Глава 403:

Потому что иногда некоторые задачи находятся далеко.

Если конфликта интересов нет, клан Ниндзя может обменяться заданиями.

По указанию Нацуки Такуя достал задания, принадлежащие Чайному королевству, и передал их Нацуки.

Всякий раз, когда вы куда-то идете, хорошей привычкой будет проверять, есть ли какие-нибудь задачи, которые можно легко выполнить.

В конце концов, в деревне Яоинь сейчас мало людей, поэтому они могут выполнить некоторые задания для деревни.

Это можно расценивать как вклад в развитие села.

Ся Му порылся и обнаружил, что в Чайном Королевстве еще много заданий.

Ведь Страна Чая – это страна без ниндзя, и здесь всегда много ****-миссий.

У Ся Му было мало времени, поэтому он обратился к неуровневой миссии.

Такого рода неуровневые задачи обычно весьма особенные. Либо они более хлопотные, либо деньги не привязаны к задачам.

Ся Му присмотрелся и увидел, что на самом деле он был лидером клана Хэ Хэ, который был убит.

Ся Му посмотрел на это, это была старая история.

Они и клан Хэ являются бандитскими организациями.

Если кто-то запугивает рынок, всегда произойдет трагедия. Человек, выдавший это задание, является человеком, над которым издеваются.

Из-за притеснений клана Хехе ее муж поссорился с кланом Хехе и был избит.

Женщина вышла, чтобы затеять драку, но ее увезли.

К счастью, ее муж отчаянно сопротивлялся, и она сбежала.

В конце концов, увезли ее мужа. В конце концов...

В конце концов ее муж умер.

Она была обычным человеком, который потратил все свои сбережения, чтобы предложить награду в полмиллиона юаней лидеру клана Хэ.

Естественно, никто не возьмется за такую ​​задачу.

Но Ся Му просто расслабился и взял на себя задачу.

Мы пошли туда, где жили Кимимаро и Сиро.

После того, как Ся Му спас этих двоих, они привыкли жить вместе.

Оно не изменилось с годами.

Когда Ся Му проходил мимо, эти двое уже проснулись.

«Лорд Нацуки».

«Я слышал, как Итачи сказал, что у вас двоих все хорошо в мире Цукуёми».

«Но просто уметь сражаться недостаточно. Необходимо также совершенствовать опыт».

«Как раз вовремя, вы, ребята, собирайтесь и отправляйтесь со мной выполнять миссию».

У Кимимаро и Сиро были счастливые лица.

Они с нетерпением ждали этого дня.

С нетерпением жду, когда он понадобится Ся Му.

Теперь Сяму хочет взять их вместе выполнять какие-то дела, и это здорово.

Глава 451: Сходство

Более чем через сутки Команда 7 прибыла в Страну Чая.

Они втроем путешествовали целый день, и их тела немного устали.

Наруто спросил Хинату:

«Хината, теперь, когда мы вошли в Королевство Чая, взгляни и посмотри, есть ли место, где мы можем отдохнуть?»

— Хорошо, Наруто, дай мне взглянуть.

«Белые глаза!»

Кровеносные сосуды вокруг обоих глаз вздулись, и Хината мгновенно впал в состояние дальнозоркости.

После того, как Хината взглянула на них некоторое время, она сказала им двоим:

— Наруто, Саске, в трёх километрах впереди чайная. Мы можем пойти перекусить.

Наруто был шокирован, когда узнал, что впереди есть что поесть.

«Тогда чего ты ждешь! Хината Саске! Пошли быстрее!»

Группа людей последовала указаниям Хинаты и через несколько минут обнаружила перед собой чайную.

Несколько человек были готовы отдохнуть перед тем, как продолжить путь.

Саске также заметил, что рядом с иероглифом «Чай» был написан китайский иероглиф.

Это значит, что в этом магазине тоже есть [китайская еда].

В буфете тетушка приветствовала клиентов, а внутри был занят еще один клерк.

В углу магазина только один покупатель.

"добро пожаловать."

После того, как трое учеников седьмого класса сели, к ним подошла тетя и спросила, что они хотят есть.

Как только Саске вошел в дверь, он увидел на стене названия всех закусок.

«Принеси мне немного ледяного порошка».

Саске ударил Наруто и указал на стену.

С созданием Центрального завода Страны Огня эта страна чая примыкает к Стране Огня.

Но ради рекламы везде, где продаются наборы для приготовления пищи «Страна Огня», на вывеске снаружи должно быть написано слово «华», обозначающее это.

Наруто был немного рад видеть, что он действительно может видеть такую ​​еду в стране чая.

«Тогда... давай поджарим вонючий тофу, сделаем его поострее!»

«Еще один кусок холодной креветки».

«Кхм».

Саске кашлянул и подал знак Хинате глазами.

Только тогда Наруто вспомнил, что запах вонючего тофу никому не приемлем.

Помню, Хинате не понравился вкус.

Наруто почесал затылок:

«Забудь об этом, тетушка, я не хочу вонючего тофу».

В это время тётя посмотрела на выражения лиц нескольких человек и моментально поняла, что происходит.

Он быстро рекомендовал:

«Девочка, если ты раньше не ела вонючий тофу, можешь попробовать».

«Мы используем настоящий кулинарный соус [китайской кухни] для приготовления вонючего тофу, который гарантированно будет вкусным».

Наруто в это время тоже повернулся, чтобы посмотреть на Хинату.

Хотя Хината ела в закусочной на улице, она никогда не могла принять вкус вонючего тофу, поэтому никогда его не пробовала.

Но когда он увидел, что Наруто выжидающе смотрит на нее, Хината смущенно кивнула:

«Тогда дай мне попробовать. Дай мне еще пасту из красной фасоли».

Тётя улыбнулась:

«Хорошо, две порции жареного вонючего тофу и по одной порции холодных креветок в порошке со льдом и пасты из красной фасоли».

Официант внутри достал из вонючего тушеного мяса размокший вонючий тофу, положил его в масляную кастрюлю и начал жарить.

Со звуком шипящей жареной пищи донесся запах, который нравился Наруто и Саске.

Хинате было немного не по себе от этого, и она не могла усидеть на месте.

Но жареный вонючий тофу скоро поджарится.

Тётя принесла поднос и приготовила всё для нескольких человек.

Обслуживал их всех вместе.

По мере того, как расстояние становилось все ближе, Хината обнаружила, что запах постепенно стал другим. Казалось... немного ароматным?

Положив все на место, Хината с некоторой тревогой посмотрел на вонючий тофу в миске.

На темной коже маслянистый блеск, усеянный красным перцем чили и зеленым кориандром.

В нос Хинаты проник странный запах.

Хината не могла не сглотнуть слюну.

Наруто с волнением сказал Хинате: «Хината, давай попробуем».

Хината потыкала его палочками для еды и обнаружила, что внешняя оболочка поджарилась до хрустящей корочки, а внутри была наполнена нежным тофу.

Наруто помогал Хинате:

«Когда вы едите вонючий тофу, вам нужно отделить его и погрузить в суп. Только когда вы съедите достаточное количество супа, он станет приятным на вкус».

Хината просто тупо смотрел, как Наруто помогает ему справиться с этим.

Наруто закончил обрабатывать вонючий тофу в миске Хинаты и подал его с чили и кориандром.

Сказал Хинате: «Давай, Хината, ты попробуй».

Когда Хината увидела, что Наруто действительно кормит ее, ее лицо снова покраснело, и у нее закружилась голова.

Он невольно открыл рот, поймал Наруто вонючий тофу и съел его в рот.

Когда Хината пришла в себя, она почувствовала только, что ее рот был хрустящим, но хрустящим, хрустящим, но мягким, мягким, но слегка острым.

В сочетании со вкусом соуса он мгновенно взорвался у нее во рту.

Глаза Хинаты загорелись.

Чем больше жуешь, тем ароматнее становится. Вонючий запах вонючего тофу, который вы ощущали раньше, превращается в неповторимый аромат.

Хината не мог не пустить слюну. Она засунула в рот еще один кусок и с удовольствием съела его.

Наруто и Саске посмотрели друг на друга с радостью в глазах. Хинате также нравился вонючий тофу, что не могло быть лучше.

Наруто тоже быстро поел из своей миски.

В этот момент Саске положил свои палочки для еды в миску Наруто.

Наруто быстро вытащил миску:

«Эй, Саске, я давно не ел. Если хочешь есть, закажи себе».

Саске фыркнул, но так как Хинате оно тоже понравилось, то он закажет еще.

Саске быстро позвал тётю:

«Тетя, давай еще кусочек жареного вонючего тофу».

В этот момент Хината вдруг подняла голову: «Тетя, дай мне еще один».

Наруто обнаружил, что миска Хинаты пуста.

Он был немного удивлён, почему Хината ест так быстро?

Рот Хинаты в это время все еще был немного жирным, а губы слегка покраснели от жары.

Хината впервые ощущала такой вкус, и ей казалось, что для нее открылся новый мир.

Она только что съела его в первый раз и случайно съела слишком быстро.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии