Глава 416:

На ширме в конце обеденного стола висит портрет. На портрете мужчина в доспехах периода Воюющих царств.

У мужчины было серьезное лицо, усы и меч в руке.

Нацуки взглянула на этого мужчину. Этим человеком должен быть бывший лорд замка Сёдзаки Госаку Сёдзаки.

Кажется, эта ящерица до сих пор испытывает к нему чувства, и теперь здесь висит его портрет.

Ся Му знал, что глаза этого портрета могут двигаться, поэтому просто проигнорировал его.

И Кимимаро, и Сиро вышли из горы трупов и моря крови.

Конечно, я не буду бояться таких вещей.

Просто внимательно следил за Ся Му всю дорогу.

Ся Му пошел по коридору. В коридоре было бесчисленное количество доспехов.

Когда Ся Му подошел, эти доспехи ожили и протянули руки, чтобы схватить Ся Му.

Ся Му заложил руки за спину и медленно пошел вперед.

Кимимаро и Сиро несколькими щелчками разбросали броню в обе стороны.

Через некоторое время эти доспехи обнаружили, что не могут помочь Ся Му и другим, и внезапно изменились и исчезли.

Пройдя некоторое время, я обнаружил, что эта дорога вела в подземный переход.

В этом подземном переходе темно, но не сыро и имеется хорошая вентиляция.

По мере того, как мы шли вперед, мы обнаружили, что на земле начали появляться упавшие тела.

Эти трупы мертвы уже много лет, плоть на их телах высохла, и они носят доспехи пятидесятилетней давности.

Подойдя к концу дороги, там сидел труп в маске.

Когда Ся Му и трое других шагнули вперед, труп медленно расплавился, и исходил очень резкий запах.

В это время окружающие стенки извивались и превращались в стенку желудка.

На земле также начала появляться едкая жидкость.

Нацуки применил сверхлегкую и тяжелую технику удара камнями по Кимимаро и Сиро, и они втроем полетели вместе.

Нацуки ввел большое количество чакры в Меч Бога Грома в своей руке.

Меч Бога Грома сразу стал двухметровым в длину.

Ся Му взял Меч Бога Грома и проделал дыру прямо в его голове.

После этого Ся Му и трое других прошли через дыру.

Отверстие закрылось и стало похоже на пол.

Они вошли в зал с винтовой лестницей со всех сторон.

В это время из моих ушей раздался глубокий и глубокий голос.

«По приказу лорда Гонзо, любой, кто войдет в город, должен умереть!»

Все пространство начало вибрировать, и бесчисленное количество желудочной кислоты хлынуло из окружающей среды.

Ся Му знал приблизительное местонахождение психического свитка, поэтому не паниковал.

Более того, иногда нет необходимости предпринимать какие-либо действия.

Ся Му громко сказал:

«Гозо Сёдзаки, твой психический зверь живет здесь уже пятьдесят лет. Ты хочешь, чтобы он остался здесь навсегда?»

В это время бушующая чакра остановилась, а также полностью исчезла желудочная кислота и другие вещества.

В зале снова стало тихо.

Перед Нацуки возник иллюзорный образ, это был Госаку Сёдзаки.

Такого рода образ не души, а тела мыслей превратился в одержимость.

Причина, по которой ящерица могла оставаться здесь все эти годы, заключается в том, что здесь находится тело мыслей.

Ящерица также полагается на свою способность привлекать и пожирать приходящих сюда людей или животных.

Госаку Сёзаки подошел к Нацуки и подал знак глазами.

Нацуки и другие последовали за пропавшим телом Сёдзаки Госы вверх по лестнице, повернули по коридору и вошли в комнату.

Посреди комнаты стоит старая договорная книга.

Книга Контрактов представляет собой свернутый свиток шириной около полуметра.

Там также написано Ящерица Шоузаки.

Пропавшее тело Сёдзаки Гонзо не могло говорить, а лишь жестикулировало глазами.

Ся Му кивнул:

«Не волнуйся, я сделаю жизнь клана Ящеров Шоузаки лучше».

На лице Сёдзаки Годзуо появилась улыбка, а затем его фигура медленно исчезла.

В это время весь дом, казалось, почувствовал уход Сёдзаки Годзо и начал дико бунтовать.

Ся Му полетел вперед и схватил свиток.

Затем он взял Кимимаро и Сиро, проделал дыру в его голове Мечом Бога Грома и улетел.

После того, как Ся Му и другие вылетели, по замку пронесся огромный вихрь.

Внешний вид замка постепенно изменился и превратился в гигантскую ящерицу.

Эта ящерица посмотрела на небо и зашипела.

Затем он с грохотом взорвался облаком дыма.

Покидая это место, охраняемое пятьдесят лет.

Ся Му держал свиток в руке и смотрел на землю, и только у основания замка осталось немного эмоций.

За исключением случаев, когда его вынимают при подписании нового контракта, в другое время его никому не покажут.

Я не знаю, почему здесь находится «Контрактная книга Ящерицы Шоузаки».

Возможно, что-то произошло, когда нужно было подписать нового человека, и в конце концов не нашлось нового человека, который мог бы унаследовать Shouzaki Lizard.

Ящерица Сёдзаки также подчинилась последнему приказу Сёдзаки Гонзо: «Любой, кто войдет в город, должен умереть».

Оно охраняется по сей день.

Глава 466. Неизвестное будущее

Гора Миоки

На этот раз Джирайя вернулся специально, чтобы увидеть Великого Мудреца-Жабу.

Из-за слов Нацуки сердце Джирайи потряслось.

Он начал сомневаться в том, правильно ли то, что он делал на протяжении многих лет.

А еще Нацуки сказала, что Наруто — сын пророчества.

Это сделало Джирайю, который много лет искал сына пророчества, неспособным контролировать себя.

Но, глядя на это сейчас, Наруто хоть и великолепен, но до уровня ребенка-пророчества он далек.

Единственное, что связывало его с Сыном Пророчества, это голубые глаза Наруто.

«Маленький Джирайя, что-то случилось с Жабой Сенто, которая на этот раз так спешила?»

— спросил Шима, стоя на плече Джирайи.

Джирайя использовал обратную психическую технику Шимы, чтобы вернуться на гору Миаому.

Как только Джирайя вернулся, он сказал Шиме, что ему нужно увидеть Великого Жабу-Мудреца.

Джирайя покачал головой и сказал:

«Есть и другие люди, которые также знают о Сыне Пророчества и утверждают, что нашли Сына Пророчества».

«Как это возможно? Есть ли у другой стороны способность предсказывать?»

Шима не поверил этому.

Причина, по которой Гора Миоки могла стоять в мире ниндзя на протяжении многих лет, заключается в этой способности пророчества.

Джирайя отрицал: «Я тоже не знаю способностей другой стороны».

«Но я хочу спросить Великую Бессмертную Жабу, есть ли какие-нибудь следы этого человека в будущем».

Бессмертная жаба — лягушка, специализирующаяся на пророчествах.

The Toad Immortal подчеркивает адаптацию к будущему. Пока результат хороший, любые жертвы в этом процессе необходимы.

По этой причине способность Великой Бессмертной Жабы заключается в предсказании будущего.

Цель состоит в том, чтобы продолжать делать ставки на последнего ребенка судьбы.

Обеспечить развитие и рост горы Мяому.

Если бы этот новый человек обладал способностью предсказывать будущее, для Мяомушана это было бы очень серьезное дело.

Весьма вероятно, что это повлияет на жизненную траекторию ребенка пророчества.

В конце концов, Сын Пророчества больше не будет спасителем.

Пока Шима размышлял, он последовал за Джирайей к месту великого Жабы-Мудреца и Жабы Мару.

Его оранжевое тело восседает на посвященном ему троне, на котором написано слово «бессмертный».

Большая Бессмертная Жаба вся оранжевая, у нее желтые глаза, а на шее у него нитка буддийских четок.

В центре находится лавандовый камень «кошачий глаз», на котором написано слово «масло».

В докторской шляпе на голове он выглядит старым и добрым.

«Кто идет?»

Великая Бессмертная Жаба открыла свои огромные веки и посмотрела вниз.

Фукасаку, ожидавший рядом с большой жабой-мудрецом, быстро сказал большому жабе-мудрецу:

«Старый Мастер, это Джирайя, Джирайя здесь».

«Эм…»

После того как Великая Жаба Бессмертная прогудела, он долгое время молчал.

Джирайя и Фукасаку Сима долго ждали, прежде чем обнаружили гигантскую жабу-мудреца.

Заснуть?

«Старушка! Старушка!»

Фукасаку крикнул много раз, прежде чем большая жаба открыла веки.

«Кто этот человек внизу?»

Кажется, я совсем забыл, что произошло раньше.

«Что ты делаешь! Разве я только что не сказал, что это был маленький Джирайя, ты, сумасшедший старик!»

Шима и раньше все еще беспокоился о Сыне Пророчества, но он не ожидал, что признак слабоумия гигантской жабы-мудреца проявится снова.

Шима тут же пришел в ярость.

Лоб Фукасаку вспотел:

«Старуха, как ты могла такое сказать старику? Ты сказала, что он сумасшедший старик».

«Так каждый раз…»

Великая Бессмертная Жаба открыла глаза и сказала с улыбкой:

«Не ссорьтесь, не ссорьтесь, муж и жена должны жить дружно».

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии