Когда холодная жидкость вошла в тело Хинаты Кайто, Хината Кайто почувствовал, что его веки отяжелели.
Глаза Хинаты Кайто потемнели, и он полностью уснул.
Из стены рядом с ним медленно появилось тело Зи.
Исследователь Небе быстро опустил голову: «Сэр, Хината Кайто находится под наркозом».
Цзюэ махнул рукой: «Спускайся».
"да."
Два исследователя посмотрели друг на друга, а затем оба упали.
Зецу обошел Кайто, а затем остановил взгляд на левой ноге Хинаты Кайто.
Белая фигура медленно раздувалась на теле Цзюэ, затем медленно уменьшалась, а затем превратилась в маленькую белую точку.
Рука Зецу провела по ней, и на ноге Кайто тут же появилось пятно крови, а вдоль щели попала маленькая белая точка.
Ноги Хьюги Кайто не могли двигаться в течение многих лет, в результате чего мышцы его ног деградировали, становились бледными и худыми.
После помещения спор споры быстро увеличиваются и размножаются.
Казалось, под ногами Хьюги Кайто извивались бесчисленные дождевые черви, а мембраны то яростно поднимались, то снова опускались вниз.
Все тело Хинаты Кайто начало трястись в конвульсиях, он постоянно дрожал, а его рот бессознательно издал звук «хе-хе».
Через некоторое время выпуклость на левой ноге Хинаты Кайто медленно исчезла. Его левая нога расширялась со скоростью, видимой невооруженным глазом, и была почти как нормальная нога.
Джу кивнул: дело почти готово.
Он надавил на ногу Хинаты Кайто: «Не волнуйся, тебя обнаружат слишком скоро».
Ноги Хинаты Кайто постепенно становились тоньше.
Увидев, как ноги Хинаты Кайто успокоились, Зецу нажал кнопку рядом с ним.
Тут же вошли двое исследователей.
«Чтобы ноги почувствовали, ему потребуется около четырех часов. Когда он проснется, ему придется есть больше и дополнять свое питание».
"Да сэр." Оба исследователя больше ничего не сказали.
После того, как Цзюй закончил свои инструкции, он медленно погрузился в землю.
Два исследователя посмотрели друг на друга, один из них закрыл глаза и тихонько сложил печати в руке.
«Базз» пронеслась невидимая волна.
Он кивнул.
Оба исследователя встали вместе.
Он оглядел тело Хинаты Кайто и обнаружил, что на нем вообще не было лезвия ножа или отверстия.
Но если посмотреть на ноги Хинаты Кайто, изменения очевидны.
Они оба тоже были немного сбиты с толку, поэтому им пришлось подключить к Хьюге Кайто различное исследовательское оборудование.
Все еще находясь в теле Хинаты Кайто, для анализа была извлечена пробирка с кровью.
На левой ноге оставленная только что рана исчезла. Они аккуратно разрезали кожу и удалили кусок ткани.
Находящийся в коме Хьюга Кайто ничего не знал обо всем этом, и они быстро восстановили кожу и завернули ее в марлю.
Чего они не знали, так это того, что шрам быстро зажил под марлевой повязкой.
Все ткани, которые можно было удалить, они оба быстро забрали на исследование.
А через час Хината Кайто неторопливо проснулся.
Он уже лежал в комнате в окружении двух охранников из отделения Хьюга.
«Сэр, вы проснулись!» Охранник сразу увидел пробуждение Кайдо.
«Который сейчас час?»
Кайто немного смутился из-за времени.
«Милорд, прошло всего полтора часа», — ответил стражник.
Кайто слегка нахмурился. Он посмотрел на свою левую ногу и обнаружил, что кожа на левой ноге была немного серой, но внимание Кайто здесь не было.
Он был серьезно ранен, и на боку у него было два очень длинных шрама. Оба шрама теперь исчезли.
И нога уже не такая сморщенная, как раньше.
«Какое лечение они мне оказали?»
«То, что они сделали, чрезвычайно загадочно. Здесь есть запечатывающий барьер, и Байян ничего не видел. Мы не видели вас, пока вы не закончили лечение».
Кайто ожидал этого и мало что сказал.
Дверь снаружи открылась, и вошли двое исследователей и Данзо.
«Данзо, когда мои ноги смогут встать?»
Данзо улыбнулся и сказал: «Не волнуйся, ты придешь в сознание через три часа, а встать сможешь примерно через месяц».
«Сейчас вам нужно много есть, чтобы у ваших клеток была энергия для регенерации».
"Три часа?" Глаза Кайдо блеснули.
— Я тоже немного голоден, поэтому пойду обратно. Если мои ноги встанут, я сейчас же устрою твои дела.
Когда действие анестезии прошло, Кайто почувствовал прилив голода.
Данзо кивнул: «Кайто, не подведи меня».
Кайто внимательно посмотрел на Данзо, а затем двое охранников вытолкнули Хьюгу Кайто.
— Ты что-нибудь нашел? - спокойно сказал Данзо.
«Сэр, мы извлекли кровь, ткани и кожу из тела Хьюги Кайто для анализа».
«За исключением увеличения активности тела, данные такие же, как и при предыдущем физическом осмотре».
Данзо гневно взревел, и двое исследователей в испуге упали на колени.
«Простите, милорд!»
Данзо взглянул на них двоих и сказал с некоторым раздражением: «Забудьте об этом, пойдем вниз».
Они вдвоем вытерли пот со лба и спустились вниз.
…
«Дин, динь…» последовал звук лязга палочек для еды.
На столе перед Хьюга Кайто уже стояло десять тарелок, а место, где стояли рядом с ними миски, было сложено одна за другой.
Хьюга Кайто, получивший образование в клане, теперь превратился в большого пожирателя желудка, постоянно наливающего еду себе в рот.
Вид пожирающего еды подобен реинкарнации голодающего призрака.
Четвертая кастрюля риса съедена, а посуда на столе поменялась дважды.
Кайто никогда не думал, что однажды он будет так голоден, но, съев немного еды, он почувствовал себя еще голоднее.
Поэтому я продолжал просить кухню добавить еды и приготовить рис.
Допив четвертую кастрюлю риса, Кайто наконец почувствовал себя сытым.
Все это не важно. Важно то, что с тех пор, как он поел, прошло почти четыре часа.
Постепенно он почувствовал чувствительность в ногах.
Он не переживал слово «сознание» уже много лет.
Раньше было только ощущение холода и онемения. Даже если бы нож был поцарапан, ощущений не было бы.
Теперь он чувствует энергию и кровь в этой ноге.
Во время еды он почувствовал опухоль в ноге. Теперь, когда он был сыт, странное ощущение в левой ноге исчезло.
Затем он дрожащим голосом ухватился за край стола и медленно встал.
Его левая нога была немного слабой, и Кайто чуть не упал, но у него была интуиция и чувство уверенности.
Кайдо почувствовал небольшой прилив в сердце, но подавил его.
Он открыл белые глаза и посмотрел на свою левую ногу. Передача чакры на нем была нормальной.
Кайто нахмурился, задаваясь вопросом, какую технику использовал Данзо.
Кайто сел на свое место и хлопнул в ладоши.
Вошли двое его охранников.
«Позвони Дайсуке и Мисаки».
"да!"
…
Глава 88. Подсказки
Коноха Восемь Улиц.
Это новый день.
Поскольку члены корня покинули охрану, Хината отозвал некоторых Чунинов, которые были с поручениями к семье, а Хизаши тоже вернулся в охрану.
В нынешних силах охраны, помимо небольшого числа членов клана Учиха, остался только клан Хьюга.
Сегодня Хизаши получил запрос от четвертого старейшины организовать совместное патрулирование нескольких членов команды Хьюга и Учихи, чтобы клан Хьюга мог научиться лучше поддерживать закон и порядок.
Хизаши изначально считал, что способность Хинаты обеспечивать безопасность хуже, чем у Стражей Учихи, поэтому он согласился.
Отношения между Учихой и Хинатой уже хорошие, и команда безопасности клана Учиха также незаменима.
И Хината Дайсуке, и Кайзаки проявили инициативу и проявили инициативу, подав заявку на учебу.
Хизаши также включил их двоих в патрульную команду Учиха.
Кроме того, Хизаши также завербовал четырех членов клана Хьюга и отправился в Коноху Восемь Улиц, чтобы учиться у Стражей Учиха.
Среди них был знакомый Нацуки Хьюга Юто.
…
«Дайсуке, Мисаки и Юто, вы — команда и патрулируете Восьмую улицу вместе со своими коллегами из Учиха».
Трое Хината были объединены в команду и начали ежедневное патрулирование вместе с Учихой.
Популярность китайской кухни на Восьмой улице Конохи привлекла сюда многих жителей деревни.
Есть также много людей, которые приезжают в Коноху, чтобы поручить задания, а также приходят на Восемь улиц, чтобы посетить и съесть здесь особые деликатесы.
В результате это место очень процветающее и многолюдное.
Команда Хьюга следовала за командой Учиха, пока они шли по улице.
Меньше чем за час мы уже столкнулись с тремя стычками из-за скопления людей.
Большинство из них из других деревень, и жители Конохи прекрасно знают, насколько многолюдна Восьмая улица.
Хината Дайсуке и Кайзаки часто открывают свой Бьякуган, чтобы понаблюдать за окружающей ситуацией.
Сначала Хьюга Юто подумал, что они вдвоем наблюдают за улицами, и в глубине души почувствовал, что они очень преданы друг другу.
Поскольку использование Бьякугана для наблюдения требует чакры, открытие Бьякугана часто требует много физической энергии и чакры.
В результате Хьюга Юто заметил, что у этих двух людей есть несколько аргументов, и закрыл на это глаза. Вместо этого он посмотрел сквозь толпу и прямо увидел магазин Учихи.
Юн Рен нахмурился, задаваясь вопросом, что они оба планируют делать…
Юнто подавил сомнения в своем сердце и продолжил патрулирование как обычно.
На следующий день Дайсуке и Кайзаки не патрулировали Восьмую улицу, а пошли в другое место.
Юнжэнь тоже забыл о том, что произошло вчера.
Прошло семь дней, прежде чем Юги обнаружил, что Дайсуке и Кайзаки не пришли патрулировать.
Они что-то объяснят соплеменникам, которые с ними тесно связаны.