Глава 1099. Тень, ожог.
Вкуса соленого яйца недостаточно, чтобы удовлетворить аппетит двух сестер. Синьэр не могла не очистить еще два соленых яйца и съесть их за несколько укусов.
Увидев, что Синьэр хочет съесть еще, Мо Янь быстро остановился: «Эти соленые яйца очень вкусные, но есть слишком много сразу нехорошо. Быстро очистите их, чтобы желтки можно было отделить от белков. здесь и ждут, чтобы их использовать!" "
Синьэр растерянно посмотрела на полуочищенное яйцо в своей руке, затем внезапно широко открыла рот и откусила кусочек. Во время еды она неопределенно сказала: «Горсть травы не может убить корову, это последняя».
Мо Янь не мог ни смеяться, ни плакать. Она ткнула сестру в лоб покрытыми мукой пальцами и с улыбкой выругалась: «Жадный кот!»
Синьэр усмехнулась, быстро очистила оставшуюся половину яйца, а затем засунула его в рот: «Это соленое яйцо такое вкусное, сестра, почему бы тебе не приготовить еще и не продать его в рисовых магазинах? Оно обязательно будет свежее, чем продавать». Вы можете заработать больше денег, продавая яйца».
Мо Янь тихо сказал: «Почему я раньше не видел, что ты зависим от денег? Ты не можешь заработать достаточно денег. Ты так занят весь день, что у тебя даже нет времени зарабатывать деньги. смысл этого?"
«О, вы не можете винить меня в том, что я зависим от денег. Сестра, твои соленые яйца такие вкусные, жаль было бы их не продать». Синьэр вздохнула и положила только что очищенный желток на чистую тарелку.
Мо Янь покачала головой и продолжила перемешивать муку: «Приготовление соленых яиц — тонкая работа. Если хочешь научиться, я дам тебе метод. Ты можешь сделать это сам. Если сделаешь это хорошо, можешь спросить дедушку. Ли отнесет его в магазин и продаст. Хорошо, ты можешь оставить деньги от продажи себе и отложить их, чтобы купить магазин и позже открыть мастерскую по вышивке».
Глаза Синьэр загорелись, и она поспешно сказала: «Сестра, я научусь у тебя. Когда лунные лепешки будут готовы, ты сможешь научить меня, как их готовить!»
— Хорошо, я научу тебя позже. Не думайте, что бросить это дело на полпути — это слишком хлопотно». Мо Янь с улыбкой согласился, не забыв сделать прививку.
«Не волнуйся, твоя сестра, я не из тех, кто сдается на полпути». Синьэр пообещала, похлопывая себя по груди. Ее мысли были полностью заняты приготовлением соленых яиц, продажей соленых яиц, накоплением денег, покупкой магазина и открытием вышивальной мастерской.
В это время Шэнъэр подошел трудными шагами, неся еще одну миску со свежесваренными солеными яйцами. Для ребенка семи-восьми лет миска с солеными яйцами тяжеловата.
За это время Шэнъэр, казалось, действительно повзрослела. Мо Янь и остальные раньше не позволяли ей ничего делать, поэтому она не стала этого делать. Теперь она всегда пытается это сделать, но каждый раз случаются подобные происшествия, и она всегда терпит неудачу. конец.
«Сестра Шэнъэр, положи это быстро. Сестра, приди и возьми это». Синьэр быстро положила соленые яйца в руку и нервно подбежала, чтобы поднять таз: «Он такой тяжелый, почему ты не позвонил сестре, чтобы она его подняла?»
Шэнъэр застенчиво улыбнулся и сказал тихим голосом: «Я вырос и могу работать».
Синьэр посмотрела на Шэнъэр, которая была ростом с ее грудь, поставила таз, жестикулировала руками и сказала, задыхаясь: «Смотри, ты еще ребенок. Такую напряженную работу должен выполнять мы, взрослые».
Шэнъэр, похоже, это не убедило. Она хотела опровергнуть, но обнаружила, что не знает, что сказать. Она уныло подошла, взяла соленое яйцо и разбила его о край таза, неуклюже очистив яйцо своими ручонками.
Две сестры, Мо Янь и Синьэр, посмотрели друг на друга и увидели беспомощность в глазах друг друга.
Маленькая девочка становится все более и более открытой. Хотя ее характер по-прежнему мягкий и милый, она научилась иметь собственное мнение. Она видела, что в ее семье все всегда заняты, а она одна ничего не делает и ничего не может сделать. Она выглядела бесполезным человеком. Вы можете себе представить, какую депрессию она чувствовала.
"упс!"
Как только две сестры посмотрели друг на друга, Шэнъэр воскликнула, присела на корточки, подняла с земли полуочищенное соленое яйцо и сердито сказала: «Ты, очевидно, подняла его хорошо, почему оно упало на землю? "
Говоря это, она тщательно вытерла пальцами пыль, прилипшую к соленым яйцам, а затем сильно подула и увидела, что вместо этого пыль прилипла к соленым яйцам, и выражение ее лица становилось все более и более расстроенным.
Синьэр потянулась, чтобы взять соленые яйца из руки Шэнъэра, и утешила: «Практика приводит к совершенству. Очистите еще несколько, и они точно больше не упадут на землю. Более того, это всего лишь немного грязного яичного белка. Просто выкопайте грязные части, кроме того, все будет в порядке». Яичный желток внутри чистый, и после очистки его можно использовать для приготовления лунных кексов!"
«Да, ты слишком молод, чтобы держать соленые яйца, потому что у тебя слабые руки. Почему бы тебе не помочь мне испечь лунные лепешки?» Мо Янь отвлек внимание Синьэр, отхватив небольшой кусочек от приготовленного теста. , слегка разложите его, добавьте пасту лотоса и яичный желток, затем снова скатайте шар, положите в форму и осторожно прижмите, и вскоре он приобретет форму лунного пирога.
Казалось, это было довольно весело, и Шэнъэр был очень тронут. Она несколько раз кивнула, вымыла руки и вытерла их в тазике, наполненном водой. Затем она последовала примеру Мо Яня, взяла небольшой комок теста и медленно обернула пасту лотоса и яичный желток.
Однако у Шэнъэра, вероятно, действительно не было таланта выполнять такую прекрасную работу. Когда она снова скатала тесто в шар и взяла рядом с собой форму, чтобы положить ее, тесто затерло край формы и с грохотом упало на землю. .
В это время Шэнъэру очень хотелось плакать. Она тупо посмотрела на тесто, лежащее на земле, а затем на свои пустые руки. Она моргнула и мгновенно покраснела.
Этот взгляд, плакать или нет, больше всего пробуждает любовь. Мо Янь и Синьэр были очень расстроены. Один быстро поставил тесто, другой — соленые яйца, и они утешали сестру, у которой на ресницах уже были пятна слез.
«Ууу, я такой бесполезный, я даже эту мелочь не могу хорошо сделать, и все время доставляю тебе неприятности!» Утешая двух своих сестер, Шэнъэр стала еще более грустной. , пустила слезы, и сказала с рыданиями.
«Нет, нет, нет, Шэнъэр, ты очень хорош, ты великолепен, ты просто неопытен, просто подожди и сделай это еще несколько раз, и все будет в порядке!» Столкнувшись со слезами своей мягкой младшей сестры, Синьэр просто хотела отказаться от всех прекрасных вещей в мире. Вещи касались ее лица, чтобы сделать ее счастливой.
Она протянула руку и продолжила: «Посмотрите на руки моей сестры. Когда она впервые училась вышивать, ее пальцы каждый день кололи иголки и опухали, как морковь. Но ее больше никогда не кололи иглы. Она просто вышивала много полосок. . Вот что происходит с носовыми платками. Если вы станете опытным, вы сможете приготовить лучшие лунные лепешки».
Шэнъэр посмотрела на белые и тонкие пальцы Синьэр без каких-либо следов и постепенно перестала рыдать: «Правда? Правда ли, что если ты сделаешь это еще несколько раз, все будет готово?»
Синьэр тяжело кивнула: «Да, сделаю!»
Шэнъэр не был уверен в себе. Она посмотрела на свои пухлые руки и вдруг почувствовала, что причина, по которой она ничего не может сделать хорошо, заключалась в том, что ее руки были слишком глупы. Но она не могла отрезать себе руки и заменить их новыми. ах!
Подумав об этом, слезы, которые только что прекратились, снова начали течь: «Я такая глупая, такая глупая! Раньше я ничего не умела делать хорошо. Вот почему я не нравилась госпоже Сон. Она всегда говорила плохие вещи». обо мне перед папой, и папа тоже стал меня меньше любить, ууу, мой приемный отец скоро женится на моей приемной матери, если моя приемная мама увидит, что я такой глупый, я ей точно не понравлюсь. и мой приемный отец тоже больше не будет меня любить!»
Как только эти слова прозвучали, Синьэр, которая мало что знала о Юнь Чжао и брате и сестре Юн Шэна, была полностью ошеломлена. Мо Янь не ожидал, что Шэнъэр действительно вспомнит, что произошло в семье Му, когда она была ребенком. Она всегда думала, что эта младшая сестра находится под опекой своей семьи, они забыли все несчастья прошлого. Оказалось, что это было именно то, о чем она думала, а Шэнъэр совсем о них не забыла.
Неудивительно, что в последнее время она пытается делать все, что может, всегда завидуя Синьэр за то, что она умеет вышивать красивые ширмы для тети Цуй, и ей постоянно снятся кошмары... Оказывается, основная суть здесь.
Увидев, что Шэнъэр громко плачет, как будто она теряет сознание, Мо Янь не удосужился вымыть руки и быстро обнял ее, утешая как можно мягче: «Шэнъэр, ты нравишься сестре, твоя сестра Синь Ты нравишься, ты нравишься Женьэру, ты нравишься моему отцу, и ты нравишься твоему брату, дедушке Ли и тете Ли... Ты красивая, ты милая, ты добрая, ты для всех маленький ангел. фисташка... ты так много людей мне нравишься, очень мило с твоей стороны быть таким, мне не нужно думать, как кому-то угодить, ты тоже определенно понравишься тете Цуй.
Мо Янь коснулся ее головки и утвердительно кивнул: «Поверь мне, сестра, я обязательно это сделаю».
Шэнъэр не была уверена в себе и переключила свое внимание на другую сестру. Ее большие и мерцающие глаза выдавали ее внутреннее беспокойство.
Синьэр подражала своей сестре, коснулась головы Шэнъэр и тихо сказала: «Я обязательно это сделаю, ты обязательно понравишься тете Цуй».
По заверениям двух своих самых доверенных сестер Шэнъэр расплакалась и улыбнулась. Она обняла своих двух сестер соответственно, вытерла слезы с лица и снова начала печь лунные пряники: «Я должна испечь самые лучшие лунные пряники и отдать их им завтра». Моя мачеха это ест, и если она хвалит, как вкусно я готовлю, значит, я ей нравлюсь».
Мо Янь и Синьэр слушали невинные слова сестры и наблюдали, как она неуклюже, но серьезно готовила лунные лепешки. У них на душе было кисло. Никто не исправил ее ошибку в их названии. Они только надеялись, что она вырастет счастливой и у нее не будет проблем в жизни. Но действительно ли это то, чего они хотят?
Три сестры с радостью испекли лунные пряники. Под руководством Мо Яня Шэнъэр наконец испекла лунный пирог идеальной формы, «отбраковав» более 20 заготовок теста и более 30 соленых яиц.
Мо Янь и Синьэр не пожалели усилий, восхваляя их. Их слова показались взрослым очень преувеличенными, но они очень обрадовали Шэнъэра, как будто они действительно испекли самые красивые лунные лепешки.
Она высоко подняла форму и громко сказала: «Я подарю этот лунный пирог завтра одной мачехе».
«Хорошо-хорошо, сестра красиво упакует его и позволит тебе лично передать его тете Цуй». Мо Ян ущипнул ее за носик и поддержал ее улыбкой.
Несмотря на смелость, которую сказал малыш, на самом деле она станет очень застенчивой перед незнакомыми людьми. До сих пор неизвестно, сможет ли Цуй Цинжоу проявить инициативу и выступить перед ней завтра, не говоря уже о доставке лунных пряников вручную.
Когда они втроем приготовили двести лунных пирогов с пастой лотоса и яичным желтком, Ли Сю и другие также приготовили начинку из красной фасоли и начинку из роз.
Мо Янь принес из космоса красную фасоль и розы. Начинка из красной фасоли очень песочная и ароматная, с умеренной сладостью, но не жирная. Розовая начинка красивого цвета и имеет ароматный аромат. Эта начинка лучше пасты лотоса и яичного желтка.
На уличном рынке продаются лунные кексы с розовым яичным желтком, но вкус и текстура определенно не так хороши, как у Mojia. В итоге было приготовлено 350 лунных кексов с красной фасолью и лунных кексов с яичным желтком и лотосом соответственно, а всего было приготовлено 700 лунных кексов с розовым яичным желтком. Помимо раздачи трех видов начинок каждому из 300 человек в саду, они планируют упаковать оставшиеся лунные кексы с розовым желтком в подарочные коробки и раздать их родственникам и друзьям, чтобы они тоже могли их попробовать.
«Завтра фестиваль будет очень оживленным, так как столько людей будут праздновать фестиваль. Жаль, что сестра Лю и остальные будут праздновать Новый год с семьей Шэнь, иначе он будет еще веселее». С сожалением сказала Синьэр, ставя лунные лепешки в духовку.
«Семья Шэнь не в столице. Мы ничего не сможем сделать, если они не смогут вернуться. Сестра Цюлань обязательно останется в столице в следующем году, чтобы провести время с дядей Лю и тетей Лю. Тогда мы снова соберемся вместе. ." Мо Яну тоже было очень жаль, но мысль о том, чтобы провести время вместе в следующем году, заставляет меня снова чувствовать себя лучше.
Первоначально, когда Лю Тинлань вышла замуж за члена семьи Шэнь, она стала членом семьи Шэнь. Помимо подарков семье своих родителей перед фестивалем, ей следует остаться в доме мужа, чтобы отпраздновать праздник с семьей мужа. Но Шэнь Цзи пожалел ее и был к ней в этом отношении очень снисходителен. Он уже заранее договорился привезти родителей в столицу в следующем году, чтобы две семьи могли провести каникулы вместе, что не только соединит их эмоционально, но и порадует его жену.
Шести людям потребовалось целое утро, чтобы испечь 1400 лунных пряников. Наспех пообедав, Мо Янь поставил духовку на плиту (традиционную плиту, только намного большего размера).
При выпечке лунных кексов нужно обращать внимание на температуру. Мо Янь не беспокоился о том, что другие будут печь, поэтому он сел под плиту и начал подбрасывать древесный уголь, тщательно контролируя температуру в печи.
Вскоре из духовки пошёл сладкий запах. Мо Янь становился все более осторожным, опасаясь, что из-за ошибки лунные лепешки могут подгореть или оказаться недожаренными.
Сладкий запах становился все сильнее и сильнее, и вскоре он заполонил кухню и выплыл наружу. Мало того, что это привлекло Синьэр и остальных, но даже меховой комок, который дремал под углом, фыркнул на кухню двумя передними лапами. Он поставил его на плиту и отчаянно обнюхал духовку, слюна капала вниз, и вскоре земля стала влажной.
Мо Яня позабавил бесполезный взгляд Мао Туаня, и он так сильно рассмеялся.
Хэйрбол не стыдился, а гордился этим. Он ухмыльнулся Мо Яну и еще сильнее пускал слюни, как будто молча убеждая Мо Яня поторопиться. Он не мог больше этого терпеть.
«К счастью, Сяохуа нет дома, иначе духовку пришлось бы перевернуть». Синьэр с улыбкой ущипнула Маодуаня за уши и быстро отступила, прежде чем когти Маодуаня смогли схватить ее.
Мао Туань яростно открыл тигриные глаза и зарычал на Синэра, но его когти не двинулись с места. Хотя этот парень терпеть не может, чтобы кто-то, кроме Мо Яня, проявлял неуважение к нему, королю леса, но если семья Мо действительно прикоснется к своей бороде, она просто зарычит и ничего не сделает людям.
Кстати о Цао Цао: Цао Цао прибыл. Серебряный свет вспыхнул перед глазами каждого, и они увидели передние лапы Сяохуа, аккуратно положенные на духовку. В это время температура сбоку от духовки была уже очень высокой, и она была настолько горячей, что кричала.
Этот парень не смог вытащить когти и протянул их, чтобы тыкать в духовку. Мо Янь не успел остановить ее, пока она сидела. В результате она закричала «Ой!», быстро оторвала лапу и запрыгала по земле. Очевидно, было очень жарко.
«Ой-ой-» Меня обжигает до смерти, обжигает меня до смерти! Сяохуа расплакалась от боли.
Дабай, шедший в шаге позади него, смотрел на его смущенный вид с глубоким презрением в своих холодных глазах, но его четыре ноги непроизвольно приблизились к печи, а две передние лапы беспокойно двигались. В конце концов разум преодолел искушение вкусной едой, и он медленно попятился, сидя рядом с Волосатым Клубком на земле, злорадствуя над прыгающим вокруг Сяохуа, неудачливым парнем.
Золотой зверь, черный дымчатый леопард и красный питон также вернулись вместе. Их больше не удивлял плач маленького цветка. Они нашли тенистое место и прилегли, время от времени принюхиваясь, ожидая момента, когда лунные лепешки вылезут из горшка.
Видя плачевное состояние Сяо Хуа, Мо Янь был одновременно зол и огорчен. Она подняла его лапу и увидела, что подушечка плоти под ней сожжена и опухла со скоростью, видимой невооруженным глазом. Она быстро попросила Ли Сю посмотреть на огонь и вышла из подвала. Он вынул половину неиспользованного льда, хранившегося в подвале, и попросил Сяохуа положить на него обожженные передние лапы.
Кубики льда облегчили боль в ее лапах, и крики Сяохуа постепенно утихли. Он посмотрел на Мо Янь с растроганным лицом, вытянул свой большой розовый язык, лизнул ее руку и жалобно крикнул: «Янь Ян, друг в беде — это действительно друг, ты лучший для меня в критический момент, я хочу подарить тебе Ты рожаешь обезьянку!
Без перевода Сюэ Туаньцзы Мо Янь не знал, о чем думает Сяо Хуа. Она просто предположила, что он знает, что это неправильно, протянула палец и сильно ткнула его в голову: «Я сделала тебя жадным и непослушным. Если ты посмеешь снова так себя вести, я не отвезу тебя завтра в город».
Когда Сяохуа услышала это, она проигнорировала боль в лапах. Она выпрямилась и крепко обняла шею Мо Яня двумя передними лапами, крича «Ой»:
Яньян, Яньян, я ошибаюсь, я действительно ошибаюсь, отвези меня туда, отвези меня туда!
«Ба, ба, ба, цветочек, опусти для меня лапки!»
Маленький цветок стоял прямо и имел высоту более трех метров. Неподготовленное лицо Мо Яня пряталось в густых волосах. Откусив волчью шерсть, она не смогла сдержать крик.
Увидев, что она снова сделала что-то не так, Сяохуа быстро убрала лапу с плеча Мо Яня. В тот момент, когда он упал на землю, ожог на подошве ее ноги был настолько болезненным, что вся ее волчья морда исказилась. Он закричал и быстро опустил лапу. На льду.
Следующие полчаса Мо Янь тренировал Сяо Хуа как внука. Он удержал полоску одежды, выкрашенную в жалкий зеленый цвет, и отступил, замерев в углу, как ученик, допустивший ошибку. Мо Янь ничего не сказал и даже не осмелился пошевелиться. Донг, что касается того, что он думает в своем сердце, знает только он сам.
Это взаимодействие между одним человеком и одним животным заставило Синера и остальных недобро рассмеяться. Особенно после того, как из духовки доставали горшок за горшком с запеченными лунными лепешками, а остальные пять зверей радостно лакомились ими, жалкий вид Сяо Хуа, который хотел подойти, но был напуган угрозами Мо Яня и не осмеливался прийти, был настолько жалко. Заставил их смеяться весь день.
(Конец этой главы)