Глава 110: письмо

Как только Ли Жун покинул дворец, наложница Роу поспешно опустилась на колени и с тревогой сказала: «Ваше Величество, Ваше Величество, простите ваши грехи, я действительно не знаю, что Хундэ…»

«Хорошо, — Ли Мин немного устал, — ты заслуживаешь наказания, и ты его получил. Возвращайся и отдохни. Не беспокойся о многом».

«Ваше Величество…» — голос наложницы Ру был растерянным, как будто колебалась, говорить или нет. Ли Мин посмотрел на нее и равнодушно сказал: «Что еще там?»

«Ваше Величество, наложницы знают, что им не следует говорить больше в это время, но наложницы беспокоятся за ваше величество, поэтому они не могут не сказать еще несколько слов».

Наложница Роу подняла глаза, посмотрела на Ли Мина и медленно сказала: «Ваше Величество знает, что это за талисман, который мастер Хундэ достал сегодня?»

«Это брачный символ трех жизней». Пэй Вэньсюань и Ли Жун сидели в карете. Ворота дворца были не местом для разговоров, поэтому Пэй Вэньсюань поспешно посадил Ли Жуна в карету.

Когда Ли Жун услышала слова Пэй Вэньсюань, она почувствовала себя немного потерянной. Ей оставалось только еще раз убедиться: «Это не ты написал?»

"Нет." Пей Вэньсюань коснулся почерка на бумаге и медленно произнес: «Эти слова похожи на меня, но они написаны не мной. Другая сторона просто нашла кого-то, кто имитирует мой почерк, а затем поместила Его Высочество в сцену. Переговоры позволили Его Высочеству Королевское Высочество сосредоточился на делах мастера Хундэ и потерял суждение о других».

«Итак, сегодня вечером они уже покинули мастера Хундэ, и даже наложница Роу планировала, что я подавлю ее сегодня рано утром, чтобы заставить меня признать, что это очарование действительно наше».

Ли Жун сразу поняла и глубоко вздохнула: «Для чего именно нужен этот талисман?»

«Особый талисман храма Чэндун Юэлао, пожалуйста, возьмите этот талисман. Вы должны быстро принять ванну и повторять сорок девять дней, прежде чем сможете загадать желание. Этот талисман означает, что на талисмане находятся два человека». Пэй Вэньсюань поднял глаза и посмотрел на Ли Ронга: «Брак трех жизней будет жить до конца жизни и смерти».

«Брак трёх рождений будет жить и умирать».

Наложница Ру опустилась на колени и объяснила Ли Мину значение этого талисмана: «Этот талисман написан лошадью, которая является талисманом, который просит лошадь. В этом мире есть несколько мужчин, которые могут так обращаться со своими женами. Чувства?Одной жизни недостаточно, жизнь и смерть не вынесут, но три поколения будут женаты, жизнь за жизнью. Наложница помнит, что его величество однажды сказал, что Пэй Вэньсюань родился в клане Хань и был ножом, которым пользовался его Величество, чтобы сбалансировать семью. Эн Ай очень, на самом деле для него это просто средство манипулировать Его Высочеством Пинглом».

«Но Ваше Величество, — наложница Роу подняла глаза и посмотрела на Ли Мина, — теперь вы говорите, Пингл контролирует Пэй Вэньсюань или Пэй Вэньсюань контролирует Пингла?»

«Что, если сердце Пэй Вэньсюаня — Сюй Пинлэ?» — спокойно спросила Ли Мин, но наложница Роу знала, что у Ли Мин действительно был ответ в ее сердце, но она хотела, чтобы она высказалась. Она улыбнулась и мягко сказала: «Тогда две принцессы — муж и жена, и когда в будущем их произведут в слуги чиновников, принцесса будет главой надзорного отдела. Одна отвечает за арест людей». а другого повышают. Но последнее слово остается за ними».

«Такое большое право, если ваше величество воспользуется им, что, если сердце принцессы будет принадлежать принцу?»

— Тогда что ты думаешь?

«Ваше Величество», наложница Роу наклонилась и поклонилась, «воспитание тигра — это проблема. Поскольку лошадь уже в сердце Его Высочества Пингла, просто будьте хорошим. В будущем Его Высочество Пингл действительно будет тигр, — Роу Фэй подняла глаза и спокойно сказала. «Ваше Величество имеет возможность это сделать».

Голос наложницы Роу очень холодный, а ее всегда мягкий голос придает немного звучности. Подобно ночному ветерку ранней весной, он обдувает спины людей холодом.

Слушая объяснение Пей Вэньсюаня, Ли Жун почувствовал, как из окна дует ночной ветерок. Они спокойно посмотрели друг на друга. Она мгновенно поняла намерения наложницы Роу и даже намерения тех, кто стоял за наложницей Роу.

Она не могла не сжать кулаки, сдержать все мысли и успокоиться, насколько это было возможно: «Я была неосторожна».

Пэй Вэньсюань ничего не сказал, он потер почерк на бумаге-талисмане.

Он не удивился тому, что Ли Жун промахнулся, ведь никто не мог опасаться сознательных расчетов самого близкого человека в темноте.

Его охватывает неописуемый гнев, который нарастает. Из всех вычислений, с которыми он сталкивался, никогда не было такого, которое заставило бы его чувствовать себя настолько больным, таким злобным и таким злым.

Но тем более он ничего не показывал на лице и даже надеялся, что Ли Жун не будет слишком умным. Она могла винить во всем наложницу Ру, но так и не узнала об этом.

Таким образом, Ли Жун, по крайней мере, не будет грустить.

Пэй Вэньсюань обдумал все тонкости всего инцидента. Ли Жун подождал некоторое время. Увидев, что он молчит, она медленно сказала: «Ты... не сердись, впредь я буду осторожнее».

"Хм?" Пэй Вэньсюань засмеялся, поднял голову и мягко сказал: «Его Королевское Высочество шутит, как я могу злиться?»

Как сказал Пэй Вэньсюань, глядя на подозрения Ли Жуна, он на мгновение колебался и, наконец, протянул руку и взял Ли Жуна на руки.

В тот момент, когда температура Ли Жуна коснулась его, Пэй Вэньсюань почувствовал, что беспокойство в его сердце, казалось, медленно вылилось на Цинцюань. Он держал этого человека и ничего не говорил. Ли Жун почувствовал его эмоции. Она не знала, что сказать. Через некоторое время она сказала: «Теперь, когда я дошла до этого момента, мой отец увидел талисман, о котором вы просили, и я боюсь, что он не поверит тому, что вы сказали раньше. Если вы ничего не сделаете. Прежде Чуан Эр взошел на трон, и этому пришел конец».

Ли Жун закрыла глаза и наклонилась к Пэй Вэньсюань: «Ты планируешь?»

Пэй Вэньсюань не ответил.

На этом этапе Су Жунцин взял на себя слишком большую работу, получая зарплату со дна резервуара, полностью сдвинув свой фундамент.

Этот шаг легко решить.

В конце концов, сейчас у Ли Мина не так много людей. Жаль, что он так долго шел к этому шагу и сразу отказался от него. Пока он проявляет достаточную преданность Ли Мину, это не повредит.

Если бы Су Жунцин сделал этот шаг раньше, он поступил бы безрассудно.

Ли Мин боялся, что Ли Жун будет контролировать его, поэтому он напрямую примирился с Ли Мином и выразил свою решимость.

Он и Ли Ронг просто союзники, неважно, какую форму они примут.

Но теперь все по-другому.

Он не может использовать свои чувства, чтобы проложить путь к своей официальной карьере.

Его жена, его любовь и его Ли Ронг — все это в его сердце, которое не должно быть запятнано пылью.

Он опустил голову, потеряв дар речи.

Ли Жун долго молча ждал и, наконец, сказал: «Вы — меч, которым император пользуется больше всего. Все улики теперь могут только вызвать у императора подозрения. С его темпераментом он, вероятно, снова испытает вас».

Ли Жун опустила голову и коснулась лбом его лба, как бы уговаривая, и сказала: «Когда придет время, ты просто последуешь его инструкциям. Ты должен показать свою лояльность, да?»

Ли Жун не произнес эти два слова напрямую, но Пэй Вэньсюань полностью их понял.

Он опустил голову, и его охватило неописуемое чувство бессилия.

«Ваше Высочество, — тупо сказал Пэй Вэньсюань, — не держите меня и не говорите мне это».

Движения Ли Жун остановились, она остановилась на мгновение и выпрямилась.

Из-за расстояния между ними Пэй Вэньсюань поднял глаза и посмотрел на нее. Он, казалось, изо всех сил старался сдержать свои эмоции и спокойно сказал: «Его Королевское Высочество означает, что, если мне придется, я смогу помириться с Вашим Высочеством, верно?»

"Да." Ли Жунго прервался: «Но мир и разлука — фальшь. Мы снова поженимся, когда что-нибудь произойдет в будущем».

«Его Королевское Высочество никогда об этом не думал», — спокойно сказал Пэй Вэньсюань, — «После того, как мы с тобой разлучены, если в моем сердце есть кто-то еще, как насчет Вашего Высочества?»

Ли Жун на мгновение был ошеломлен. Через некоторое время она неохотно рассмеялась: «Если… если у тебя на уме кто-то еще, просто скажи мне».

Ли Жун сжал веер и сдержал эмоции: «Я не неразумный человек. Никто не должен быть привязан к кому-то на всю жизнь. Если в твоем сердце есть кто-то другой... Тогда... Тогда просто не приходи. назад."

Пэй Вэньсюань ничего не сказал. Он спокойно посмотрел на Ли Ронга. Ли Жун немного подумал и медленно сказал: «Я знаю, что тебе может быть труднее это принять, но самый простой способ — сейчас. Если у тебя есть что сказать, можешь также сказать это, мы обсудим это». осторожно."

«Нечего обсуждать».

— решительно сказал Пэй Вэньсюань. Он решительно посмотрел на Ли Ронга: «Его Королевское Высочество, я не буду мириться».

«Тогда что ты скажешь?»

Ли Жун посмотрел на Пэй Вэньсюаня: «У тебя есть другие варианты? Разве тебе не нравится должность помощника министра?»

"Да!"

Пэй Вэньсюань разозлился на Ли Ронга и холодно фыркнул: «Я не хочу этого».

«Это не только помощник министра, — холодно и быстро сказал Ли Жун, — вы, возможно, больше не сможете занимать должность реальной власти, и даже этот контролирующий чиновник вы не сможете сидеть».

"Ну и что?" Пэй Вэньсюань сжал кулак: «Разве я не могу быть чиновником?!»

"Что тогда?" Ли Жун подняла глаза и холодно посмотрела на него: «Ты не чиновник, у тебя нет реальной власти, ты хочешь, чтобы я тебя поддержал?»

«Ты просто проводишь всю жизнь так, возвращаешься на свою лодку в Лучжоу, чтобы собрать семена лотоса? Пэй Вэньсюань, ты должен это понять», — Ли Жун контролировал свой тон, но не мог не шлепнуть веером по столу. . Если вы хотите поговорить о квалификации, кто вы сейчас? У вас есть выбор на должность начальника восьмого класса?!»

«Вы родом из бедной семьи, вы так поздно пришли в суд. Если бы у вас было прошлое Су Жунцин, вы могли бы быть самонадеянными сегодня, но есть ли оно у вас? Почему вы говорите мне, что вы не миролюбивы?»

Пэй Вэньсюань ничего не говорил, он чувствовал, как слова Ли Жуна пронзили его сердце, как нож.

Она говорила правду, и каждое предложение обвиняло его в его некомпетентности, его смирении и его невыносимости.

«Самая большая проблема между тобой и Чуаньэр», — Ли Жун посмотрела на выражение его лица, невыносимое в ее сердце, но она все еще хотела говорить: «Так бывает всегда, когда у нее нет способности жаждать того, чего не следует. "

«Итак, — засмеялся Пэй Вэньсюань, — я надеюсь, что вы и мои чувства сможете держаться подальше от этого суда. Я надеюсь, что моим чувствам не будет позволено поддаться власти. Я надеюсь, что моя жена такая же, как я, и не так легко ...Отказ от брака – это то, чего нам не следует желать, верно?»

Движения Ли Жуна застыли, и Пэй Вэньсюань, казалось, сочла это абсурдным. Он повернул голову и немного смущенно посмотрел на улицу из голубого камня возле кареты: «Ли Жун, если ты сегодня немного поколебаешься, я почувствую, что я в твоем сердце».

Ресницы Ли Жун слегка задрожали. Пэй Вэньсюань не смотрела на нее. Он опустил глаза: «Но в данный момент у меня на уме только одно».

«Мне не нужна жена, которая в любой момент может использовать чувства как оружие».

Глаза Пэй Вэньсюаня покраснели. Он не смотрел на Ли Жуна, его зубы слегка стукнулись, а кулаки сжались: «Вы можете смеяться над моей наивностью, смеяться над моей наивностью, смеяться над моей некомпетентностью».

— Но не стоит смеяться над моей искренностью.

«Я не хочу мириться. Это потому, что меня волнуют эти отношения. Даже если я уступлю власть, я не желаю. Но ты не колебался и даже не думал о других путях. Ты говорил мне раньше, если Вы искренни, это следует уважать. Но в момент принятия такого решения, Ли Жун, вы никогда так сильно не колебались и выбрали власть».

Ли Жун услышала это и почувствовала себя так, словно Пэй Вэньсюань толкнул ее в воду.

Окрестности постепенно успокоились. Она промокла в воде, боролась и не могла дышать.

Она слушала слова Пэй Вэньсюань, как и в последние десять лет ее предыдущей жизни, он снова и снова ругал ее: «Ли Жун, ты такая черная и змеиная».

И Ли Чуань время от времени спрашивал ее, держит ли он бокал с вином после того, как выпил: «Принцесса, вы говорите, что, если я не ваше величество, я все еще ваш брат?»

Раньше ей было все равно, она могла его беспричинно отругать, даже прямо и великодушно сказать ему, да, я такая змеиная ядовитая женщина, что не так?

Она могла улыбнуться Ли Чуаню и перевернуть тему, как будто ничего не понимая, и только сказала: «Его Королевское Высочество шутит».

Она думала, что уже привыкла к этому.

Но после того, как эта жизнь вернулась, когда она поладила с Пэй Вэньсюань как совершенно новая Ли Жун, когда она получила искреннее «Сестра» Ли Чуаня, когда она получила торжественное «Я жду тебя» Пей Вэньсюань, она почувствовала, что в ее жизни наконец-то появился свет, и свет смыл ее грязное тело, заставив ее поднять голову, а еще она начала тосковать по тем мыслям, которые утонули в этом дворце и которыми не следует обладать.

Поскольку она подняла глаза и увидела солнце, когда кто-то снова толкнул ее в воду, она почувствовала небывалый прилив боли.

Она тихо слушала слова Пэй Вэньсюань.

Он сказал: «Ли Жун, которого я хочу, Ли Жун, который достоин моего ожидания, не должен быть таким».

Ли Жун рассмеялась, когда услышала это. Она не ответила и не ответила.

Она крутила шахматную фигуру, как ни в чем не бывало, только сказала: "Я просто предлагаю. Если хочешь, можешь принять его. Не хочешь быть чиновником, хочешь идти на смерть". , но Су Жунцин ступил на землю. Это не имеет значения».

— Ты думаешь, я сильно забочусь о тебе? Ли Жун положил шахматную фигуру на шахматную доску и сказал тихим голосом: «Если ты бесполезен, не имеет значения, умрешь ли ты».

Когда Пэй Вэньсюань услышал эти слова, он понял, что это были гневные слова Ли Жуна.

Если Ли Жун рассердится, она сможет говорить, какой бы безжалостной она ни была. Он знал это, но все равно чувствовал боль.

Возможно, ладить с Ли Жунпином было слишком долго, и я забыл, сколько боли этот человек сможет вырвать из сердец людей.

К счастью, когда карета подъехала к особняку принцессы и остановилась, Пэй Вэньсюань ни на мгновение не выдержала этого. Он спрыгнул с кареты и направился прямо в особняк принцессы.

«Я не вернусь сегодня вечером». Ли Жун играл в шахматы и спокойно сказал: «Подумайте об этом, мастер Пей, я советую вам…»

«Любовь бесполезна, будущее важно. В любом случае, мне все равно», — категорически сказал Ли Жун, — «Вы можете взвесить это сами».

После разговора Ли Жун прямо приказал кучеру: «Иди».

Услышав сарказм Ли Жуна, Пэй Вэньсюань закрыл глаза, повернувшись спиной к Ли Жуну.

Он сказал себе не беспокоиться о Ли Жун, но каждое слово Ли Жун царапалось в его сердце. Когда он услышал, как уезжает карета Ли Жуна, Пэй Вэньсюань не смог с этим поделать.

Он подумал, что она свела его с ума, повернул голову и закричал в сторону уходящей кареты: «Ли Жун, не возвращайся, если у тебя есть способности! Если ты не вернешься сегодня, я немедленно напишу письмо о разводе».

"Писать!" Ли Жун задрожала от гнева, когда услышала слова «Сю Шу». Она закатила занавеску машины, не обращая внимания на уговоры кучера, высунула голову и посмотрела на Пэй Вэньсюань, которая в отчаянии стояла у двери особняка принцессы. , усмехнулся и повысил голос: «Я пойду на цветочную лодку напиться и найду десять или восемь красивых мужчин. Если ты не уйдешь со мной завтра, ты подонок!»

После того, как Ли Жун закончила говорить, она опустила занавеску «Чх», затем подняла руку, прикрыла лоб и прислонилась к столу.

- Ваше Высочество, - нервно спросил кучер, - куда мы идем?

Ли Жун на мгновение остановился и сказал тихим голосом: «Иди к озеру, найди лодку и найди хороших молодых людей в павильоне Наньфэн. Лучшие из них умеют играть, играть и петь».

Ли Жун фыркнула и подняла голову: «Я не верю в это, нет никого, кого нельзя было бы разлучить».

Выслушав слова Ли Жуна, кучер не осмелился сказать больше, поэтому ему оставалось только действовать согласно инструкциям Ли Жуна.

Ли Ронг закрыла глаза и поехала к озеру.

Пэй Вэньсюань вернулся в особняк принцессы один, сначала он взял жези и склонил голову, чтобы успокоить жези.

Он не может спорить с Ли Жун.

Способ есть, всегда есть способ.

В его голове царил беспорядок. Через некоторое время Тонг Е ворвался и с тревогой сказал: «Сын мой, это нехорошо. Храм спустился к озеру, арендовал цветочную лодку и позвал многих сыновей из павильона Наньфэн».

«Может быть, что-то». Пэй Вэньсюань крепко сжала кисть, притворяясь спокойной: «Нет ничего плохого в том, что людей больше».

«Нет», - Тонг Е опустился на колени и в шоке сказал: «Сын мой, что с тобой не так? Даже если ничего не произойдет, ты не можешь смотреть, как принцесса бездельничает? Есть один или два. Будут еще сегодня людей, а завтра людей будет меньше?»

"Убирайся."

Пей Вэньсюань говорил холодно, а Тонг Е с тревогой сказал: «Сын!»

"Убирайся!" — крикнул Пэй Вэньсюань, Тонг Е в шоке посмотрел на Пей Вэньсюань. Спустя долгое время он наконец поклонился и ушел.

Когда в комнате больше не было людей, Пэй Вэньсюань крепко сжала ручку. Спустя долгое время он не смог удержаться от опрокидывания стола.

Он больше не мог сдерживать свои эмоции, повернул голову и вытащил меч, висевший на колонне рядом с ним, а затем без разбора ударил им по комнате.

Каждое слово Ли Ронга было у него на уме.

Почему он?

Он скромный, он бесполезен, он некомпетентен, зачем ему отношения?

Она не заботится о нем. Вышла бы она за него замуж, если бы не талант Пэй Вэньсюаня?

Почему он должен быть заперт здесь, почему он должен охранять того, кто неоднократно причинял ему вред?

Почему вы не подали в отставку и не вернулись в Лучжоу, почему вы все еще боролись с ней в грязи Хуацзин?

Она просто убедила его, что он не сможет ее вынести, так почему же она заставила его выносить ее? !

Меч сильно прорезал книжную полку, и коробка на книжной полке была разрублена пополам, а стопка бумажных страниц вылетела из запертой коробки, медленно падая на землю.

Почерк на странице упал в глаза Пэй Вэньсюаню.

«Пэй Вэньсюань, с тобой все в порядке? Я жду, когда ты вернешься во дворец. Если ты не вернешься, я думаю, это не имеет значения, но я все равно буду бояться. Забудь об этом, я могу» На самом деле я не публикую это письмо. Позвольте мне сказать вам правду... Если вы не вернетесь, как я могу быть равнодушным».

«Пэй Вэньсюань, на самом деле, я сожалею, что позволил тебе покинуть Хуацзин. Суперинтенданту это нормально. Если ты не вернешься, где я смогу тебя найти».

«Пей Вэньсюань, они все говорили, что ты мертв, я не верю этому. Они не знают, насколько ты силен и умен. Откуда те, кто родился в облаках, могут знать, насколько удивительна жизненная сила нежной травы, которая сломалась камень?.. И я все еще в Хуацзине».

«Пэй Вэньсюань, я скучаю по тебе, почему ты не вернулся?»

...

Листы бумаги, хотя и без подписи и даты. Но Пэй Вэньсюань все равно узнал это с первого взгляда. Это должно было быть написано Ли Жуном, когда его заперли в пагоде Бэйян.

Он тупо уставился на страницу, на почерк Ли Жунцзюань.

Почерк Ли Жуна не знал, когда он начался, и он был немного похож на него.

Кажется, ей очень понравился его почерк, она искала почту в темноте и копировала его почерк, штрих за штрихом.

Зачем оставаться здесь, почему тебе нравится этот человек?

Потому что этот человек, кроме того, что говорил такие холодные слова, так бы его обидел, но и был бы им задет, тайно симпатизировал бы ему со скрытым умом, написал бы ему тихо, переписал бы его слова.

Он слишком заботится об их чувствах, слишком много о ее приобретениях и потерях, он забыл, что человек, который ему нравится, — это маленькая девочка, которая скрывает все свои чувства в своем сердце и использует острое лезвие только для защиты от ее ран.

Пэй Вэньсюань уставился на буквы, разбросанные повсюду. Спустя долгое время он внезапно среагировал и бросился вперед со своим мечом.

Когда Цзинлань вернулась в дом, чтобы найти Пэй Вэньсюань, прежде чем она дошла до двери, она увидела, как Цзинлань поспешно шагнула вперед и в панике сказала: «Сестра, это нехорошо».

«Где лошадь?» Цзинлань увидела внешность Цзинмей, зная, что это нехорошо, и спросила: «Где другой человек?»

«Лошадь-марионетка, лошадка-марионетка, — тяжело дышала Цзинмэй, — просто взяла меч и помчалась с мечом!»

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии