону Су Цзымо.
(Конец этой главы)