Глава 659: По всей стране
Эта битва, самое напряженное поле боя, происходит на Востоке.
На южных стенах дворца Люли всего несколько десятков монахов, охраняющих зеркало демона.
В этот момент внимание этих десятков монахов было приковано к Востоку. Красный свет вырвался из угла южной городской стены и устремился прямо к зеркалу демона неподалеку!
Этот красный свет чрезвычайно мал, словно дымный дым, и очень быстро проходит у ног многих монахов во дворце Люли!
"Хорошо?"
"что!"
Десятки монахов дворца Люли на мгновение задохнулись, а затем подошли и громко запели.
Этот красный огонек и есть тот самый маленький лисёнок.
Сердце Су Цзымо было потрясено и обрадовано, когда он увидел, что лисенок не пострадал.
Но в следующий момент, поняв, что собирается сделать маленькая лисичка, Су Цзымо снова очнулся.
Зеркало демона на восточной городской стене упало, и это было также время, когда ум монаха был наиболее расслаблен, и маленький лисёнок собрался с духом, стиснул зубы и побежал к зеркалу.
Но она переступила лишь несколько цифр, и все отреагировали.
Лисёнок бежал во всю силу, но вдруг почувствовал, что его хвост зацепился, а всё тело повисло.
Люди позади тянут изо всех сил!
"что!"
Маленький лисёнок тихо закричал, и его подняли за хвост.
Она бежала слишком быстро, и ее ущипнули за хвост. В нижней части ее тела ощущалась слезоподобная боль, сопровождавшаяся глубоким страхом, и тело лисицы неудержимо дрожало.
«О, это лиса».
«Эта лиса не может убивать».
«Я слышал, что после того, как семья лисиц превратилась во взрослую форму, все они стали потрясающими волшебными осанками и красотой. Они были нежными, мягкими и от природы очаровательными. Они лучше всего служили своим хозяевам».
"Ну вот и отлично!"
Монахи из дворца Люли окружили лисенка и лукаво засмеялись.
Лисёнок возмутился, сжал маленькие лапки, хвост слегка покачнулся, и из нижней части тела вдруг, пронизывающим, появился аромат благоухания.
Прежде всего, это монах с маленьким лисьим хвостом.
Монах дворца Люли выглядел расплывчатым, широко открыл рот и не знал, что подумать. Из рта текли слюни, ладошки развязались, и лисенок убежал!
Окружающие монахи почуяли аромат, и все они как будто потеряли душу, глаза их затуманились, и все они застыли на месте.
Этот обманчивый аромат – уникальное средство семейства лисиц.
Тем, кто добр и непредубежден, этот ароматный аромат не только не причинит вреда, но и помогает совершенствоваться и может развивать самосовершенствование.
Тех, у кого жестокий темперамент и злые сердца, эти ароматные благовония заставят их потеряться или даже полностью потерять себя и оказаться под властью семейства лисиц!
Маленькая лиса проскользнула мимо десятков монахов и побежала к зеркалу демона впереди!
Должно быть быстро!
Благодаря силе этих монахов Дворца Люли, они скоро проснутся.
В тот момент, когда эти люди отреагируют, у нее не будет шансов!
Глядя в зеркало, прямо перед собой.
Перед лисёнком вдруг появилась пара облачных сапог!
Тень окутала.
Прежде чем она ответила, у нее перехватило дыхание, и ее горло сдавило грубая ладонь!
Гламурный монах выглядел мрачным, со слегка приподнятым уголком рта, насмешливо в глазах и ущипнул лисенка ладонью за горло.
Этот человек является лидером этих десятков монахов. Его зовут Цзян Хуэй, и Сю — самый сильный. Он стоит перед Чжао Яоцзин.
«Эй, эй!»
Цзян Хуэй уставился на маленькую лису, саркастически усмехаясь: «Мелочи, только потому, что ты хочешь создать проблемы?»
Маленькая лисичка боролась со слабым телом.
Но ладонь Цзян Хуэй была подобна железному зажиму, как она могла не убежать!
внезапно!
Тело девушки было окутано красной тюлевой длинной юбкой, подчеркивавшей неровное тело, а ее стройные бедра были полуобнажены и скрытны.
Цзян Хуэй был потрясен, и в нижней части его живота вспыхнуло пламя.
Тогда посмотрите на внешность этой замечательной молодой девушки.
Это действительно заслуживает слова «бесподобный».
В этом мире самая великолепная риторика для описания внешности девушки не является преувеличением.
Эти красивые глаза завораживают, словно из них капает вода.
Взгляд девушки был угрюмым и странным, обиженным и злым, глаза затуманились, нос Цюн был прямым, вишневые губы слегка приоткрыты, зубы обнажены, а между вдохами источался слабый аромат.
В голове Цзян Хуэя раздался взрыв, его глаза были прямыми.
Ладонь его руки также была бессознательно освобождена.
Монахи, приехавшие поддержать из других мест, увидев появление этой молодой девушки, подсознательно остановились.
Со звонким звуком.
Все оружие в руках этих монахов пало!
По всей стране, не более того.
Маленькая лиса вырвалась из рук Цзян Хуэя и побежала к зеркалу демона неподалеку.
Через несколько шагов сзади послышался рев!
Цзян Хуэй, как зверь, полетел прямо на лисенка, его глаза были красными, он тяжело дышал, яростно сжимал горло лисенка и громко рычал: «Демон, ты, демон, не хочешь меня сбить с толку!»
Маленький лисёнок не мог дышать, его ноги дико тряслись, но рука отчаянно касалась демонического зеркала неподалеку.
«Даже если ты исчерпаешь последние силы, ты опрокинешь зеркало!»
Это была единственная мысль в голове лисенка.
Увидев эту сцену, Су Цзымо стиснул зубы, его кровь налилась до предела, глаза покраснели, а горло издавало душераздирающий рев!
Недалеко на краю городской стены большой желтоволосый мужчина с половиной ноги уже вышел из городской стены и собирался уйти.
Но увидев эту сцену, он не мог не стоять на месте.
Каким-то образом он почувствовал прилив крови!
«Бля, мне уже всё равно, я дерусь!»
Хуан Маохань отступил назад, взревел и бросился к Цзян Хуэю, стоявшему рядом с ним.
Еще в воздухе он превратился в величественного золотого льва, выставил острые когти, широко открыл пасть и обнажил клыки.
Разум Цзян Хуэя был полностью сбит с толку.
На самом деле, маленькая лиса обманула его, но его секретные методы, такие как «Лю Ли Синь Цзин», продолжают напоминать ему, что это неправильно!
Конфликт между двумя идеями в его голове вызвал эту ситуацию.
Даже если золотой лев и бросился вперед, он этого не заметил.
Хм!
Золотой лев укусил Цзян Хуэя за голову, кусал ее, кусал и проглотил!
В это время десятки периферийных дворцовых монахов тоже были трезвыми и бросились к этому месту.
«Я остановлю их, иди!»
Золотой лев опоздал, чтобы увидеть маленькую лису, но, просто бросив слово, он поприветствовал десятки монахов дворца Люли.
Маленькая лиса изо всех сил пыталась встать, не смогла вздохнуть с облегчением, подбежала прямо к зеркалу Чжаоин, взялась за край зеркала Чжаоин обеими руками и сильно подняла его!
咣 Черт!
Чжао Яодзин был отменен на месте.
Еще один луч исчез из тела Су Цзымо.
Внезапно мир, казалось, стал тихим.
Воздух замерзает.
Древний город полон убийств!
Ужасающая атмосфера медленно высвобождается из центра древнего города.
Кажется, есть страшное существование, которое просыпается!
(Конец этой главы)