Глава 1106: Напрасные усилия, близнецы.

Глава 1106: Напрасные усилия, близнецы.

«Молодая госпожа, мой кузен снова здесь». Мать Лу поспешно вошла с тарелкой кислых слив и сказала Лю Тинлану, который опирался на мягкий диван и читал книгу: «Она также варила для тебя куриный суп, говоря, что это для тебя. Физически, смотри…»

Увидев угрюмое выражение лица молодой госпожи, Лу Ма не продолжила говорить, но в глубине души она почувствовала себя немного недовольной кузиной: она ясно знала, что молодая госпожа не хочет ее видеть, но она все равно хотел проникнуть сюда и обидеть девушку. Госпожа недовольна. Интересно, беременна ли молодая леди? Нужно ли вам избегать беспокойства и гнева, чтобы родить ребенка?

Несколько дней назад она внезапно ворвалась в дом и произнесла эти лживые слова перед всеми слугами семьи Шэнь, из-за чего молодая женщина пострадала от несправедливости. Она была с девушкой уже несколько месяцев, и девушка была самым добрым и щедрым человеком. Как он мог сделать такое?

Однако хозяину и его жене жаль эту девушку, пострадавшую от тяжкого преступления. Даже если потом выяснится, что это было недоразумение и не имеет никакого отношения к барышне, она не отправляет ее обратно в родовой дом, а молчаливо позволяет ей шляться перед барышней. Как вы думаете, такая юная леди сможет отбросить прошлые обиды и простить мисс Кузен?

Лу Ма — пожилая женщина из семьи Шэнь. Она знает все о семье Шен. Она также знает причины, по которым Лю Тинлань и Лу Чжу не общаются друг с другом. По ее мнению, молодая дама, которой она служит, не ошибается, но кузен весьма коварен. , он воспользовался случаем и облил девушку грязной водой. Ему действительно нельзя было оставаться в доме, иначе в будущем он мог снова натворить неприятностей.

Лю Тинлань с щелчком швырнула книгу, которую она читала с большим интересом, на стол, и ее лицо стало очень уродливым: «Не обращай на нее внимания, просто притворись, что ее не существует».

С тех пор, как она забеременела, ее характер немного вышел из-под контроля, и любая мелочь может изменить ее настроение. Раньше она жила в столице, и в ее семье было всего четыре человека. Лу Ма обычно хорошо о ней заботился, а Шэнь Цзи тоже любил и внимателен к ней, поэтому у нее не было никаких плохих чувств. Но теперь все по-другому. В семье есть кто-то, кто ей не нравится. , появлялся перед ней каждый день, как она могла чувствовать себя лучше?

«Молодая госпожа, ради моего мужа и моей жены, я думаю, вам будет лучше встретиться со мной». Ма Лу на мгновение поколебался и тактично напомнил ей.

Двоюродная сестра опустила свое отношение так низко и приготовила куриный суп своими руками. Если бы барышня исчезла, и ее попросили бы бежать к мастеру и его жене и поплакать некоторое время, хозяин и его жена пожалели бы ее и не сказали бы ей, и они не знали, как неправильно понять барышню. . .

Лю Тинлань знала, что у Лу Ма благие намерения, и понимала, что она имеет в виду. Хотя ей очень не хотелось видеть человека, который ей противен, ей пришлось это терпеть. Она потерла лоб, нахмурилась и сказала Лу Ма: «Лу Ма, пожалуйста, впусти ее. Я увижу ее сегодня и спасу ее от того, чтобы она каждый день притворялась передо мной и выглядела очень криво».

Когда мать Лу услышала это, она не могла не почувствовать себя немного расстроенной и утешенной: «Молодая госпожа, вы правы, так думаете. Фамилия моей кузины не Шен. Она чужая. Она выйдет замуж через два года. После этого она будет просто гостем. Ты хозяин этой семьи. Если ты не хочешь видеть ее в будущем, просто перестань с ней ходить».

Настроение Лю Тинлань значительно улучшилось после того, как мать Лу утешила его. Когда мать Лу привела Лу Чжу, она полностью успокоилась. Это разочаровало Лу Чжу, которая все еще хотела выступить перед своими дядей и тетей.

«Сестра Лан, это куриный суп, который Чжуэр приготовила специально для тебя. Ты задержалась на улице на некоторое время, и теперь он теплый и приятный для твоего рта. Если ты не против, попробуй. Если хочешь это, Чжуэр будет делать это для тебя каждый день». Лу Чжу подавила свои мысли и осторожно подошла к Лю Тинланю с куриным супом.

Интимное название «Сестра Лань» вдруг напомнило Лю Тинлань о добрых сестрах, которых она не видела в Пекине почти месяц. Но когда это звание прозвучало из уст самого надоедливого человека, оно прозвучало для нее особенно резко. Она посмотрела на Лу Чжу и бесстрастно поправила ее: «Ты двоюродная сестра семьи Шэнь. Человек, за которого я вышла замуж, — твой двоюродный брат. Ты должен называть меня двоюродным братом».

Лицо Лу Чжу слегка застыло, в его глазах мелькнула вспышка глубокой ревности, но он сказал с искренностью и страхом: «Чжуэр только думала, что титул «Сестра Лань» был более ласковым, но она не ожидала, что это будет сделай сестру Лань, о нет, если ты огорчишь двоюродную невестку, Чжуэр никогда больше не посмеет сделать это, двоюродная невестка, не сердись».

В конце предложения глаза Перл уже были красными, как будто с ней сильно обидели.

После того, как Лю Тинлань прошла за дверь, Лу Чжу никогда серьезно не называл Лю Тинлань «двоюродной невесткой». Эти двое только что встретились, и Лу Чжу отправили в родовой дом в сельской местности. Было понятно, что у них не было возможности встретиться. Но на этот раз Лю Тинлань воспитывала ребенка в старой семье Шэнь, и Лу Чжу нашел предлог, чтобы вернуться из родового дома в сельской местности. Несмотря на то, что они встречались с ней несколько раз, она по-прежнему отказывалась называть Лю Тинлань «двоюродной сестрой». Она всегда называла свою «невестку», старшую сестру Лан и младшую сестру Лан. Этот титул казался интимным, но Лу Чжу знала, что она скрывает наедине, и Лю Тин тоже знал это. .

Увидев это, Лю Тинлань снова рассердился и саркастически сказал: «Кузен Лу, ты выглядел вот так, когда увидел меня. Люди, которые не знают об этом, могут подумать, что я, двоюродный брат, злой. Я издевался. Поскольку ты чувствуешь себя обиженным, когда видишь меня, нет нужды приходить сюда снова в будущем, чтобы не чувствовать себя несчастным».

Лицо Лу Чжу побледнело, как будто он получил сильный удар. Она посмотрела на нетерпеливого Лю Тинлань и разрыдалась: «Сестра Лань, ты все еще не хочешь простить Чжуэр?»

В этот момент она не стала ждать, пока Лю Тинлань заговорит, и продолжила плакать: «Сестра Лань, Чжуэр действительно не имела в виду это. Этот непослушный раб украл серебряную одежду, присланную дядей и тетей Чжуэр. Чжуэр не хватало еды каждый день, и ей приходилось страдать. Хулиган со стороны этого непослушного раба и слова, которые он сказал, заставили Чжуэр ошибочно подумать, что это сестра Лан не любила Чжуэр и. подстрекал ее сделать это, Чжуэр действительно не имел в виду это, на самом деле это было не так...»

Лю Тинлань холодно посмотрела на Лу Чжу, который был превосходным певцом и автором песен, и отвращение в ее глазах усилилось: «Будь то намеренно или непреднамеренно, вы сами знаете! Однако, поскольку мои родители уже наказали непослушного раба, это Дело окончено. Я не собираюсь спорить с тобой как с временным гостем. Если ты настаиваешь на том, чтобы запомнить это, просто запомни это. Только не упоминай об этом при мне больше в будущем. как недовольны обращением со своими родителями, и вы обязательно сообщите об этом своим старейшинам. Он сказал: пожалуйста, попросите второго старейшину найти этого непослушного раба и позволить вам разобраться с ним самостоятельно».

Лу Чжу, потерпевший поражение от своего генерала, посмотрел на Лю Тинланя и остолбенел, забыв заплакать. Она думала, что Лю Тинлань рассердится, или строго отругает ее, или выгонит прямо, чтобы у нее был повод рассказать о своих обидах перед дядей и тетей, вызывая у них полное отвращение к этой женщине.

Но теперь ей есть что сказать этой женщине. Она действительно заставила эту женщину жаловаться дяде и тете. Дядя и тётя только подумали, что она недовольна тем, как они поступили с непослушными рабами. Если дело шло глубже, они думали, что она безжалостна, и хотели поставить ее под влияние других. Этот непослушный раб умер.

В тот день на глазах у всех слуг чета Шэнь прижала к скамейке раба, который обманул Лу Чжу, и избила его пятьдесят раз. Потом вся семья была продана из дома. Такое наказание уже было очень суровым. .

Лу Чжу посмотрел на бесстрастного Лю Тинланя и внезапно почувствовал себя немного испуганным. Она осмелилась спровоцировать эту женщину, потому что надеялась, что дядя и тетя полюбят ее. Если бы ее дядя и тетя считали ее безжалостным человеком, эта любовь значительно уменьшилась бы.

Эта женщина беременна ребенком, и ее дядя и тетя очень ценят ее. Ее статус в сердцах дяди и тети оказался под угрозой. Если этой женщине позволить говорить чепуху в присутствии дяди и тети, дядя и тетя обязательно ей поверят.

Подумав об этом, лицо Лу Чжу изменилось. Под потрясенными взглядами Лю Тинланя и Лу Ма он ударил себя по лицу. Первоначально белое и нежное лицо вскоре стало красным и опухшим.

«Сестра Лан, вы неправильно поняли. Чжуэр недовольна наказанием своих дяди и тети. Вы не можете так обидеть Чжуэр!» Лу Чжу разрыдался. Ее красное и опухшее лицо было смыто слезами, и она выглядела несчастной.

Лю Тинлань не ожидала, что Лу Чжу окажется настолько жестокой и нанесет себе такой тяжелый удар. Если бы ей позволили сегодня вот так выйти из двора, боюсь, что ее репутация порочного и нетерпимого человека снова распространилась бы по всему дому.

Эта женщина действительно намерена портить свою репутацию снова и снова. Неужели она думает, что, как только ее репутация будет испорчена, у нее появится шанс проникнуть в чужой дом? Заблуждение!

Лю Тинлань была слишком ленива, чтобы больше наблюдать за ее выступлением, и сказала матери Лу, которая также заметила уловки Лу Чжу: «Тебе следует попросить мисс Кузин выйти лично. О, кстати, ей придется отправить ее прямо к родителям». и сообщить им о ситуации. Я не хочу, чтобы меня снова обвиняли.

«Да, старый раб, пойдем сейчас». Лу Ма спустился, не сказав ни слова, шагнул вперед и вытащил Лу Чжу.

«Нет, сестра Лань, ты неправильно поняла Чжуэра, ты неправильно поняла». Лу Чжу сопротивлялся и отказался уходить. Она никогда не ожидала, что Лю Тинлань поступит необоснованно и на самом деле намеревается первым подать жалобу. Если бы она потеряла такую ​​возможность, не была бы эта пощечина напрасной?

Но как могла маленькая девочка, у которой в руках не было силы, сравниться с Лу Ма, который набрал силу, выполняя тяжелую работу? Мать Лу тянула ее, как цыпленка, и, вытаскивая, уговаривала: "Мисс Кузен, вам лучше последовать за старой рабыней к госпоже, чтобы поговорить со мной. Молодая госпожа беременна, и пора отдохнуть в этом точка. ."

Лу Чжу не могла вырваться на свободу, поэтому она боролась, плакала, и ее тащили до самой госпожи Шэнь, оставляя за собой след сплетен.

В комнате наконец стало тихо. Лю Тинлань действительно немного устал после битвы умов с Лу Чжу. Она медленно поднялась, держась за слегка выпирающий живот. Она собиралась вернуться в комнату, чтобы немного отдохнуть, когда краем глаза увидела Фан Фанг. От тарелки куриного супа на столе у ​​меня похолодел уголок рта.

Когда она обернулась, несколько птиц, наблюдавших, как она разлила ароматный куриный суп, быстро полетели вниз, забрались в кусты роз и с удовольствием съели мягкую и вкусную курицу.

Лю Тинлань легла на кровать, сняла пальто, накрылась тонким одеялом и быстро уснула. Что касается того, будет ли Лу Чжу вести себя как монстр перед госпожой Шен, она совершенно не беспокоилась.

Ма Лу изначально был человеком госпожи Шен. Госпожа Шен доверилась ей и устроила ее с Лю Тинлань. Госпожа Шэнь не очень ладила с Лю Тинлань, поэтому она не обязательно верила словам Лю Тинлань, но она абсолютно верила словам Лу Ма. На этот раз пощечина Лу Чжу оказалась напрасной.

Как и ожидал Лю Тинлань, мать Лу не дала Лу Чжу никакого шанса исказить факты. Под беспомощный плач Лу Чжу рассказала госпоже Шэнь, что именно произошло.

Мама Лу не подлила масла в огонь и не воспользовалась возможностью обвинить Лу Чжу в его ошибках. Вместо этого госпожа Шен поверила ее словам и стала несколько недовольна своей племянницей Лу Чжу.

Но, глядя на опухшее лицо Лу Чжу и красные от слез глаза, госпожа Шэнь не могла вынести резких слов. Она лишь напомнила: «Твоя двоюродная сестра беременна, и чтобы родить хорошего ребенка, нужно быть в хорошем настроении. Это с ней просто шутка, чтобы снять скуку». Если вы заплачете в ее присутствии, это неизбежно ее расстроит, поэтому впредь вам лучше туда не ходить. Если тебе скучно, приходи и оставайся у тёти».

Лу Чжу услышала обвинение в словах своей тети и очень разозлилась. Однако она все еще была немного умной и знала, что, если она скажет плохие вещи о Лю Тинлань, она обязательно рассердит свою тетю. Она подавила все свои мысли и послушно ответила.

Мама Лу вернулась от госпожи Шен с улыбкой на лице и по пути встретила нескольких служанок, которые приветствовали ее. Она знала, что эти люди хотели знать, и не хотела, чтобы ее молодая леди снова стала плохим человеком, поэтому она прояснила ситуацию в нескольких словах, и ее слова, естественно, были предвзятыми в отношении Лю Тинлань.

Вскоре все слуги в доме узнали, что Лу Чжу украл курицу, но не потерял рис. Над ней тайно смеялись, но по-прежнему уважали ее открыто. Если вы хотите узнать хоть слово об этом человеке, позвольте г-ну Шэню и г-же Шен передать это ему в руки. Старый слуга, десятилетиями работавший в старом доме, продан!

Лю Тинлань проснулась в оцепенении. Прежде чем открыть глаза, она остро почувствовала тень возле кровати, заслоняющую свет, идущий из окна. Она подумала, что это Мать Лу, и сказала хриплым голосом: «У меня пересохло во рту, Мать Лу, пожалуйста, дайте мне стакан воды!»

Сделав небольшой шаг, Лю Тинлань наконец заметил, что что-то не так. Она внезапно открыла глаза и увидела красивую фигуру, идущую с чаем.

Поскольку ее спина была обращена к свету, Лю Тинлань какое-то время не могла ясно видеть лицо фигуры, но почувствовала, что фигура оказалась неожиданно знакомой. Когда она, наконец, поняла, кто этот человек, фигура громко рассмеялась: «Почему мы не виделись всего месяц и больше не узнаем его?»

Мо Янь посмотрела на свою подругу, которая внезапно села и снова упала на кровать из-за внезапного головокружения, вызванного резким движением. Он быстро поставил чашку с чаем на тумбочку и вовремя помог ему: «Посмотри на себя, это все Ты собираешься быть матерью, а ведь ты такая безрассудная, поэтому будь осторожна, чтобы не напугать ребенка».

Имея такой большой диапазон движений, Мо Янь очень боялась напугать ребенка в своем животе.

Лю Тинлань не могла расслышать слов, ее глаза были полны радости при виде подруги. Она крепко сжала руку Мо Яня и громко сказала: «Когда ты пришел? Почему ты меня не разбудил?»

Мо Янь помог ей опереться на изголовье кровати и положил ей на спину подушку: «Вскоре я увидел, что ты крепко спишь и не кричишь».

Лю Тинлань взмахнула руками и сердито сказала: «Я либо ем, либо сплю весь день. Разве не поэтому я сплю, когда мне скучно? Если бы я знала, что ты придешь сегодня, я бы не захотела спать».

Мо Яня позабавили ее слова. Он взял с тарелки на столе вымытое яблоко и сунул ей в руку: «Поторопись и съешь свежие фрукты, которые падают в саду, не так ли?»

Глаза Лю Тинлань загорелись, когда она увидела это. Она взяла большое красное яблоко и откусила: «Мне интересно, почему в доме такой фруктовый запах. Оказывается, это он, Ян Ян, ты так добра ко мне!»

Лю Тинлань действительно считает, что ей очень повезло. Хотя у нее нет братьев и сестер и она выросла одна, она все равно была очень счастлива, потому что с детства ее держали на руках родители. Когда она выросла, она встретила первого человека в своей жизни. Друг и единственный друг, который позволяет ей быть самой настоящей собой.

Если у нее есть какие-либо беспокойства, пока она видит Янь Янь, она быстро станет счастливой, как будто все проблемы больше не являются проблемой.

Мо Янь посмотрела на свою подругу, которая была счастлива, как ребенок, ударила ее в грудь и сказала: «Мне не повезло, ты явно старше меня, но я называю тебя «сестра Лан», но я беспокоюсь за тебя. Ох , какая несчастная жизнь!» "

«Плоп!» Лю Тинлань рассмеялась, и надкушенное яблоко у нее во рту разлетелось далеко.

Мо Янь был так близко, что она не успела отойти. На ее одежде было несколько пятен от воды. Она вынула платок и вытерла его, с отвращением говоря: «Посмотри на себя, я пришла сюда по доброте, но ты облил меня водой. Эта одежда новая, и я ношу ее впервые!» »

Лю Тинлань выпрямился, как ученый, и грубым голосом извинился перед Мо Яном: «Молодой человек груб, надеюсь, ты меня простишь».

«Ха-ха-»

Движения были очень стандартными, но странный голос позабавил Мо Яня. Две сестры поссорились, и печали не осталось.

После веселья Мо Янь уставилась на живот подруги и растерянно сказала: «Ты не выглядишь толстой. Твой живот кажется больше, чем у обычных беременных женщин. Неужели весь жир у тебя на животе?»

Услышав это, Лю Тинлань коснулась своего живота и уныло сказала: «Он действительно больше, чем другие? Когда я прикасаюсь к нему, он не кажется мягким».

Мо Янь нахмурилась и потянулась пощупать пульс подруги: «Твоему животу меньше четырех месяцев, а кажется, что ему уже пять месяцев. Мне лучше сначала проверить твой пульс».

Лю Тинлань занервничала, когда услышала это, и быстро положила запястье на подушку для измерения пульса: «Мой живот стал намного больше с тех пор, как я вернулась. Я думала, это потому, что я слишком много ела, а ребенок быстро рос».

Мо Янь улыбнулся и сказал: «Это возможно. Если в будущем ничего не произойдет, просто выйдите на улицу и больше двигайтесь. Это будет полезно для вашего здоровья и вашего ребенка. Когда вы родите ребенка, вы почувствуете себя более расслабленным». "

Лю Тинлань смущенно высунула язык, очевидно, она никогда раньше этого не делала.

Мо Янь беспомощно взглянула на подругу и ничего не сказала. Она просто сосредоточилась на прощупывании пульса, и это обнаружило что-то серьезное.

«Янь Ян, ты имеешь в виду, что у меня в животе двое детей?» Лю Тинлань тупо смотрела на Мо Янь, не в силах поверить, что ей так повезло, что у нее внезапно родится двое детей.

«Судя по пульсу и твоему животу, это правда, но я не уверен. Убедлюсь, когда месяц станет старше». Мо Янь тоже была рада за свою подругу. Если друзей действительно двое, то друг из семьи Шэнь. Положение становится более устойчивым.

С лета на зиму внезапно сменились времена года слишком быстро, и разразился ринит. Последние несколько дней мне было так некомфортно, я чихала без остановки каждый день, а голова путалась и болела!

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии