Глава 2136: Та же цель

"Рамбл--!"

Сверкнула вспышка грома, и гром прогремел внезапно.

Черная как смоль грозовая туча вдруг вздымается, как волны, посылая всплески фиолетового грома, как дракон в небе, возвышающийся над землей.

В одно мгновение из грозовой тучи появился огромный громовой столб.

Подобно непревзойденному Громовому Дракону, он устремился вниз по одному из лучей свечения.

"бум--!"

Земля издала яростный рев, за которым последовала легкая дрожь.

Сияние, пораженное громом, исчезло, но магический круг огня души дракона над землей стал четче.

В этот момент восприятие Ци Лэ было остро захвачено. Этот гром словно что-то смыл, сделав энергию в этой области более чистой.

"Бум--!"

Этот первый гром подобен запалу.

Грозовая туча бушевала беспрерывно, словно просыпаясь, с неба падали бесчисленные столбы грома.

Каждый удар молнии разделяет луч свечения, а затем яростно бомбардирует магический круг огня души дракона, оставляя на земле след силы грома.

Прогремело бесчисленное количество громов, окрасив этот кусочек неба и земли в ослепительно темно-фиолетовый цвет.

Молния вспыхивает, как будто она стала запретной зоной для молнии.

Дыхание ужаса распространилось наружу, показывая, насколько сильна эта могучая сила.

Под этим яростным громом магический круг огня души дракона на земле также казался все более и более четким.

Сила молнии, оставшейся на земле, также начала медленно сливаться с огненной магией души дракона.

Воздух был усеян крошечными огнями грома, похожими на электрических змей.

В этот момент эта местность стала опасным местом для грома и молнии, источающих страшную силу.

«Сила грома действительно ужасна».

Ци Лэ смотрела на грозовые тучи в небе и медленно говорила.

Ци Лэ слышал о таких вещах, как пересечение грабежа, даже в двух жизнях, но никогда не видел этого лично.

Теперь это откровение.

Однако этот уровень грабежа, которому Ци Лэ хочет следовать, на самом деле не так уж и сложен.

В конце концов, это гром, который активно призывал огонь души дракона, в основном для того, чтобы смыть инь и волю в душе дракона, а не для того, чтобы уничтожить огонь души дракона, который вот-вот затвердеет.

Так что сила не может сравниться с полным уничтожением Цзе Лей.

«Цзе Лэй собирает солнце, а душа дракона сгущается».

«Рассчитывая время, оно должно быть почти таким же».

Лань Ци тоже последовал за грозовой тучей, глядя в небо. В этот момент появились признаки рассеивания.

Сягуан, проникший из просвета между грозовыми тучами, полностью сменился громом.

"Трескаться--!"

Внезапно из-под земли донесся глухой звук.

Сразу же после этого земля раскололась, внезапно появились трещины, и место, охваченное огнем души дракона, раскололось.

Взметнулись бесчисленные обломки, всколыхнули всю небесную каменную крошку и мгновенно рассеяли оставшуюся в воздухе грозовую силу.

Электрическая змея, которая все еще извивалась и плавала в воздухе, была вся разбита гравием.

Группа ослепительного огня размером с кулак тоже вылетела из-под земли среди обломков в небо.

Затем он завис в воздухе, постоянно извергая собственное пламя, как быстро бьющееся сердце.

«Пламя... может быть, это огонь души дракона, взращенный под этим громом?»

"Да, горящие кристаллы вечного огня!"

«Собери сущность тысяч душ драконов, чтобы создать шанс вернуться к жизни, это огонь душ драконов!»

Ланьци эмоционально ответил утвердительно.

Этот вид обмена не бывает достойным или недостойным, есть только желательный и нежеланный.

«Возьми огонь души дракона и уходи, чтобы ночи не приснились многим снам».

Шана последовала за ним и сказала вслух.

Что касается внутренних сражений клана драконов, Лань Ци ясно дал понять, что огонь души дракона является самым большим сокровищем клана драконов, и люди из клана драконов не могут прийти и трахнуть его.

«Не волнуйтесь, как вы можете ловить рыбу без наживки».

«Иди сюда, чтобы забрать огонь души дракона, кстати, ожидание прихода сюда короля океанских драконов — конечная цель».

Лань Ци покачал головой, а затем посмотрел на юг — это было направление вод Лонг-Айленда.

Руины Дракона — это разделительная линия между Восточным Пустошем и водами Лонг-Айленда.

Если он отступит, Император Океанических Драконов обязательно поведет племя Драконов напасть на Восточное Пустошь.

Ведь люди Драконьего племени, оказавшиеся в ловушке на Острове Драконов, могут представить себе ненависть рода человеческого, и очень мало драконов, которые могут отпустить это дело.

И однажды пусть многие люди из драконьего клана ходят по драконьим руинам.

Если бы так много драконов разбрасывали свои действия, каким бы сильным ни был Ранчи, у него все равно не было бы возможности сделать это.

Поэтому лучше всего заблокировать этих драконов прямо в Драконьих руинах.

«Я действительно не могу сказать, ты совсем не ненавидишь Человеческую Расу?»

Ци Лэ также разгадал некоторые секреты, поэтому ему было очень любопытно отношение Ранчи.

Потому что, только слушая то, что только что сказала Шана, вы можете понять, что, по крайней мере, Шане наплевать на человеческую расу Восточного Пустоши.

Вот почему говорят, что достаточно убрать огонь души дракона.

Но Лань Ци предпочел остаться, и действительно редко можно было остановить драконов на этой разделительной линии.

«Конечно, я не могу говорить о ненависти к человеческой расе, не говоря уже о том, чтобы любить ее».

«Я просто не хочу, чтобы члены Клана Дракона совершили такое преступление, и я не хочу, чтобы план Морского Короля Драконов удался».

Ранчи глубоко вздохнул, прежде чем спокойно заговорить.

«План? Ты говоришь о том, чтобы забрать жетон Святого Короля?»

— с любопытством спросил Ци Ле.

«Нет, больше».

«Меня не волнует, кому принадлежит жетон святого короля. Меня беспокоит то, что вещи, которые клан Дракона охранял тысячи лет, будут уничтожены в руках этого парня».

Лань Ци медленно покачал головой, но не сводил глаз с огня души дракона.

Кристалл, горящий неугасимым пламенем, был так ослепителен, что люди не осмеливались смотреть на него прямо, но он был так ослепителен, что люди любили его.

Просто нынешние мысли Лань Ци, вероятно, не выше этого огня души дракона.

«Хорошо, по крайней мере, у нас одна цель».

Ци Лэ услышал это и пожал плечами.

Ланьци хотел помешать плану Короля Океанических Драконов, а Ци Лэ хотел помешать Расе Драконов и Человеческой Расе начать войну.

Тогда конечная цель обоих одинакова: остановить вторгшегося дракона в Драконьи руины.

«На самом деле, просто отведите Цин’эр и остальных к Северному горному хребту».

«Однако, если вы хотите пойти на войну с кланом драконов, вы сможете попробовать мое новое оружие».

Шана родилась среди эльфов Северного горного хребта и не испытывает привязанности к восточной пустыне, так что говорить такие вещи нормально.

Для сравнения, Лань Цин’эр и Лань Цзы’эр жили в восточной пустыне дольше.

Как и система уровня бога, менеджер магазина Ten Thousand Realms, пожалуйста, соберите его: (www..com) Скорость литературного обновления мастера системы уровня **** самая высокая.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии