Глава 36: Брак

Накануне свадьбы весь дворец был занят работой, и никто не мог спокойно спать. Только Ли Жун, спавший до рассвета, был полон жизненных сил.

Ей не о чем было беспокоиться. Единственное, о чем она беспокоилась, это то, что вчера вечером Особняк принцессы передал ей сообщение о том, что Пэй Вэньсюань сделает ей подарок, чтобы ей не пришлось ее благодарить.

Когда она услышала это, она немного запаниковала, всегда чувствуя, что Пэй Вэньсюань собирается сделать что-то ненадежное.

Но если ты придешь, тебе будет спокойно, и она не слишком много думала.

Когда она встала рано утром, она начала одеваться согласно процедуре, а затем пошла навестить вдовствующую императрицу и императорскую императрицу по очереди. После обеда она переоделась в свадебное платье и стала ждать благоприятного момента.

Все это мало чем отличается от предыдущей жизни, но в прошлой жизни она фактически не знала, за кем вышла замуж. Она волновалась, надеялась и беспокоилась о будущем.

Поэтому она всегда спрашивает людей рядом с ним, что за человек Пэй Вэньсюань, действительно ли он так красив, как на картине, как поживает его семья, он...

Думая о себе в прошлой жизни, Ли Жун не могла удержаться от смеха. В это время послышался голос церемониального офицера, который пел и пил благоприятные слова. Цзинлань вошел и сказал с улыбкой: «Принцесса, час настал, вставай».

Ли Жун ответила и подняла руку, чтобы заблокировать перед собой золотой веер, вышитый пионами.

Туанский веер освещал перед ней все достопримечательности. Ли Жун опустила глаза, чувствуя, что кто-то поддерживает ее слева и справа. Ли Жун двинулся вперед, одетый в плотный костюм. Если бы она была обычным человеком, она бы была раздавлена ​​и дрожала. Ли Жун чрезвычайно расслаблена, она похожа на бамбук, ходит как лотос, имеет достойную и элегантную осанку, с роскошью, с которой обычные люди не могут сравниться.

Небесная императорская семья, вековая средняя школа и продвигающаяся благородная семья, возможно, не видят разницы в будние дни, но в момент добавления китайской одежды вы заметите тонкую разницу. Это как заваривать чай в ясном роднике. Где бы ни находился ландшафт, между губами и зубами, есть разница.

Ли Жун последовал примеру других. Она чувствовала, что ступает на мягкий красный ковер, чувствуя, что вокруг нее на тело падают лепестки. Она слышала, как церемониальные офицеры, стоявшие рядом друг с другом, скандировали слова благословения, пока она проходила мимо. Радостная, далекая музыка из недалеких мест.

Она шла долго, не зная, где остановиться, и Цзинлань напомнил ей рядом с ней: «Его Королевское Высочество, мы находимся перед воротами дворца».

Ли Жун ответила, а затем послышался голос вежливого офицера, просившего ее поблагодарить императора и императрицу.

Ли Жун поддержала стоявшая рядом с ним горничная, и он повернулся к Ли Мину и Шангуаньюэ, которые были одеты, а затем Ли Жун поддержали другие, медленно опустившись на колени и поклонившись Ли Мину и Шангуаньюэ.

Она двигалась очень уверенно, даже когда она наклоняла голову, ее кулон не двигался и наполовину. Ли Мин смотрел, как Ли Жун кланяется, его голос был немым, и он произнес слова благословения, которые приготовил.

Затем церемониальный офицер запел, чтобы снова увидеть Шангуанью, и Ли Жун снова поклонился в сторону Шангуанью.

Когда Шангуаньюэ посмотрела на Ли Жун, ее глаза покраснели, но она все равно поздравила дочь, крича.

Затем он подождал, пока вежливый офицер закончит поздравительную речь, прежде чем помощник помог Ли Жуну подняться. Ли Жун только что встал и собирался повернуться и уйти вместе с движениями горничной, чувствуя, что кто-то подошел вперед и внезапно взял ее за руку.

«Ронг’эр, — голос Шангуаньюэ сдавился, — ты должен жить хорошей жизнью, обещай своей матери, что ты будешь жить хорошей жизнью».

Когда Ли Жун услышала это, она не могла не почувствовать горечь. Она сдержала свои эмоции и мягко сказала: «Не волнуйся о своей матери, твои дети-служители могут приходить к ней каждый день. Это ничем не отличается от прошлого. Печальное, потерянное поведение».

Выслушав совет Ли Ронга, Шангуаньюэ медленно отпустила его.

Ли Жун обернулся, и кто-то поддержал лошадь. Она почувствовала, как пара спокойных рук протянулась, поддержала ее и сказала: «Сестра, я заблокирую для тебя машину».

Свадебный банкет проводился в особняке принцессы, и Пэй Вэньсюань заранее отвез семью Пей в особняк принцессы, чтобы все организовать.

Согласно обычаям Даксии, люди останавливали машину по пути из дворца в особняк принцессы, и дворец отправлял впереди специального человека, который бросал деньги, чтобы расчистить дорогу этим людям, только для колесницы. Ли Жун думал, что вызовет вежливого офицера, но не ожидал, что наследный принц сам заблокирует машину.

Ли Жун не знал, что случилось. Она явно чувствовала, что после стольких лет жизни ей не следует испытывать столько эмоций. Но когда она услышала немой голос Ли Мина, она почувствовала, что Шангуань Юэ держит ее за руку, а Ли Чуань помогает ей. В тот момент, когда она села в машину, она почувствовала, что ей вдруг показалось восемнадцать лет.

Она думала, что влюблена в нее, и ей будет приятно и грустно из-за нескольких слов ее семьи.

Она села в машину и со временем открыла дверь того самого дворца. Она пыталась сдержать свои эмоции и позволить себе думать о вещах, которые сделают ее спокойной и счастливой.

Например, после того, как ворота дворца открывались, Пэй Вэньсюань стоял перед воротами дворца и ждал его.

Пей Вэньсюань, эта собачка, через некоторое время скажет ей что-нибудь приятное.

На самом деле, приветствие должно было совершить брат Пей Вэньсюань, и Пэй Вэньсюань могла встать на колени и поприветствовать ее вместе с семьей Пей перед особняком принцессы.

Но в прошлой жизни у Пэй Вэньсюаня не было надежного брата. Пэй Вэньсюань не осмелился передать такое большое дело своим братьям, или, возможно, ни один из братьев не захотел это сделать, поэтому Пэй Вэньсюань пришел один и написал широко распространенную статью «Иньфэн Ци», зачитанную как поздравительную речь перед дворца, вероятно, означает, что он может жениться на ней – это благословение небес, и он не смеет оправдать это благословение, поэтому он хочет забрать ее сам.

Тогда она об этом не думала, но теперь ей хочется прийти к логике всего этого.

В это время она сидела в портшезе, слушала, как он распевал стихи, чувствовала себя застенчивой и радостной, она особо не думала.

Если вы подумаете об этом, вы поймете, как трудно было в то время Пей Вэньсюаню.

Если ты не один, как ты можешь быть таким грандиозным?

Ли Жун подумала про себя, что какое-то время она чувствовала, что Пэй Вэньсюань тоже была немного жалкой. Такие эмоции немного уменьшили ее печаль. Она глубоко вздохнула и услышала снаружи, почувствовав, что занавеска впереди скатывается, а затем она услышала сообщение спереди. Послышался знакомый голос: «Вэйчэнь Су Жунцин, давайте объявим от имени И брата Пей Ши и поприветствуем принцессу Пингл».

Услышав это, Ли Жун внезапно расширила глаза, застыла на месте, а затем слушала, как Су Жунцин начала произносить комплимент, написанный Пэй Вэньсюань.

Когда пришел Су Жунцин, Пэй Вэньсюань, естественно, не стал писать «Иньфэн Ци», как в своей предыдущей жизни, — благовоспитанную параллель, написанную Су Жунцин перед ним.

От первоначального удивления Ли Жун быстро успокоилась, слушая, как Су Жунцин произносит свои хвалебные слова, пока, в конце, она не услышала на некоторое время голос Су Жунцин, но он очень быстро произнес снова: «Любовь можно преследовать. Солнце и луна, персик Сюй Циси зацветет в наступающем году».

Именно тогда Пэй Вэньсюань объединила любовное стихотворение, подаренное ей Су Жунцином из прошлой жизни, в это параллельное эссе.

Хотя параллельная проза не была написана Су Жунцином, она несет в себе тень Су Жунцина.

Ли Жун не мог передать, на что это было похоже: сожаление и печаль, смешанные с некоторой беспомощностью и, смутно, невыразимо, полные.

В прошлой жизни она была с Су Жунцин двадцать пять лет. Она не понимала, что это за отношения.

Но время от времени действительно будут некоторые сожаления.

Я чувствовал, что, возможно, Су Жунцину следует дать имя.

Однако такого рода сожаление в этот момент невидимым образом как бы заполняется и кажется прощанием.

Эта эмоция была слишком смешанной и слой за слоем накладывалась на предыдущие эмоции, из-за чего она редко сбивалась с толку.

К счастью, ей не нужно было делать слишком много, поэтому она взяла веер в руку и спокойно села в машину. Выслушав церемониймейстера и Су Жунцин согласно процедуре, перед ней опустили занавеску автомобиля.

Прежде чем занавес машины был опущен, она тихо опустила веер и увидела недалеко Су Жунцин.

Как он помнил, в белом одеянии и нефритовой короне он спокойно смотрел на ее карету.

Казалось, он заметил, что она пристально на него смотрит, и Ли Жун поспешно возобновила свои движения, чувствуя себя немного взволнованной.

К счастью, карета медленно двинулась вперед. Прежде чем она успела запаниковать, она прислушалась к шуму окружающих людей, громко выкрикивая свое имя. Она не щурилась и только слышала перед собой Ли Чуаня, который казался счастливым и рассыпал деньги. Говоря благоприятными словами, пожалуйста, отпустите людей.

В сумерках она наконец подошла к воротам особняка принцессы. Она сидела в карете и услышала знакомый голос Пей Вэньсюаня: «Вэйчэнь Пэй Вэньсюань, я видела Ваше Высочество».

По его словам, он услышал звук людей, стоящих на коленях.

Ли Ронг не двинулся с места. Он услышал, что занавеска перед ним открылась. Затем вперед подошла служанка, помогла ей выйти из кареты, а затем вперед подошел Пэй Вэньсюань и вложил ей в руку кусок красного шелка. Вэнь Сюань вел ее впереди, а горничная рядом с ней поддерживала ее слева направо. Проведя ее через жаровню, она прошла до вестибюля.

Затем они сражались плечом к плечу, держа в каждой руке по куску красного шелка, Пэй Вэньсюань понизил голос и спросил тихим голосом: «Я подарил тебе подарок, он тебе нравится?»

«Вернись и поговори об этом».

Когда Ли Жун услышал, что в его тоне был намек на признание, он рассердился и сдержал свои эмоции, предупредив его.

Пэй Вэньсюань почувствовал в своем сердце какое-то зловещее чувство. Но он некоторое время думал об этом и чувствовал, что Ли Жун, вероятно, какое-то время не сможет об этом думать. Ему нужно было позвонить. Теперь это нормально его винить. Когда он это сказал, Ли Жун понял это.

Он тихо вздохнул и услышал, как церемониальные чиновники поют и пьют, и, как Ли Жун в своей предыдущей жизни, он поклонялся принцам неба и земли, а затем друг другу.

Пэй Вэньсюань ясно помнил, что корона феникса Ли Жуна пронзила его голову, когда он поклонялся ей в прошлой жизни, поэтому на этот раз он был подготовлен и держался от нее подальше.

Однако Ли Жун хотела выплеснуть свой гнев, поэтому она наклонилась немного больше, чем обычно, и попыталась заставить Фэнгуаня выдвинуться немного вперед, думая, что он может ткнуть его, как в предыдущей жизни, и ему придется терпеть это лучше.

Пэй Вэньсюань почувствовала ее намерение, когда она наклонилась, и хотела сделать небольшой шаг назад, Ли Жун сразу понизила голос: «Ты смеешь?!»

Пэй Вэньсюань тоже знал толпу, он больше не осмелился пошевелиться, поэтому ему оставалось только стиснуть зубы и забрать корону Ли Жунфэна.

Ли Жунчжи ударила его ножом, и ее сердце внезапно стало более открытым. После того, как она встала, ей помогла горничная, и она пошла на задний двор. Затем Пэй Вэньсюань был освобожден, чтобы сопровождать вино. Пэй Вэньсюань не мог не поднять руку, чтобы прикрыть пронзенный лоб, и Ли Чуань подошел. Позади него он взглянул на него и сказал: «Что ты делаешь со своей головой? Твой мозг сломан?»

Пэй Вэньсюань: «…»

Этот старший брат действительно причиняет людям точно такую ​​же боль.

«Его Королевское Высочество шутит, — Пей Вэньсюань опустил руки, — Его Королевское Высочество, давайте сначала сядем, а министр придет, чтобы развлечь вас позже».

«Чем ты развлекаешься?» Ли Чуань засучил рукава: «Иди, сегодня сирота поможет тебе их развлечь. Ты контролируешь это. Не ходи к моей сестре, когда напьешься».

С этими словами Ли Чуань схватил Пэй Вэньсюаня вместе с Су Жунцин, который уже болтал с другими, и поприветствовал всех севших за стол.

Сегодня прибыли почти все гражданские и военные лица маньчжурской династии. Су Жунцин была подружкой невесты, приглашенной Пэй Вэньсюань. Он был знаком со всеми членами династии. С Ли Чуанем никто какое-то время не осмеливался ставить Пэй Вэньсюаня в неловкое положение и не стал намеренно пить слишком много алкоголя. Но было слишком много людей, которые не могли этого вынести. Су Жунцин и Ли Чуань упали первыми, оставив Пей Вэньсюаня одного, один за другим, и финишировали за последним столом.

Вначале он все еще медлил, но как только Су Жунцин и Ли Чуань ушли, его никто не переубедил. В дальнейшем ему нужно будет только слушать людей, желающих ему и Ли Ронгу. Если он не знает что, то допьет без всякой двусмысленности.

Он не мог сказать, пьян он или нет. Он всегда улыбался, и выражение его лица было спокойным. Он выглядел нормальным человеком. После раунда уважения все были поражены тем, что Пэй Вэньсюань был слишком пьян. Пэй Вэньсюань знал, что это так. Я был немного пьян, но это не должно иметь большого значения. Поприветствовав всех, я пошел к Ли Чуаню и Су Жунцину, которые отдыхали в сторонке. Су Жунцин немного вернулась. Ли Чуань все еще держал голову и чувствовал себя немного некомфортно. Пэй Вэньсюань посмотрел на них двоих и не смог помочь. Сказал: «Сначала ты отдохни, я первым вернусь».

Су Жунцин кивнула, махнула рукой и ничего не сказала, Пэй Вэньсюань на мгновение поколебалась и поклонилась: «Спасибо, брат Су, сегодня».

"Вперед, продолжать."

Су Жунцин наконец заговорил, сказав лишь: «Не подведи красоту».

Пэй Вэньсюань засмеялся: «Я не думаю, что потерпел неудачу».

Су Жунцин немного ошеломленно поднял голову, услышав то, что он сказал. Пэй Вэньсюань склонил голову и сказал Ли Чуаню: «Его Королевское Высочество, министр уходит в отставку».

«Ты хорошо относишься к моей сестре, — хрипло сказал Ли Чуань, — я всего лишь сестра, ты хорошо к ней относишься, понимаешь?»

Когда Пэй Вэньсюань услышал это, даже если бы он знал, что Ли Чуань говорит пьяный, он все равно поднял руку перед собой и торжественно произнес: «Вэйчэнь подчиняется приказу».

Ли Чуаню было немного не по себе, он повернул голову, махнул рукой и дал знак Пэй Вэньсюаню быстро уйти.

Слуги отвели Пэй Вэньсюаня на задний двор. На самом деле, он был очень знаком с этим особняком принцессы, но все относились к нему как к первому и внимательно вели, и он подумал, что это немного странно.

Когда он подошел к двери, он увидел Цзинлань Цзинмей, охраняющую дверь. Когда он поднял глаза и увидел, что он приближается, они оба поджали губы и засмеялись. Эта сцена мгновенно наложилась на предыдущую жизнь, и Пэй Вэньсюань не мог не застыть.

Служанка рядом с ним прошептала: «Винт?»

Пэй Вэньсюань в оцепенении пришел в себя, кивнул и сказал: «Сообщи об этом».

«Его Королевское Высочество», Цзинлань повернула голову и повернулась внутрь себя: «Эй, Ма здесь».

"Входить."

Голос Ли Жун доносился изнутри. Пэй Вэньсюань не знал, что случилось. Услышав голос Ли Ронга, он внезапно начал немного нервничать.

Цзинлань открыл дверь и ввел Пэй Вэньсюаня. Затем вошла группа людей, взяла много тарелок и стала одна за другой стоять сбоку.

Пэй Вэньсюань привели к Ли Жуну. Он посмотрел на девушку перед собой. На ней было свадебное платье, которое отличалось от прежней жизни. Оригинальный пион был заменен на феникса. Это изменение заставило его почувствовать, что эта свадьба не была. Реконструкция кажется совершенно новой и другой свадьбой. Поскольку это было похоже, но не похоже на воспоминания Пей Вэньсюаня, у Пэй Вэньсюаня внезапно появились некоторые ожидания. Он посмотрел на Ли Ронга и не мог не почувствовать себя немного ошеломленным.

«Музыка», — уважительно сказал Цзинлань, — «пожалуйста, пишите стихи, но фанатично».

Когда Пэй Вэньсюань услышал это, он пришел в себя. Ли Жун поднял веер и равнодушно сказал: «Пиши хорошо, если ты не пишешь хорошо, я заставлю тебя хорошо выглядеть».

Услышав это, девушки в комнате рассмеялись. Пэй Вэньсюань почувствовал себя немного беспомощным. Он взял ручку и, поколебавшись некоторое время, уронил ее.

Полусонный, полупьяный, полуживой сон, яркая луна, светлое сердце, этот период.

Если прекрасная женщина оглянется назад, я не оставлю Цаншань старым.

Пэй Вэньсюань изначально хотел писать небрежно, но после того, как записал, он не смог это контролировать. Закончив это, горничная рядом с ним подошла, чтобы забрать его. Пэй Вэньсюань не мог не удерживать страницу. Горничная в сомнении подняла голову: «Ее лошадь?»

Пэй Вэньсюань не двинулся с места. Он чувствовал себя немного неловко, как будто кто-то подсматривал за его сердцем, и он чувствовал, что его действия в это время были еще более неловкими.

Он не пошевелился, а горничная не смела пошевелиться. Ли Жун увидел, что рядом с ним не было никакого движения, и прямо сказал: «Стихотворение написано?»

«Возвращайтесь к Вашему Высочеству, все кончено».

Сказала горничная, подняв глаза на Пэй Вэньсюань, и осторожно произнесла: «Должна?»

Пэй Вэньсюань совершенно не знал, что делать, и убрал руку. Ли Жун уже знал, что закончил писать, и казалось, было слишком намеренно писать снова.

Просто любители стихов обычно восхваляют красоту девушек, и он всегда чувствует, что будет ругаться друг с другом, когда подойдет, а это как-то слишком неловко.

В частности, ранее был написан сон полубодрствования, полупьяности и полужизни. По мнению Ли Жуна, это было бы намеком на их прошлую жизнь.

Чем больше Пэй Вэньсюань думал об этом, тем больше он нервничал. Он не смел думать слишком много. Он притворился спокойным и ждал, пока Ли Жун возьмет стихотворение. Ли Жун держал веер в одной руке и читал стихотворение в другой. Это плохо, но я не знаю почему. Когда я это увидел, она все еще была тронута.

Возможно, именно этот полубодрствующий-полупьяный сон полужизни заставил ее сопереживать.

Или, может быть, фраза «Цаншань не старая, я никогда не уйду», что вызывает у нее небольшое желание.

Ли Жун успокоился и улыбнулся: «Это действительно хорошо».

С этими словами Ли Жун медленно опустил вентилятор.

Первое, что она показала, были ее глаза. У нее была пара умных и красивых глаз, похожих на глаза феникса, обведенных пером и тушью, с легкой улыбкой.

Эта улыбка отличалась от прошлой жизни. Она смотрела на него в эту минуту с радостью и застенчивостью. Теперь она смотрит на него, как на старого знакомого, и слабо рассмеялась.

Затем был ее высокий нос, тонкие губы, накрашенные красками, и морщины всего лица. Красота была роскошной, и Пэй Вэньсюань не могла не выглядеть ошеломленной.

Служанка рядом с ним хотела засмеяться, но не осмелилась засмеяться. Ли Жун долго смотрел на Пэй Вэньсюань и не мог сдержать смех: «Мадам довольна?»

"Удовлетворен." Пэй Вэньсюань подсознательно пришел в себя и выпалил:

Люди рядом с ним внезапно засмеялись. Ли Жун скопировал арахис, лежавший на кровати, сбоку и швырнул его в него. Он улыбнулся и сказал: «Смелый, посмей поговорить с этим дворцом».

Услышав голос Ли Жуна, Пэй Вэньсюань улыбнулся, медленно замедляя шаг, и поспешно сказал: «Я был неправ, — сказал Пэй Вэньсюань с улыбкой, — Надеюсь, принцесса меня простит».

«Слишком ленив, чтобы с тобой разговаривать».

Ли Жун усмехнулся и встал. Стоящая рядом с ним горничная снова принесла тарелку. Ли Жун взяла бокал с вином и подняла подбородок к Пей Вэню. Пэй Вэньсюань опустил голову, усмехнулся, подошел и взял бокал с вином. Они держались за руки на глазах у всех. Обернулся и поднес стакан к губам.

Пэй Вэньсюань поднял глаза и взглянул на Ли Жуна, который был рядом с ним. Увидев, что он смотрит на нее, Ли Жун подняла бровь и спросила: «Что мне делать?»

«Красивая женщина подает вино», — слегка улыбнулся Пэй Вэньсюань, — «Как мы можем не смотреть на красивую женщину?»

«Хочешь выпить еще несколько стаканчиков?» Ли Жун улыбнулся и снова спросил: «Я подарю тебе алтарь?»

«Все в порядке, — поспешно сказал Пэй Вэньсюань, — чашки достаточно».

После разговора они выпили вино.

Затем последовал процесс, произнес несколько благоприятных слов и, наконец, завершил весь процесс, и все ушли.

Когда все отступили, они оба сразу же упали духом. Ли Жун был мягким, сидел прямо на краю кровати, прислонившись к перилам кровати, и вздохнул: «Я устал».

Пэй Вэньсюань села рядом с ней, наклонилась с другой стороны и вздохнула: «Я тоже».

Оба хранили молчание. Через некоторое время Ли Жун не мог не сказать: «Почему они не помогли мне снять корону феникса и снять одежду, чтобы я мог спокойно спать?»

«Наверное, это дело мужа».

Пэй Вэньсюань выпалила, и Ли Жун не мог не оглянуться, услышав это.

Пэй Вэньсюань заметил взгляд Ли Жуна, повернул голову и посмотрел на него, прежде чем посмотреть друг на друга, Пэй Вэньсюань почувствовал зловещее предчувствие: «Что вы хотите сделать?»

«Знаешь, сколько стоит моя корона феникса?»

«Знаешь, — Пэй Вэньсюань поднес палец к макушке волос, — сколько кошачьих на моей голове?»

— Мне тяжело?

После того, как Ли Жун спросил, Пэй Вэньсюань замолчал. Ли Жун оперся на перила кровати и поманил: «Быстро, иди и снеси ее».

"Боже мой."

Пэй Вэньсюань взвыл от боли, но все же признался в своей судьбе, ведь теперь они не хотят звать людей, чтобы помочь им раздеться.

Пэй Вэньсюань собрал последнюю порцию энергии, сначала поднял руку, чтобы снять корону с волос, снял тяжелое пальто, затем забрался на кровать, встал на колени позади Ли Жуна и начал снимать с Ли Жуна корону феникса.

Это был не первый раз, когда он это делал. Он сделал это в прошлый раз. Он смутно помнил некоторые процедуры, зевая и разбираясь.

Ли Жун почувствовала, что сражается с Фэнгуань позади нее, сохраняя последние остатки здравомыслия, и с трудом произнесла: «Пэй Вэньсюань».

"Хорошо?"

«Почему ты позволил Су Жунцин прийти за мной?»

«Можем ли мы обсудить этот вопрос завтра?»

Пэй Вэньсюань сняла корону феникса Ли Ронга, встала с кровати с различными закрепленными шпильками и положила ее на стол.

Ли Жун наклонился к кровати, глядя на Пэй Вэньсюань, который вернулся измученным, и сказал: «Пей Вэньсюань».

Пэй Вэньсюань еще не лег в постель, но просто ответил: «А?»

«Мне еще нужно снять одежду».

— Ты хочешь, чтобы я снял одежду? Пэй Вэньсюань с горечью повернул голову: «Ты снимаешь это с себя?»

"Я так устал."

Ли Жун повернулась и посмотрела на него: «И то, что ты сказал, это был ее муж».

Пэй Вэньсюань поперхнулся, Ли Жун посмотрел на него с жалостью в глазах. Пэй Вэньсюань вздохнула и смогла только сказать: «Встань».

Ли Жун сумела встать, Пэй Вэньсюань сначала помогла ей развязать пояс, затем схватила всю одежду в горсть и собрала ее вместе, оставив внутри одну рубашку.

Ли Жун почувствовала мгновенное облегчение и упала прямо на кровать.

Пэй Вэньсюань схватила кучу одежды и посмотрела на Ли Жуна, который сознательно забрался на кровать. Он чувствовал себя еще более уставшим, чем прежде, и не мог не сказать: «Ты спишь в постели, а где я сплю?»

«Где спать, где спать».

Ли Жун лег в постель: «Мой дворец скоро отдохнет».

Он тоже хочет отдохнуть! !

Пэй Вэньсюань почувствовал отчаяние, когда подумал, что пойдет в это время в магазин.

Он глубоко вздохнул, чтобы не слишком волноваться. Одевшись Ли Жун, он обернулся, чтобы заглянуть в шкаф. Ли Жун услышал звук Пей Вэньсюаня, перевернувшего шкаф. Она немного подумала, высунула голову и посмотрела на Пэй Вэньсюань: «Хочешь переспать вместе?»

Пэй Вэньсюань замерла и заикалась: «Нет… ОК?»

Ли Жун некоторое время думала, что ее это не волнует, но Пэй Вэньсюань все еще была очень осторожна в таких вещах. Теперь они говорят, что они союзники, Пэй Вэньсюань определенно будет защищаться до конца. Хотя ее идея заключалась в том, чтобы разделить его половину кровати, Пэй Вэньсюань мог почувствовать, что вместе с кроватью он испортил свою девственность.

Поэтому Ли Жун решил проявить к нему уважение и сказал: «О, тогда я сначала отдохну».

Сказав это, Ли Жун закрыла глаза и уснула. Она действительно была слишком сонная и усталая.

Пэй Вэньсюань повернулся спиной к Ли Жуну, немного удивившись: «Это конец?»

Ли Жун перестал его уговаривать?

На самом деле, он все еще... все еще... очень хочет спать.

Он действительно слишком устал и совсем не хочет падать на пол. Он может гарантировать, что не прикоснется к пальцу Ли Жуна и никогда не переступит черту.

Ровное дыхание Ли Жуна прозвучало быстро, Пэй Вэньсюань на мгновение заколебался и принял важное решение.

Он решил пойти спать.

Даже если Ли Ронг пнет его, он все равно будет спать в постели.

Приняв это решение, он почувствовал себя намного спокойнее. Он обнял одеяло и счастливый вернулся в постель.

Кровать была большой, и Ли Жун свернулся калачиком в самом ее внутреннем уголке, завернувшись в одеяло. Маленький человек, потерявший привычную гордость и темперамент, выглядел жалким и милым.

Невидимая мягкость медленно распространялась в сердце Пэй Вэньсюаня. Он расстелил одеяло на самом краю и заснул в одеяле.

Между ними было большое расстояние. Он находился на самой дальней стороне и, казалось, отрезал для нее весь ветер и дождь, окружив ее маленьким миром.

На мгновение он вдруг почувствовал сладостное, гордое, невыразимое и неизведанное чувство.

Он чувствовал, что охраняет ее.

Его Королевское Высочество старшая принцесса.

Автору есть что сказать: [Малый театр]

Вопрос: Что вы думаете об этой дораме?

Ли Ронг: Беспомощный, грустный, словно паутина, все застряли в ней и не могут пошевелиться.

Су Жунцин: Заговор, чертова ненависть.

Пэй Вэньсюань:? ? ? Я... я думал, это милая статья? Мы здесь для того, чтобы влюбиться?

Весь полный текст выглядел шокированным.

Пэй Вэньсюань: ...Извините, что беспокою вас.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии