Как только Пэй Вэньсюань вышел из дворца, Фулай представил результат сравнения рунного письма.
«Ваше Величество, — почтительно сказал Фулай, — почерк на этой руне действительно поддельный».
Ли Мин взял бумагу-талисман с тарелки и взял ее в руку, чтобы посмотреть. Фулай молча ждал. Спустя долгое время Ли Мин вздохнул: «Фулай, ты знаешь, что самое сложное в том, чтобы быть королем?»
«Ваше Величество может спросить об этом, — засмеялся Фулай, — откуда раб знает это?»
Ли Мин посмотрел на бумагу-талисман. Спустя долгое время он бросил бумагу-талисман на стол и встал: «Это все вокруг тебя. Они могут лгать тебе. Если другие хотят услышать правду, они слушают правду. Я хочу слушать. Правда , вам предстоит найти правду из кучи лжи. И самое страшное, что все это знают».
Ли Мин вышел из императорского кабинета, Фулай последовал за ним, и они оба медленно пошли по набережной. Ли Мин медленно сказал: «Они управляют вашими слабостями и контролируют ваши эмоции. Вы думаете, что можете найти истину. На самом деле, все эти так называемые истины — это ложные утверждения, которые они используют истинные и ложные, чтобы поглотить».
«Посмотрите на эту руническую бумагу: от насильственного повышения Пей Вэньсюаня до помощника министра до Хундэ, который сказал, что у него были личные отношения с принцем Пингла. Это должно пронзить мое сердце. Зная, о чем я беспокоюсь, они показывают мне, что посмотреть. . В этой рунической бумаге я не заметил такого очевидного упущения. Ты объяснил, что говорил о Принце и Мире, так почему ты связался с Пэй Вэньсюанем?
«Ваше Величество Шэнмин, вы всегда можете принять решение». Фулай польстил, Ли Мин усмехнулся: «Шэнмин? Где я? Есть проблема с этой рунной бумагой, нет ли проблем с Пэй Вэньсюанем? Кто знает, что он сказал, и правда это или нет?»
Ли Мин сказал, что остановился и посмотрел на цветы и растения во дворе.
На дворе март, погода начинает теплеть, цветы и растения во дворе цветут. Он почувствовал себя немного уставшим и не мог не сказать: «Фулай, как ты думаешь, кто говорит правду?»
«Ваше Величество смутили старого раба».
«Давайте поговорим, — небрежно сказал Ли Минман, — просто как светскую беседу, не имеет значения, если вы допустите ошибку».
«Раб чувствует… На самом деле, что бы ни происходило в этом мире, все никогда не изменится». Фулай, кажется, думает слово за словом: «Люди никогда не будут использовать навыки босса просто так, понимаете, это по частям, если наложница Роу говорит правду, мастер Пей взял на себя инициативу, чтобы трахнуть помощника. министр, и принцесса попросила Мастера Хундэ отложить свадьбу принца и признать ее брак с Мастером Пэем. Что это за картина? Если Мастер Пей говорит правду, кто-то из штабного министра вычислил его и Его Королевское Высочество, а затем Мастер Хундэ подставили его и Его Королевское Высочество, и кто-то использовал талисман, чтобы сообщить Вашему Величеству и им, что тогда сделали люди, стоящие за этой картиной?»
Ли Мин молча выслушал слова Фулая.
Он неоднократно думал о намерениях каждого. Через некоторое время он почувствовал небольшую головную боль. Он не мог не поднять руку и потер лоб: «Нет, не хочу».
«На улице ветрено, Вашему Величеству следует вернуться и отдохнуть». Фулай вышел вперед и поддержал Ли Мина. Ли Мина он поддержал. Возвращаясь назад, он беспомощно сказал: «Я стар, и мое тело мертво».
«Ваше Величество просто немного устало».
Фулай медленно сказал: «Отдыхать и отдыхать будет хорошо. Раб позволит императорскому доктору прийти и позаботиться об одном или двух. Тебе не о чем беспокоиться».
"Ага." Ли Мин поддержал Фулай и вошел в комнату. Фу взглянул на него и медленно сказал: «Ваше Величество, Ваше Величество и мир, вы хотите сформулировать цель сейчас?»
Слушая слова Фулая, у Ли Мина ужасно болела голова.
«Пусть сначала пойдет». Он махнул рукой.
Фулай помог Ли Мину лечь на кровать и прошептал: «Вам нужно расследовать дело о том, что мастер Хундэ вошел во дворец?»
Ли Мин не говорил, Фулай протянул руку, чтобы потереть голову Ли Мину, и замедлил тон: «У наложницы Ру мягкий темперамент, и она всегда подчиняется приказам Ее Величества. Есть злодей, который провоцирует , а миньон волнуется..."
«Вы можете это проверить».
Ли Мин не хотел этого слышать, но он также знал, что откладывать это дело нельзя. Если бы оно хоть на мгновение затянулось, было бы труднее внести ясность в этот вопрос.
Он махнул рукой и обернулся: «Позовите императорского врача, чтобы он дал мне иглу».
Фулай ответил и бросил взгляд на маленького ****а рядом с ним, и маленький ***** вышел.
У Ли Мина болит голова, а люди во дворце поворачиваются спиной к спине. В это время Пэй Вэньсюань почти вернулась в особняк принцессы и спросила, куда идет Ли Жун, только чтобы узнать, что она спит.
После того, как она провела вчерашнюю ночь, она, вероятно, тоже устала. Пэй Вэньсюань задумался об этом и, позволив людям очистить внутренний двор, пошел в кабинет.
Когда он вошел во внутренний двор, он сразу же вернулся в спальню, и Тонг Е не мог не проявить небольшое любопытство: «Разве ты не хочешь пойти в кабинет?»
Пэй Вэньсюань посмотрел на него глупым взглядом: «Во внешнем дворе много людей, и у меня все еще конфликт с Вашим Высочеством. Не позволяйте людям знать, что я собираюсь увидеться с Вашим Высочеством».
Тун Е немного не мог ответить, но Пэй Вэньсюань все равно преследовал его: «Иди и посмотри у входа в кабинет. Все скажут, что я в кабинете».
Тонг Е тупо кивнул и увидел, как Пэй Вэньсюань вошел в спальню и закрыл дверь. Через некоторое время он вспомнил, что ему следует делать, и развернулся, чтобы охранять вход в кабинет.
Ли Жун вчера вечером был слишком уставшим и сонным, лежал в постели и заснул, Пэй Вэньсюань не знал, когда он пришел.
Пэй Вэньсюань осторожно закрыл дверь, снял официальную одежду и, контролируя звук воды, вымыл руки.
Ли Жун услышала шум воды и наконец открыла глаза. Она смутно увидела спину молодого человека. Она пробормотала: «Вэньсюань?»
С этим звуком, похожим на шепот, Пэй Вэньсюань внезапно вспомнил прошлую ночь.
Он опустил руки в воду, закрыл на некоторое время глаза и при этом ответил: «Сначала ты ложись спать, я вернусь».
Ли Жун все еще была немного сонная, но она помнила вещи во дворце, поэтому просто легла на кровать, свесив одну руку у кровати, закрыла глаза и неопределенно спросила: «Что с тобой сделал император?»
Пэй Вэньсюань вымыл руки и подошел к ней. Ли Жун не открыл глаз. Он почувствовал, что он подхватил ее и вошел. Пэй Вэньсюань подняла кровать и вошла. Как только она вошла, рука Ли Жун сцепилась. , висела у него на шее, опираясь на грудь, как кот, бормоча: «Он хочет, чтобы мы были вместе?»
«Я не говорил», — Пэй Вэньсюань держал в руках теплый ароматный нефрит, что заставило его влюбиться в него и немного помучиться. Его взгляд упал на стену, бесцельно проследил за спиной Ли Жун, как будто утешая ребенка, и медленно произнес: «Я взял на себя инициативу упомянуть об этом. Я подам на тебя в суд».
Ли Жун позабавил его и засмеялся: «Да, я извинюсь перед тобой, но разве ты не свяжешь меня?»
Пэй Вэньсюань улыбнулся, не говоря ни слова. Ли Жун некоторое время оставался в его объятиях, прежде чем вспомнить продолжение: «Что потом?»
«Затем я подал жалобу наложнице Роу, заявив, что она использовала бумагу-талисман, чтобы солгать вам, напоминая Вашему Величеству, что его могут использовать другие. Затем Ваше Величество сказало, что прикажет нам помириться, и я вернусь».
«Ты противостоял наложнице Ру?» Ли Жун засмеялась: «Мой отец всегда благосклонно относится к ней, боюсь, это мало что даст».
«Если вы только скажете, что вас подставили наложницей Ру, конечно, это не будет иметь большого эффекта. Вы — политические враги, и ваше величество должно сбалансировать и не позволить вам переусердствовать».
Как сказал Пэй Вэньсюань, он не мог этого вынести, он просто перевернулся и надавил на Ли Жуна, его руки были похожи на игру на пианино, а звук был похож на удар по нефриту. В Вэнь Я было немного романтики, и он медленно сказал: «Но если Ваше Величество чувствует, что кто-то использовал мягкую наложницу, если вы хотите достичь его истинной цели, тогда он не сможет этого терпеть».
«Его цель?» Ли Жун закрыла глаза, ее тон дрожал.
Пэй Вэньсюань знала, что Ли Жун какое-то время не могла вспомнить, поэтому он напомнил ей: «Все, что ваше величество сделало, — это расширение своей власти. Его самые большие противники на самом деле — члены семейного клана. "Наложница, именно для этого. Теперь инспекция использует меня для этого. Ваше Величество заботится о моем продвижении по службе. Ваш сговор с принцем или ваши отношения со мной на самом деле опасаются. Мы на самом деле семейные пешки. Но наложница Роу - не боишься этого?"
Дыхание Пэй Вэньсюаня распылялось на кожу Ли Жуна. Слушая, как Ли Жун спокойно обсуждает политические дела, она не могла не схватить простыни покрепче, чтобы сохранять спокойствие, насколько это возможно.
Казалось, это было соперничество между ними, в зависимости от того, кто хотел проиграть, Ли Жун не хотел проигрывать в таком месте.
Вот и бродит тактично, словно ищет возможность переждать нападение.
А другой стоит настороже и стоит на месте, в зависимости от того, как другая сторона использует те или иные методы.
«Так что же вы имеете в виду, — подумал Ли Жун, контролируя свой тон, — я хочу, чтобы ваше величество заметило, что враждебность наложницы Роу по отношению ко мне используется семьей. Наложница Роу стала марионеткой семьи?»
Ли Жун сказала, крепко закрыв глаза: «Боюсь, что вы не сможете составить отчет только по своему отчету».
«Все в порядке», — усмехнулся Пэй Вэньсюань, — «Когда играешь в шахматы, фигуры всегда падают одна за другой».
С этими словами Пэй Вэньсюань положил руку ей на спину, слегка обнял ее все тело, а затем тщательно поцеловал.
Этот поцелуй отличался от предыдущего, как будто он наконец вошел в тему после долгой разминки.
Внезапная невесомость заставила Ли Жуна подсознательно нервничать, а затем смешалась со всеми остальными чувствами.
Пей Вэньсюань нежно прикусила губу, словно желая научить ее: «Ты действительно думаешь, что он посчитал меня в темноте, правда ли, что я не могу его посчитать?»
Он не сказал точно, кого имел в виду этот «он», но Ли Жун понял, о ком он имел в виду, благодаря этому немного резкому действию.
Ли Жун не смог удержаться от смеха: «Я проиграл в своей прошлой жизни, ты все еще не убежден?»
Услышав это, Пэй Вэньсюань перевернула Ли Жун и прижала ее к кровати.
— Осмелишься сказать это? Он усмехнулся: «Если бы он не присматривал за тобой, он бы умер тысячу раз».
«Кто бы не сказал больших вещей?» Ли Жун улыбнулся и взволновал его: «Мастер Пей, вам нужны оценки?»
Когда Пэй Вэнь заявил об этом, он усмехнулся. Он знал, что она была шуткой, но все же признал это.
Он сжал ее подбородок: «Подожди и увидишь».
Увидев его ребячество, Ли Жун не смогла удержаться от смеха. Пэй Вэньсюань был немного раздражен ее смехом, но не показал этого на своем лице, поэтому она не могла смеяться.
Но на мгновение Ли Жун действительно не мог смеяться.
Спустя долгое время Ли Жун не смог сдержаться и тупо сказал: «Ты не придешь?»
«У тебя еще два выходных».
Пэй Вэньсюань опустил голову и поцеловал ее: «Иначе будет больно».
Ли Жун ничего не говорил. Она терпела какое-то время и наконец не выдержала. Она не могла не стучать по доске кровати и кричать тихим голосом: «Если это не сработает, уходите!»
Движения Пэй Вэньсюаня стали жесткими, и через некоторое время он глубоко вздохнул, встал и опустил занавеску.
«Тогда я проверю», — хрипло сказал человек в прикроватной сетке, — «посмотрю, сможешь ли ты это сделать».
Ли Жун: «...»
Она не хотела говорить, тупо посмотрела на Пэй Вэньсюань, которая посмотрела на ее свободную одежду, опустилась на колени у кровати и сказала, что внимательно ее проверит.
«Мой дворец предупредит тебя один раз».
Она выглядела очень холодной: «Если ты скажешь мне нет, я пну тебя с ног, наступлю тебе на лицо и буду танцевать».
Услышав это, Пэй Вэньсюань поднял голову и улыбнулся. После тщательного подтверждения он наконец подтвердил, что Ли Жун почти лучше.
Бен также позаботился обо мне вчера вечером, и обошлось без травм. После того, как я встал, я снова принял лекарство и сейчас очень хорошо поправляюсь.
«Мадам хочет станцевать танец Хусюань. Я должен был сказать, что подготовлю для вас одежду». Пэй Вэньсюань не стал снимать юбку Ли Жун, а склонился над ней: «Ты можешь танцевать, где захочешь».
«Это хорошо для лица, тела и сердца».