Глава 1063: Женьэр упала в воду, ее спасли

Глава 1063: Женьэр упала в воду и была спасена.

Метод Женьэра оказался очень эффективным. После того, как он успешно поймал ребенка, упавшего в ледяную пещеру, Юнь Чжао также крепко схватил его за лодыжку. И так один за другим, пока дети, стоявшие на мелководье, вместе не вытащили их обратно и постепенно не вытащили детей из ледяной пещеры.

В критический момент ребенок, половина тела которого все еще была мокрой от воды, полностью потерял все силы. Все его тело было похоже на кусок железного камня, тяжело падающего в глубокую лужу. Если бы Женьэр крепко не держал его запястье, его бы «утащило» подводным течением под ледником.

«Давай, продержись еще немного, и ты скоро встанешь!» Женьэр громко подбадривал замерзшего и растерянного друга, опасаясь, что тот заснет и больше никогда не проснется.

Ребенок в оцепенении открыл глаза, открыл рот и что-то сказал Чжэньэру, затем снова закрыл глаза.

«Быстрее, ребята, старайтесь, не расстраивайтесь!» Увидев это, кто-то закричал, а остальные дети увеличили свои силы и изо всех сил толкнули его на землю. Остановить.

Вскоре ребенок, упавший в воду всем телом, был наконец спасен!

«Ой, ой, ой, получилось, мы поднялись, нас спасли…» Дети взволнованно закричали, тут же увеличили скорость рук и быстро потянули тех немногих людей, которые были возле глубокой воды, к себе. безопасность мелководья.

Спасенный ребенок замерз. Лицо его было бледно, губы синие, и он неподвижно лежал на льду. Он даже не мог встать.

Несколько детей постарше поспешно помогли ему снять промокшую хлопчатобумажную одежду и брюки, а затем сняли свои хлопчатобумажные куртки, чтобы плотно укутать его, опасаясь, что их маленький друг замерзнет насмерть по дороге домой.

Дети, которые не могли вмешаться, плотно окружили ребенка, защищая его от пронизывающего холодного ветра.

— Женьэр, как твои дела? Юнь Чжао не вышел вперед, но с тревогой посмотрел на своего бледного брата.

«Чжао, брат Чжао, кажется, я не могу пошевелить правой рукой». Глаза Женьера были красными, и он закусил губы, чтобы не заплакать. Однако боль в правой руке заставила его маленькое лицо внезапно измениться. Надо скрутить.

Лицо Юнь Чжао внезапно изменилось, и он протянул руку, чтобы слегка коснуться места между рукой и плечом Чжэньэр.

Прежде чем он успел спросить, Чжэньэр закричала: «Мне так больно, не двигайся, брат Чжао, не двигайся…»

Юнь Чжао быстро убрал руку, зная, что рука его брата была сломана из-за чрезмерной силы, когда он кого-то спасал. Он не знал, как вправить кости, поэтому мог только сказать Чжэньэр: «Будь терпелив и не двигайся. Я сейчас пойду домой, найду свою старшую сестру и попрошу ее снова пришить тебе руку».

Перелом не является большой проблемой, но нельзя перемещать ее до того, как кость снова прикрепится, иначе вы повредите сухожилия внутри, и даже если кость снова прикрепится, она не будет такой целой, как раньше.

Чжэньэр знала, насколько это серьезно, выдержала сильную боль и призвала: «Брат Чжао, пойди, позвони сестре, я буду стоять здесь и не двигаться».

«Ну, я сейчас же вернусь. Просто подожди здесь». Юнь Чжао снова предупредил. Прежде чем уйти, он почувствовал себя неловко и потянул Дань Цзы, чтобы объяснить, а затем поспешил в сторону деревни.

Данци как раз окружал упавшего в воду ребенка. Он не знал, что рука его друга сломана, пока Юн Чжао не сказал ему. Увидев сдержанное выражение лица Чжэньэр, ее глаза покраснели от печали: «Мо Чжэнь, просто будь терпелив и подожди, пока придет твоя сестра».

Женьэр кивнул с улыбкой на лице и заверил своего друга, что с ним все в порядке.

«Если хочешь плакать, просто плачь. Я не буду над тобой смеяться». Данци не поверил. Обычно ему было бы очень больно, если бы он случайно порезал палец, не говоря уже о том, чтобы сломать руку. Он не знал, насколько это будет больно.

Думая о том, как каждый раз, когда он где-то болел или получал травму, родители кормили его конфетами, говоря, что он не будет чувствовать себя неловко после того, как съест конфету. Съев сладкую конфету, он действительно почувствовал себя менее некомфортно.

Данци закатил глаза и протянул маленькую ручку, чтобы дотронуться до маленького кармашка, где он обычно хранил конфеты, но ничего не нашел. Он застенчиво улыбнулся Чжэньэру и быстро протиснулся в толпу, чтобы попросить конфет у других друзей.

Женьер уже не так жаден до сладостей, как в детстве, но вид своих друзей, бесстыдно выпрашивающих сладости, заставляет его чувствовать тепло, как будто его рука действительно больше не так сильно болит.

Когда Чжэньэр открыл рот, чтобы сказать друзьям, что ему не нужно есть конфеты, он краем глаза заметил, как кто-то бежит прямо к нему. Он был испуган и повернулся боком, чтобы избежать жестокого столкновения, но не хотел. Как будто мужчина знал, о чем он думает, он фактически изменил свой угол и врезался прямо в свою травмированную правую руку.

Пришла душераздирающая боль, и Чжэньэр подсознательно открыл рот, чтобы закричать от боли, но он не ожидал, что холодная вода хлынет ему в рот и нос. После этого он понял, что его отбросило в яму, которую он только что спас. В ледяной пещере, куда приходят люди.

Женьэр терпел сильную боль и изо всех сил старался вытянуть левую руку, пытаясь ухватиться за край льда, как вдруг подводное течение внезапно ударило его и полностью унесло прочь от ледяной пещеры...

Когда Мо Янь взял Мао Туаня на ледник под предводительством Юнь Чжао, он увидел нескольких детей, лежащих на льду, громко плачущих и выкрикивающих имя его брата.

Она подсознательно искала знакомую фигурку, но среди десятков рыдающих детей нигде не было видно ее брата.

Юнь Чжао не мог принять этот факт. Он бросился вперед с алыми глазами, схватил лежащее на льду яйцо с опухшими от плача глазами и крикнул со свирепым видом: «Где Чжэньэр, где мой брат, где он? Скажи мне скорее, где Он?"

Данци указал на бездонную ледяную пещеру, запыхавшись: «Мо Чжэнь, Мо Чжэнь был там, Ван, Ван Цай сбил его с ног... Это моя вина, я плохо о нем позаботился, Уу, Мо. Чжэнь, возвращайся быстрее, Уву…»

Тот факт, который он меньше всего хотел принять в свое сердце, действительно был перед его глазами. Юнь Чжао слабо сделал два шага назад и отпустил Данци. Он с отчаянием в глазах посмотрел на ледяную пещеру шириной менее полфута и, не раздумывая, бросился к ней. .

— Комок волос, останови его! Раздался женский голос, раскрывающий неожиданное спокойствие.

Получив указания мастера, Мао Туан бросился вверх, как молния, и потащил Юнь Чжао, который собирался прыгнуть в ледяную пещеру, чтобы найти Чжэньэр, перед Мо Яном. Не дожидаясь, пока Мо Янь отдаст вторую команду, он издал оглушительный тигриный рык в направлении деревни Люян, затем бросился к передней части пещеры Бибин и нанес яростный удар.

Десятки детей, больших и маленьких, были потрясены этой сценой. Сначала они были в недоумении, а потом взорвались надеждой. Все они с волнением смотрели на прорубь, молча молясь в душе, чтобы их маленькие друзья были в безопасности. Возвращайтесь благополучно.

Мо Янь не успел утешить плачущего Юнь Чжао. Она взяла с каменистого пляжа на берегу камень размером с небольшой жернов, подошла к глубокому пруду и разбила его снова и снова, ударившись о лед толщиной почти в фут. Ею была проделана огромная дыра.

Прежде чем открылась вторая дыра, со стороны деревни Люян донесся рев зверей. Через некоторое время в поле зрения каждого появилось несколько зверей, которые были даже крупнее прыгнувших в глубокий бассейн тигров.

За исключением красного питона, спящего в космосе, Сяохуа, Дабай, Золотой Зверь и Черный дымчатый леопард были вызваны ревом комка волос. Они посмотрели на Мо Яня, который продолжал делать дыры в глубоком бассейне, и в их человеческих глазах мелькнула вспышка глубокого беспокойства. Не дожидаясь, пока Мо Янь что-нибудь скажет, они выбрали ближайшую прорубь и без колебаний нырнули в нее.

Услышав движение позади себя, Мо Янь не оглянулся и замахал руками немного быстрее. Ее поведение показалось детям очень странным. И только когда взрослые, пришедшие после этой новости, последовали за ними с мотыгами и кирками, они поняли, что так много ям было сделано для того, чтобы облегчить плавание свирепым зверям, которые пошли в воду, чтобы спасти людей.

Те жители деревни, которые помогли растопить лед, не знали, что упавший ранее ребенок был спасен, но тем, кто на самом деле упал и исчез, был спасатель Чжэньэр.

Пока предыдущего ребенка не обнаружили его плачущие родители, жители деревни не знали, кто упал. Они в шоке посмотрели на Мо Яня, который с бесстрастным лицом колотил по льду. Они не могли не представить, какое горе и отчаяние скрывалось под этим спокойным видом!

В это время Мо Цинцзе и Синьэр поспешили сюда, получив эту новость. Оглянувшись, их сына (брата) нигде не было видно, а у отца и дочери не могло не возникнуть дурное предчувствие в сердце.

Но по сравнению с падением сына (брата) в ледяную пещеру, отец и дочь скорее поверят, что сын (брат) пошел домой, чтобы найти их. Мо Цинцзе нашел Юнь Чжао, который разбивал лед, и в его глазах была паника, о которой он даже не подозревал: «Чжаоэр, где твой брат? Он вернулся?»

Глядя на такой грубый взгляд, Юнь Чжао покачал головой от боли, с глубоким сожалением на лице: «Отец, Чжэньэр, Чжэньэр упал…»

Мо Цинцзе тупо посмотрел на стоящего перед ним приемного сына, как будто не расслышав: «Что ты сказал? Скажи это еще раз!»

У Юнь Чжао потекли слезы, и он отчаянно покачал головой, не в силах произнести ни слова.

Мо Цинцзе внезапно отпустил плечи Юнь Чжао и бросился к ближайшей к нему ледяной пещере: «Не бойся, Чжэньэр, папа спасет тебя прямо сейчас. Если ты продержишься еще немного, папа спасет тебя прямо сейчас. прочь..."

Синэр, следовавшая за своим отцом, была погружена в большое горе. К тому времени, когда она заметила намерение отца, было уже слишком поздно протянуть руку и оттащить его: «Папа, возвращайся быстрее. Моя дочь умоляет тебя, пожалуйста, не уходи».

Мо Цинцзе был в оцепенении. Он вообще не слышал криков позади себя. Он направился прямо к ледяной пещере. Когда он собирался спрыгнуть вниз, чья-то рука удержала его. Он: «Папа, успокойся, Женьэр будет в порядке!»

Мо Цинцзе в оцепенении обернулся, посмотрел на старшую дочь мокрыми глазами и заплакал: «Яньэр, как это могло случиться, как могла Чжэньэр упасть, как это могло случиться…»

Мо Янь нежно похлопала отца по спине, с пронзительной ненавистью в глазах, и сказала холодным тоном: «Папа, не волнуйся, моя дочь никогда не отпустит того, кто причиняет боль Чжэньэр!»

Мо Цинцзе был на грани краха. Он ничего не мог слушать и не знал, что его сына столкнули. В противном случае, каким бы мягким и щедрым ни был его характер, он бросился бы к семье Ван, чтобы обвинить виновника. Ван Цай узнал об этом и отомстил за своего ребенка.

Время шло постепенно. Очевидно, это длилось меньше полминуты, но в глазах семьи Мо казалось, что прошло несколько долгих часов. Все, не моргая, смотрели на десятки больших и маленьких прорубей, ожидая, что произойдет чудо, и вошедшие в воду свирепые звери смогут успешно спасти людей.

Возможно, Бог смиловался, возможно, спасение было своевременным. Когда четыре члена семьи Мо, наконец, не могли больше ждать, из одной ледяной пещеры наконец послышалось движение, золотой зверь выпрыгнул из воды и был укушен. Кто такой Женьэр, падающий в реку?

«Жэньэр…» — удивленно закричали все четверо, но сдержались и не бросились вперед, чтобы не наступить на лед вокруг лунки и не позволить золотому зверю снова погрузиться в воду после того, как, наконец, спасая человека.

Вскоре золотой зверь привел Чжэньэр к отцу и дочери семьи Мо. Остальные четыре зверя также плавно поднялись наверх. За исключением более мощного черного дымчатого леопарда, Маодань, Сяохуа и Дабай лежали на льду и глотали. Тяжело дыша, он был измотан и измотан. Было очевидно, что поиск людей подо льдом требует больших усилий.

Увидев, что пятеро зверей живы и здоровы, все внимание Мо Яня переключилось на Чжэньэр.

В это время тело Чжэньэра уже окоченело, лицо было ужасно бледным, а губы также были белыми и бескровными. Любой, обладающий проницательным взглядом, знал бы, что спасти его невозможно.

Жители деревни, собравшиеся вокруг, чтобы защитить Чжэньэр от ветра, отвернулись и не могли смотреть на это. Они никогда не думали, что живой, умный и милый ребенок будет так тихо лежать перед ними. Несмотря на то, что это был не их ребенок, они не могли не пролить слезы печали, поскольку были благодарны за доброту семьи Мо.

Никто в семье Мо не верил, что Чжэньэр умрет вот так, а Мо Янь не верил в это еще больше. Она опустилась на колени и дрожащими пальцами проверила пульс Чжэньэр, но обнаружила, что у Чжэньэр вообще нет пульса, и ее лицо внезапно побледнело. Она отказалась сдаваться и коснулась шеи Чжэньэр. Там было так холодно, что она не чувствовала никакой жизненной силы на кончиках пальцев.

«Нет, не будет, не будет…»

Как мог Мо Янь принять такую ​​жестокую реальность? Она задрожала, развязала одежду Чжэньэра и приложила уши к его груди, но не услышала ни звука. Ее разум внезапно опустел, и ее душа, казалось, была унесена прочь. Не могу слышать все вокруг.

Реакция Мо Яня явно привлекла внимание окружающих. Мо Цинцзе, который изначально был полон надежд, вообще отказался принять этот факт. Он с грохотом опустился на колени и бесконтрольно встряхнул тело своего ребенка: «Жэньэр, просыпайся быстро, вставай и поговори с папой. Разве тебе больше всего не нравится слушать, как папа рассказывает тебе истории? Пока ты готов Чтобы проснуться, папа будет говорить тебе каждый день. Ты можешь рассказывать любые истории, какие хочешь, только будь послушным, просыпайся быстрее, просыпайся быстрее!»

«Женьэр, слушай папу и быстро вставай! С этого момента, что бы ты ни сказал, будет то, что ты скажешь. Вторая сестра никогда больше не будет с тобой спорить. Земля такая холодная, так почему бы тебе не встать быстро!"

Синьэр упала на землю, держа холодную руку Чжэньэр и бесконтрольно плача. Несмотря ни на что, она отказывалась верить в то, что ее брата больше нет.

Юнь Чжао держал брата за другую руку и тихо плакал, чувствуя в своем сердце крайнее сожаление.

Почему ты хочешь оставить брата здесь одного? Почему он не спасал людей, чтобы его брат не сломал кости и не умер несчастной смертью... Черт возьми, очевидно, это он причинил вред своему брату!

Думая о Ван Цай, который убил своего младшего брата, Юнь Чжао сжал кулаки, и его глаза стали кроваво-красными. Он должен отомстить за это!

— Яньян, просыпайся быстрее, твоего брата еще можно спасти!

Когда семья скорбела, резкий голос прозвучал как гром в хаотичном сознании Мо Яня, заставив Мо Яня внезапно проснуться.

Реагируя на того, кто это сказал, глаза Мо Яня внезапно загорелись, и вспыхнула новая надежда: «Сюэ Туаньцзы, ты говоришь правду? Можно ли спасти Чжэньэр?»

«Я спасу его, если смогу, но если ты задержишься еще на мгновение, даже если я смогу трансформироваться сейчас, я не смогу его спасти!» Сюэ Туаньцзы строго предупредил.

Мо Янь быстро вытерла слезы и мысленно спросила: «Что мне теперь делать?»

«Сначала приготовьтесь и делайте то, что я говорю, шаг за шагом!» Голос Сюэ Туаньцзы был неожиданно спокоен, что сильно отличалось от обычного: «Твой брат должен был перевести дух, прежде чем упал в воду. В его сердце все еще есть след крови. Жизнь, ты следуешь методу, который использовал для лечения». тонущего человека в вашей предыдущей жизни, сначала дайте ему возобновить самостоятельное дыхание, затем немедленно идите домой и отнесите его в помещение для лечения, иначе он будет подобен живому мертвецу и не сможет проснуться до конца своей жизни. "

Сердце Мо Янь дрогнуло, и она не смела больше медлить. Она успешно контролировала накопление воды в легких Чжэньэра методами, которым научилась в предыдущей жизни, затем уложила его навзничь и, убедившись, что во рту и носу нет осадка, провела сердечно-легочную реанимацию и сделала ему искусственное дыхание. . . Сочетание этих двух методов позволит быстрее всего восстановить ему самостоятельное дыхание.

Покойный был крупным, и странное поведение Мо Яня было очень нелепым в глазах окружающих. Хоть жители и догадывались, что она хочет спасти брата, они все равно не могли этого понять. Они думали, что она слишком грустна, но ни у кого не хватило духу остановить ее.

Мо Цинцзе, Синьэр и другие не смогли их остановить. Они затаили дыхание и уставились на лежащую на земле Чжэньэр, опасаясь, что последний проблеск надежды будет разбит, если они заговорят. Они жаждали чуда больше, чем кто-либо другой, Женьэр. Ребенок может спокойно просыпаться.

Мо Ян только что потерял рассудок после удара и даже забыл оказать первую помощь. Теперь, когда он вспомнил об этом под напоминанием Сюэ Туаньцзы, он строго следовал правильным шагам. С надеждой она снова стала устойчивой и спокойной Мо Янь, чьи, казалось бы, слабые руки несут жизнь ее брата.

В конце концов, ее усилия не оказались напрасными. Примерно через две секунды Чжэньэр чудесным образом возобновила дыхание, и даже ее сердце начало слабо биться.

Не говоря уже о радости семьи Мо, даже жители деревни нашли ее невероятной. Мо Янь не успел объяснить им, почему Чжэньэр воскресла из мертвых. Она позвала черного дымчатого леопарда, обладавшего на данный момент сильнейшей физической силой, и села ему на спину с братом на руках, позволяя ему как можно быстрее вернуться домой.

Ли Сю и ее семья ждали новостей дома. Они думали, что ребенок, упавший в воду, был ребенком из деревни, но они не знали, что Чжэньэр упала в глубокую лужу. Черный дымчатый леопард молниеносно ворвался во двор и, не дожидаясь, пока они зададут вопросы, побежал прямо через главный зал к двору Мо Яня.

Мо Янь велела черному дымчатому леопарду охранять вход во двор и не позволять никому входить. Она отнесла Чжэньэр обратно в комнату, закрыла все двери и окна и вошла туда вместе с Чжэнь, находящейся без сознания. э...

Слишком долго утопленный мозг будет на длительное время лишен кислорода, что приведет к травме головного мозга и переходу в вегетативное состояние. Это немного похоже на отравление угарным газом. Обычно отравление угарным газом оставляет такие последствия. Последствия очень серьезные.

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии