Ли Жун попросил Пей Вэньсюань остаться в особняке принцессы, и они оба ждали, пока люди во дворце спросят Ли Жуна о том, чтобы забрать Пэй Вэньсюань из дома без разрешения. Они никогда не думали, что человек, задавший вопрос о преступлении, не придет на следующий день, поэтому наложница Роу насильно задержала Ван Хоувэня. Новость пришла.
Ли Жун была ошеломлена, когда услышала эту новость в доме. Она не могла не взглянуть на Пэй Вэньсюань и с некоторым удивлением сказала: «Она действительно осмелилась напрямую арестовать официального Шаншу. Меня считали украденной и схваченной Се Ланьцин. Мозг наложницы Роу сломан, верно?»
«Она посмела задержать, естественно есть доказательства». Пэй Вэньсюань улыбнулась, взяла чай хорошей рукой и объяснила: «Ван Хоувэнь раньше давал ей деньги, и она планировала отпустить Ван Хоувэня, но когда я сейчас подниму шум, все знают, что Ван Хоувэнь подозрительна. Она хочет чтобы отпустить это, и она также должна позаботиться о лице».
«Но у нее... не хватает смелости, верно?»
Ли Жун нахмурился: «Ван Хоувэнь дал ей деньги. Она не помогает, поэтому хочет его поймать?»
Услышав это, Пэй Вэньсюань улыбнулся и отпил глоток чая, Ли Жун тут же отреагировал: «Что ты сделал плохого?»
«Вчера вечером я организовал, чтобы кто-то притворился членом дворца, передал послание во дворец и написал стихотворение, высмеивающее наложницу Роу, в котором высмеивалось ее происхождение».
Когда Ли Жун услышала это, она поняла. Хотя у Роу Фэй было собственное запястье, была одна вещь, из-за которой она и Хуа Ле были слишком обеспокоены своим происхождением.
Если бы это было в прошлом, было бы хорошо. Теперь, когда наложница Ру взяла на себя контрольный отдел, всем придется отказаться от трех очков. Когда всеобщее внимание в самом разгаре, Ван Хоувэнь осмеливается писать письма и издеваться над ней из-за своего семейного происхождения. Она, естественно, не стабильна. Оставайтесь в своем уме.
Ведь она держит Суперинтенданта, а еще она благородная наложница. Она высокого ранга, и людей легко арестовывать. Пэй Вэньсюань все еще можно критиковать за недостаточную успеваемость, но пока у наложницы Роу достаточно солдат, нет никого, кого она не могла бы поймать.
Но поймать людей легко, а удержать их трудно. Ли Жун немного подумал и не мог не сказать: «Потом встретились наложница Роу и Ван Хоувэнь, что мне делать, если я правильно понял стихотворение?»
— А как насчет выхода? Пэй Вэньсюань улыбнулся: «В конце концов, Ван Хоувэнь был арестован ею, и семья рядом с ним смотрела на нее и чувствовала только, что она слишком высокомерна, и Ван Хоувэнь не мог проглотить это дыхание. Его Королевское Высочество теперь спешит раздуть пламя. ., Пусть жители Юшитая посмотрят на то, как наложница Роу ведет дело Ван Хоувэня, чтобы она подумала, что это письмо было написано Его Королевским Высочеством, и если Его Высочество захочет бороться за власть, она, естественно, будет сбита с толку. Тогда Ван Хауэн будет такой. Если она не справится с этим делом, Ваше Величество позволит ей утвердиться в холодном клане, но она не сможет этого выдержать. Если она справится с этим, то способ тайно заключить союз с Су Жунцин и другие семьи Цзяннань будут разбиты».
Сказала Пэй Вэньсюань, поставила чашку с чаем и медленно произнесла: «Я хочу посмотреть, что она планирует делать».
Когда они разговаривали, снаружи пришло объявление, в котором говорилось, что это был кто-то из дворца. Ли Жун попросил Пэй Вэньсюаня позаботиться о нем, поэтому он встал и пошел в холл.
Как только он прибыл в зал, Ли Жун увидел Фулая, ведущего солдат. Стоя в вестибюле, Ли Жун вышел вперед, чтобы отдать честь, и тихо позвал: «Отец Фулай».
"Ваше высочество."
Фулай улыбнулся и ответил: «Я давно тебя не видел».
«Как может тесть сегодня быть свободным, прийти ко мне в гости?»
Ли Жун пригласил этого Фулая сесть. Фулай покачал головой, но не сел. Он только сказал: «Старый раб пришел по приказу его величества и спросил его. Вчера его королевское высочество насильно вышел из особняка и забрал Ши Ланга обратно в особняк. что происходит».
Услышав это, лицо Ли Жуна мгновенно похолодело: «Тесть, это тот, кто пришел в Синши узнать?»
«Не смей». Фулай поспешно поклонился и с тревогой сказал: «Его Королевское Высочество, старый раб действует только по приказу, и я надеюсь, что Ваше Высочество не будет смущено».
Когда Ли Жун услышала это, она закрыла лицо, повернула голову и сказала: «Вернись и проясни это со своим отцом. Семья Вэнь пришла ко мне вчера и сказала, что Сяо Вэй отправил приветственное сообщение Пэй Вэню. Как длительны ли отношения между Пэй Вэньсюань и Пэй Вэньсюань? Неужели Роу Фэй так издевалась надо мной? Как бы Пэй Вэньсюань ни был моим бывшим мужем, она позволила...»
«Его Королевское Высочество», — торопливо сказал Фулай, слушая это, — «Почему бы вам не пойти во дворец и не сказать эти слова старому рабу…» Фулай показал редкое выражение лица: «Старый раб нелегок. передавать."
«Я не ставлю тебя в неловкое положение», Ли Жун встал и сказал прямо: «Я пойду во дворец и все проясню с отцом».
Ли Жун выглядел очень рассерженным и повел людей во дворец. Когда они прибыли в Императорский кабинет, Ли Минчжэн и Су Минчжи смотрели на картину с птицами и птицами. Ли Жун агрессивно ворвался и громко сказал: «Отец, ты должен быть для меня хозяином, отец!»
Ли Мин не мог не быть немного ошеломлен, когда услышал, как Ли Жун вломился в комнату. Су Минчжи улыбнулся и уважительно сказал: «Ваше Величество, старый министр ушел в отставку первым».
Ли Жун вошел в комнату и увидел Су Минчжи. Она тоже была ошеломлена, а затем поспешно отдала честь, казалось бы, обиженная: «Я видела г-на Су».
Су Минчжи улыбнулся в ответ и вышел.
Когда Су Мин ушел, Ли Мин вдруг опустил лицо: «Посмотри на свой грубый вид, какой он!»
Глаза Ли Жун покраснели, как только она услышала это: «Да, моя дочь бесстыдна. Как издеваются над ее дочерью? Тебе все равно, и ты говоришь, что я постыдна!»
Ли Мин бросил быстрый взгляд на Фулая, который последовал за ним, и Фулай объяснил: «Его Королевское Высочество здесь, чтобы объяснить вчерашний инцидент с выходом из дома без разрешения».
Когда Ли Мин услышал это, он кивнул, сел и спокойно сказал: «Давай поговорим, ну почему ты вышел из дома? Я слышал, что Пэй Вэньсюань забрали обратно в дом?»
Ли Жун пригласил Сяо Вэя на встречу с Пэй Вэньсюань. Вэнь быстро рассказал ей об этом, а затем сердито сказал: «Я пошел к Пэй Вэньсюаню и попросил у него объяснений. Кто думал, что я еще не побеспокоил его? Я видел, как кто-то убил его на улице. Су Жунцин был виноват. за то, что сопроводил его в Министерство по уголовным делам, но в итоге он был серьезно ранен на улице, поэтому я отвез мужчину обратно в особняк для восстановления сил».
Ли Мин тихо выслушал, поиграл с чаем в чашке с крышкой и медленно сказал: «Тогда ты сделал хорошее дело. Как сейчас поживает Пэй Вэньсюань?»
«К счастью, — глаза Ли Жуна покраснели, когда он услышал это, — я все еще жив, мне просто нужно его поднять».
Ли Мин нахмурился и некоторое время думал: «Тогда ты отправишь людей обратно в особняк Пей».
«Я не отправлю».
Ли Жун решительно отказался: «Отправьте его обратно, кто знает, когда вернется Сяо Вэй?»
«Ты и он разделены!» Ли Мин сказал с недовольством: «Что ты сделал, чтобы держать людей в доме такими сильными?»
Ли Жун отвернулась с гневным выражением лица: «Тогда отец должен разлучить меня с ним и для чего?»
«Людям ты не нравишься», — раздражался Ли Мин. «Ты принцесса, как ты выглядишь, гоняясь за таким мужчиной?»
«Ты император», — Ли Жун повернул голову, казалось, озадаченный, — «Я принцесса, Пэй Вэньсюань — это нечто, ты можешь приказать ему оставить меня? Очевидно, ты хочешь нас разлучить!»
«Ты говоришь чушь!» Ли Мин ударил по столу, но он тоже был немного виноват.
Увидев, как он кричит на нее, Ли Жун сразу же закричала: «Возьми подразделение супервайзера и отдай его наложнице Роу. Ты можешь заставить меня уйти, позволь Хуале пойти ко мне домой и избить меня, а я хочу позволить наложнице Роу сидит твердо и осматривает ногу секретаря. Что не так с вашей дочерью? Я слушал вас одного за другим, но вы все еще хотите, чтобы наложница Роу так оскорбляла меня? Мне никогда в жизни никто не нравился, Пэй Вэньсюань был вашим выбором. Наконец, мне это нравится. Вы согласны с ним и Ли, и теперь вы хотите, чтобы Сяо Вэй увидел его передо мной…»
Ли Жун ругалась один за другим, Ли Мин на какое-то время чувствовала себя виноватой, Ли Жун подняла руку и вытерла слезы: «Ты меня вынуждаешь».
«Ваше Величество, не грустите», Фулай увидел смущенный Ли Мин и пошел вперед, чтобы потянуть Ли Жуна, «Вы самая любимая дочь вашего величества, и ваше величество также обеспокоено вашей репутацией».
«Фу говорит об этом», — Ли Мин слегка кашлянул, увидев, что Фулай протягивает ему шаг. «Я также обеспокоен твоей репутацией. Если тебе не нравится Сяо Вэй, то не позволяй Сяо Вэю видеть его».
«Я не могу верить в других людей», — решительно сказала Ли Жун, вытирая слезы. «Сейчас он ранен. Оставьте его в другом месте, я не волнуюсь».
Ли Мин сделал паузу, и Ли Жун действительно думал об этом. Если бы Ли Жун не участвовал в этом убийстве, Пэй Вэньсюань мог бы погибнуть.
Пэй Вэньсюань теперь является одним из самых непосредственных исполнителей всех его завещаний. Если бы он умер вот так, другие люди не осмелились бы сделать первый шаг, а во-вторых, он бы потерял человека, способного что-то делать.
Я боюсь, что во всем дворе никто не будет считать Пэй Вэньсюаня больше, чем Ли Жун.
В конце концов, у других людей больше интересов Пэй Вэньсюань, а Ли Жун... Пэй Вэньсюань в ее сердце.
Когда Ли Мин подумал об этом, на какое-то время ему немного повезло, но также и немного неприятно.
К счастью, он может использовать чувства между Пэй Вэньсюанем и Ли Жуном, чтобы создать еще больше разрыва между Ли Жуном и Ли Чуанем. И всегда возникает необъяснимое ощущение... нефритовую капусту у меня дома выгибает свинья.
Ли Мин некоторое время колебался и, наконец, успокоился: «Хорошо, тогда пусть поднимет его там. Если он исцелится, он немедленно вернется».
"но……"
Когда Ли Жун услышала это, она, казалось, смутилась: «В любом случае, я живу в своем доме… тебе придется беспокоиться о репутации своей дочери, иначе…»
«Вы сейчас говорите со мной о репутации?» Ли Мин усмехнулся, ему было лень заботиться о ней, и он просто сказал: «Продолжай».
«Отец, а где Су Жунцин?» Ли Жун уставился на Ли Мина: «Он арестовал Пэй Вэньсюаня и отправился в уголовный отдел только для того, чтобы дать Пэй Вэньсюаню шанс быть убитым. Он получил такие серьезные травмы, так что забудь об этом?»
Ли Мин немного подумал и, наконец, сказал: «Я накажу его, но, в конце концов, он просто защищает его, а не убийцу. Тебе не нужно слишком беспокоиться».
«Это придется наказать, — немедленно сказал Ли Жун, — вы должны дать им немного цвета, чтобы они увидели, иначе они все будут смотреть на Пэй Вэньсюаня, который осмелится помочь вам в будущем?»
Это было в сердце Ли Мина. Ли Мин махнул рукой и сказал: «Возвращайся, вышивай больше цветов и занимайся каллиграфией. Не думай об этом».
Ли Жун скривил губы, опустился на колени и поклонился. Собираясь уйти, Ли Жун вдруг вспомнил: «Отец, тогда мой запрет пешком…»
"Отступление."
Первоначально его планировалось показать другим и придать Роу Фэю престиж. Теперь наложница Роу арестовала Ван Хоувэнь, и нет необходимости запрещать Ли Жун поддерживать ее.
Лицо наложницы Роу теперь стало слишком большим.
Ли Жун улыбнулся и отдал честь, счастливо вышел и вернулся в комнату. Пэй Вэньсюань увидела радостное лицо Ли Жуна и поняла, что все идет хорошо. Он поднес палец к двум буквам на столе и улыбнулся: «Чжези напиши мне. Хорошо, пожалуйста, отправь это Юшитаю, чтобы люди могли посмотреть на дело Ван Хоувэня».
«Я повредил плечи, могу ли я еще писать жези?» Ли Жун улыбнулся и сел рядом с Пэй Вэньсюань. Пэй Вэньсюань посмотрела на нее и усмехнулась. «Я не только могу писать жези», — сказал Пэй Вэньсюань. Он встал и подошел к Ли Ронгу: «Я могу многое, Ваше Высочество, хотите попробовать?»
«Пей Вэньсюань, — Ли Жун подтолкнул голову веером, — ты действительно старик».
«Умереть под цветком пиона и стать призраком». Пэй Вэньсюань наклонилась, чтобы поцеловать Ли Жуна. Увидев его приближение, Ли Жун почувствовал небольшой зуд, когда увидел его. Он хихикнул и встал. Мне нужно быть занятым».
Сказав это, Ли Жун подошел к столу и взял складки Пей Вэньсюань. Пэй Вэньсюань вздохнула и откинулась на кровати: «После использования Вейчэня я вижу, что Вейчэн бесполезен, поэтому Ваше Королевское Высочество игнорирует меня».
«Да, я не пользовалась собачьими вещами», — Ли Ронг прошла мимо него, ударила его веером в живот, а когда подошла к двери, немного подумала, затем повернула голову и многозначительно посмотрела на него. , «Это единственный способ залечить твои раны».
На этот взгляд она смотрела очень медленно, словно в нем заключалось бесчисленное количество романтических значений, с завораживающей зацепкой.
Пэй Вэньсюань вздохнула, наблюдая, как женщина открывает дверь и выходит.
Ли Жун доставил чжэцзы жителям Юшитая. На следующий день, когда Ли Жун и Пэй Вэньсюань ели апельсины в доме, они услышали эту новость. Юшитай сыграл Ван Хоувэня и сказал, что они помогут Руфею в расследовании дела. , Был отклонен Роу Фэем.
Су Жунцин был оштрафован в марте за защиту Пэй Вэньсюаня, и в то же время он назвал Пэй Лимина, секретаря криминального отдела, новым секретарем криминального отдела.
Позиция Шаншу Министерства по уголовным делам находится на рассмотрении между Су Жунцином и Пэй Лимином. Теперь Су Жунцин ранил Пэй Вэньсюаня, очевидно, это штраф, но все знают, что для Су Жунцина зарплата не имеет значения. Таким образом, настоящим наказанием для Су Жунцин было фактически позволить Пэй Лимину стать министром уголовного правосудия.
Эти две новости заставили двоих съесть еще две тарелки риса, и Ли Жун в частном порядке попросил людей продолжать спрашивать о Ван Хоувэне и Руфее.
Говорили, что после того, как Ван Хоувэнь был задержан наложницей Роу, он жестоко обращался с наложницей Роу в тюрьме, а наложница Роу была непосредственно подвергнута «тайным пыткам». Так называемые «тайные пытки» представляли собой наказания, в которых пытали людей, но никаких телесных повреждений не было видно.
Откуда Ван Хоувэнь испытал такие коварные методы, и его вербовка не заняла много времени.
Когда Ван Хоувэнь был избит и завербован, наложница Роу наконец пошла к кому-нибудь. Ван Хоувэнь умирал от ее мучений и сказал с улыбкой: «Мастер Ван, как вы себя чувствуете?»
Ван Хоувэнь подвергался пыткам в течение нескольких дней, и он не осмелился сказать больше, но позволил ему склонить голову перед наложницей Роу, его сердце тоже было неприемлемо, поэтому он промолчал, наложница Роу щелкнула ногтями и медленно сказала: «У Цюэ в аллее Чжуши. Занята, однажды на ветвях кричал феникс. В желтых топах и зеленых бусах на губах трудно скрыть мутный ночной аромат. Лорд Ван, - Роу Фэй повернула голову, чтобы посмотреть на него, и усмехнулась: «Ты все еще думаешь, это хорошее стихотворение?»
Услышав это, Ван Хоувэнь не смог удержаться от смеха: «Хорошее стихотворение!»
Он громко сказал: «Для матери это больше не годится!»
«Совершенно верно», — мягко сказала наложница Роу, — «Когда Мастер Ван садится на гильотину и просит об обезглавливании после Осени, я пришла посмотреть, Мастер Ван все еще думает, хорошее ли это стихотворение».
С этими словами наложница Роу встала и вышла. Когда она вышла за дверь, она прищурилась и повернулась, чтобы спросить охранника рядом с ней: «В случае с Чэнь Хоучжао, разве доказательства действий Пингла еще не найдены?»
"Еще нет." Охранник прошептал: «Его Королевское Высочество Пингл поступил слишком чисто».
Наложница Роу прищурилась: «Эта Низи намного умнее своей матери».
«Но Нян, — немного волновался охранник, — старушка послала кого-то сказать, что делом Чэнь Хоучжао занимался ваш дядя Юаньфан Тан. Пожалуйста, позаботьтесь об этом».
Руфей помедлил некоторое время, а затем настойчиво спросил: «Кто знает об этом?»
«Тебе не нужно беспокоиться об императрице, это все твое». Охранник быстро успокоился: «Старушка сказала, что пока фотографий Чэнь Хоу нет, все остальное зависит от императрицы».
Выслушав эти слова, наложница на мгновение вспыхнула и прошептала: «Я объединим это дело с другими делами, чтобы моя мать... не беспокоилась. мне." Глаза наложницы Роу заострились: «Не в качестве примера».
«Не волнуйтесь, старушка уже сказала, что семья уже оштрафовала ее. Хозяин статьи тоже обеспокоен тем, что дамы не хватает во дворце, поэтому он отправил два серебряных билета». Руфей наблюдал, как охранник тайно показал два серебряных билета, она. Он взглянул на номер выше, его лицо было немного медлительным, и он только сказал: «В конце концов, они все — семья. Если есть трудности, мне все равно нужно помощь."
Как сказала наложница Роу, она вышла вместе с охранниками.
Наложница Роу обидела Ван Хоувэня и, естественно, не осмелилась оскорбить другие семьи, поэтому начала дружить с семьями и раздавать деньги.
Однако она была жестокой, и тот факт, что Ван Хоувэня пытали, чтобы добиться признания, все еще циркулировал в семье. Семья была осторожна и боялась ее, поэтому отношение к ней стало лучше. Наложница Роу расценивает это только как ослабление отношений между ней и аристократической семьей, без каких-либо сомнений в отношении аристократической семьи и без надзора Юшитая наложница Роу действует более бессовестно.
Однако уже через полмесяца она официально заявила, что дело закрыто.
Она арестовала около 30 человек, из которых почти восемь просили убить. За исключением Ван Хоувэня, почти все они были чиновниками клана Шангуань.
Люди с проницательными глазами могут сразу увидеть значение Руфея, поэтому некоторые небольшие семьи конкурировали с первоначальной императорской семьей и стали «партией Су-короля» в династии.
Когда наложница Ру завершила дело, наложница Роу дала список студентов, принимавших участие в императорском экзамене. В тот день, когда наложница Роу предоставила список из более чем ста жалоб, подтвержденных для замены, к воротам подошла группа чиновников из особняка принцессы.
Когда Пэй Вэньсюань и Ли Жун сидели и играли в шахматы, они услышали, что группа чиновников снаружи особняка хотела увидеть Пэй Вэньсюань.
Пэй Вэньсюань и Ли Жун посмотрели друг на друга, и Ли Жун не смог удержаться от смеха: «Я не знаю, вылечена ли болезнь мастера Пэя. Так лучше?»
«Со мной все в порядке, разве Ваше Высочество еще не знает?»
Пэй Вэньсюань улыбнулся, отложил шахматные фигуры и мягко сказал: «Приведите людей в переднюю, я буду там позже».
Все пришедшие люди были мелкими чиновниками, ответственными за конкретное управление императорским экзаменом. Увидев, что подошел Пей Вэньсюань, группа людей сразу обрадовалась.
«Мастер Пей, — эти люди склонили руки перед Пей Вэньсюанем, — вы всегда хороши».
«Мои коллеги беспокоятся».
Хотя Пэй Вэньсюань в эти дни отдыхает, он по-прежнему тайно общается с этими людьми в письмах, чтобы разобраться в делах. Хоть он и не видел его уже полмесяца, он ему знаком. Наоборот, у него больше личных дружеских связей и он более знаком с ним.
Группа наугад переговорила несколькими словами, и некоторые из них сказали Пэй Вэньсюаню: «На этот раз у нас есть новости. Императрица Жуфэй в частном порядке попросила одного из нас узнать, сможет ли кто-нибудь исполнять обязанности главного экзаменатора. Я жду». для догадки. Боюсь, что наложница Ру собирается изменить своему взрослому, поэтому она пришла сюда специально, чтобы сообщить ей об этом.
Пэй Вэньсюань услышал это и схватил нескольких человек. Все эти люди — дети из семьи. Хотя они и не являются первоклассными дворянами, в Хуацзин все-таки есть первоклассные дворяне, такие как клан Су и клан Шангуань. Небольшое количество людей занимается чем-то внизу, и еще больше мелких дворян, укоренившихся в Хуацзин.
Когда они пришли сказать ему это ясно, это ничем не отличалось от объяснения своей позиции. Пэй Вэньсюань мягко улыбнулся и мягко сказал: «Не волнуйся, я вернусь завтра».
«Императорский экзамен имеет значение, вы все еще внимательны».