BTTH Глава 1132: Конец Главы 8 (Конец)
«Вы не представляете, насколько захватывающими были эти бои. Несколько раз сторона жениха была на грани успеха, но четыре зверя снова легко уклонялись от этого! Хотя они выиграли и плавно вошли в главный зал, я чувствовал, что шесть зверей не использовали Используйте всю свою силу, иначе вы не будете побеждены каждый раз, когда продержитесь две секунды... Черный дымчатый леопард поник и разорвал одежду тех, кто столкнулся с ним. Ха-ха, к счастью, было холодно и одежда была плотной. иначе было бы очень трудно. Это неловко…»
В комнате Лю Тинлань ярко описала ситуацию снаружи Мо Яню и принцессе Чанъань, очень громко смеясь, когда она была взволнована. Эти четыре боя были настолько захватывающими, что наблюдавшим за ними гостям хотелось кричать «Еще один бой».
«Этот парень, разве он не знает, что среди гостей есть маленькая девочка?» Мо Янь был удивлен, но беспомощен, услышав это.
Черный дымчатый леопард выглядит холодным, но у него больше всего идей и он самый озорной среди шести зверей. Дабай тоже отстранен, но на самом деле он отстранен и не удосуживается подшучивать над другими.
«Не волнуйся об этом. Я просто поцарапал два внешних слоя. Внутри нет никакой плоти!» Выйдя замуж, Лю Тинлань сильно расслабилась. Если бы она была раньше, она бы никогда не сказала такого.
Принцесса Чанъань, которая до сих пор не перебивала, с нетерпением сказала: «Эти звери весьма интересны. Позвольте мне хорошо поговорить с ними, когда у меня будет возможность».
Мо Янь взглянул на нее и грубо сказал: «Выйдешь на сцену с кнутом, они не будут милосердны».
Принцесса Чанъань осознала себя и сказала с улыбкой: «Даже если мы будем драться, это будет неправда. Если они жестоки со мной, ты просто будешь смотреть, как они причиняют мне боль?»
Видя, что она не желает сдаваться, Мо Янь перестал ее уговаривать. Она посмотрела на Лю Тинлань и задала еще один вопрос: «Я только что услышала, как вы говорили о Сяо Хуа и Да Бай. Разве Шарик ничего не сделал?»
Это не в стиле этого парня. Он никогда не имел дела с братом Сяо. Она подумала, что на этот раз они сделают все возможное, чтобы причинить брату Сяо немного боли и не позволить ему легко уйти!
Лю Тинлань развела руками и сказала: «Я не знаю об этом. Мао Дань просто сидел в стороне и наблюдал, но я не видел никакого намерения предпринимать какие-либо действия».
Мо Янь нахмурился, чувствуя, что комок волос собирается вызвать что-то большое. Она взглянула на капающий горшок в углу и увидела, что до благоприятного часа осталось еще три мгновения. Она вдруг о чем-то подумала и спросила: «Что сейчас делает брат Сяо?»
Услышав, что ее тон был неправильным, Лю Тинлань быстро сказала: «Я пью чай в главном зале, я должна скоро быть здесь».
Так называемое чаепитие здесь – это не чаепитие в прямом смысле этого слова, а эвфемизм, обозначающий удовольствие от денег. Это очень важная часть брачного процесса.
обычно брат или сестра невесты приносят жениху «чай», который может быть настоящим чаем, вином или тушеным супом, чтобы облегчить усталость и голод жениха, приехавшего издалека.
Жених выражает свою благодарность, завернув в красный конверт брата или сестру жены. Сумма в красном конверте варьируется, но максимум будет две, а это значит, что хорошие вещи приходят парами.
Толщина красного конверта показывает финансовые возможности жениха и его уважение к невесте. Если вы не дадите слишком много, это будет выглядеть плохо для обеих сторон, поэтому, конечно, вы не можете дать слишком много.
У Мо Янь не могла не заболеть голова, когда она услышала это. Если ее догадка верна, Мао Туан обязательно позже остановится возле ее комнаты. Если брат Сяо захочет забрать ее до наступления благоприятного времени, ему придется приложить все усилия, что может быть немного неловко.
Она может остановить это, но у Шарика очень упрямый характер, поэтому она, возможно, не сможет помешать ему делать то, что он действительно хочет. Подумав об этом, Мо Янь попросил Лю Тинланя: «Сестра Лань, выйди на улицу и тихонько попроси брата Сяо поторопиться».
Лю Тинлань двусмысленно взглянула на подругу, думая, что она нетерпелива: «Ха-ха, я пойду прямо сейчас, наша невеста больше не может ждать».
Мо Янь не мог ни смеяться, ни плакать. Она хотела объяснить, но когда увидела, что человек уже открыл дверь и ушел с порывом ветра, она уныло ударила кулаком по кровати и мысленно связалась с Сюэ Туаньцзы, прося его напомнить клубку волос, чтобы он не уходил слишком далеко. далеко.
«Я уже пыталась его уговорить. Этот парень очень упрямый. Он полон решимости сделать так, чтобы твоя возлюбленная выглядела хорошо!» Сюэ Туаньцзы быстро ответил Мо Яню. Было бы более убедительно, если бы вы проигнорировали его злорадный тон. .
Услышав это, Мо Янь заблокировала свое сознание и не хотела слышать странный смех Сюэ Туаньцзы.
«Я не ожидала, что ты будешь таким нетерпеливым, не волнуйся, твой мужчина обязательно придет сразу же, как только услышит твой звонок, ха-ха!» Принцесса Чанъань говорила смелее, чем Лю Тинлань, глядя на Мо Янь, которая выглядела слегка встревоженной, и дразняще поглаживая ее ладони. смех.
Мо Янь прижала голову ко лбу, не в силах ничего объяснить.
Как сказал Лю Тинлань, Сяо Жуюань «пил чай» в главном зале, и половина из дюжины подготовленных им красных конвертов уже была разослана.
Красный конверт для «чая» был специально приготовлен для семьи Мо, и Сяо Жуюань был на него очень щедр. Когда Синьэр взял на себя инициативу подавать медовый чай, он подарил два красных конверта стоимостью девяносто два цента и девяносто девять центов.
Девять таэлей золота – это золото, и медные монеты также сделаны из блестящего золота. Два красных конверта конвертируются в серебро, что составляет не менее двухсот таэлей.
Эти двести таэлей очень взволновали стоящих за ними Чжэньэр, Юнь Чжао и Шэнъэр, и они один за другим подали «чай» своему предполагаемому зятю.
Несмотря на то, что жизнь семьи Мо легка, Мо Янь очень строго относится к карманным деньгам малышей, просто не желая, чтобы у них выработалась привычка расточительно тратить деньги. На этот раз мне удалось получить вот такой большой красный конверт, но маленькая сумма денег никому не понравилась.
Однако красные конверты, которые получили маленькие ребята, были меньше, чем у Синера, и представляли собой две пластины по шестьдесят два шесть центов и шестьдесят шесть золотых и медных пластин. Если их перевести в серебро, они составят более сотни таэлей.
Женьэр — непослушный маленький мальчик. Он подал «чай» один раз, и этого оказалось недостаточно. Он также подавал клецки из ферментированного клейкого риса, суп с рыбными шариками и т. д. Он получил еще десять красных конвертов, прежде чем остановился под взглядом Мо Цинцзе.
Обеспокоенный тем, что его отец в будущем сведет счеты, он ловко раздал лишние красные конверты старшему брату, сестре и младшей сестре.
Когда Лю Тинлань прибыл в главный зал, ему также была роздана последняя пара красных конвертов Сяо Жуюаня. Она нашла сваху, которая следовала за Сяо Жуюань, и намекнула ей, чтобы она быстро переходила к следующему шагу. Жених должен постучать в дверь невесты, чтобы не упустить благоприятный момент.
Как и Лю Тинлань, сваха ошибочно подумала, что невеста больше не может ждать. Она прикрыла губы платком и двусмысленно улыбнулась. Она шагнула вперед и наклонилась к уху Сяо Жуюаня, чтобы передать, что имел в виду Мо Янь.
Сяо Жуюань, естественно, хотел забрать жену домой пораньше, поэтому подчинился громкому напоминанию свахи и был окружен людьми во дворе, где жил Мо Янь. Однако путь ему преградил комок волос, лежавший у двери во двор.
«Что это значит? Это последний уровень, и тебе, жениху, нужно самому его бросить вызов?» — спросил Янь Цзюньюй со злорадством, глядя на комок волос, который какое-то мгновение смотрел на Сяо Жуюаня.
Сяо Жуюань взглянул на Янь Цзюньюя и ничего не сказал. Он осторожно попытался пройти мимо Мао Туаня, который открыл пасть своего тигриного тазика и сердито протянул ему лапу.
Хоть я и не чесал, но смысл очень ясен: я хочу впредь пройти мимо, и расскажу об этом позже, если выиграю.
На спине Мао Туаня не было красного шелка, а это означало, что этот вызов был чистой битвой, пока Мао Туан не проиграл полностью. Что касается того, будет ли кровь, то этого никто не может предсказать, и этого можно только максимально избежать. Сяо Жуюаню будет трудно победить таким образом.
Сяо Жуюань всегда знал, что Мао Туань его не любит, и каждый раз, когда он приходит в дом Мо, у него самое худшее отношение. Остальные пять зверей с хорошим отношением могли поздороваться с ним, а те, у кого плохое отношение, могли просто игнорировать его. Каждый раз, когда Мао Туан видел его, его глаза пугающе напрягались. Короче говоря, Сяо Жуюань не удивился, что он застрял здесь, и он также понял причину, по которой Мо Янь попросил его прийти заранее.
Сяо Жуюань никогда не боялся драк и никогда не боялся сражаться с такими зверями, как Мао Туань. Он взглянул на неподходящее для боя свадебное платье, закатал широкий подол и завязал его на поясе, втайне напоминая себе, чтобы он не надевал ветхую одежду в гости к жене.
Под всеобщие возгласы Сяо Жуюань полетел прямо вперед и не заметил, как он пошевелился. Он лишь почувствовал вспышку перед глазами, и мимо, как призрак, прошла огненно-красная фигура. Он был проворным, как плывущий дракон, и с легкостью схватил его. Это привлекло всеобщее внимание и вызвало головокружение.
«Генерал очень опытный».
У всех загорелись глаза, и они один за другим хвалили его. Большинство людей не разбираются в боевых искусствах, но благодаря его прекрасным навыкам они видят, что Сяо Жуюань лучше, чем Янь Цзюньюй и другие, которые раньше сражались с четырьмя зверями.
"Рев-"
Чтобы не отставать, Мао Туан издал громкий рев. Когда Сяо Жуюань набросился на него, его сильные задние ноги стояли на земле, как стрела, слетевшая с тетивы. Сяо Руйюань.
Его сила немного слабее, чем у Сяохуа. Если он встретится с четырьмя людьми, которые сражались ранее, он все еще будет в некоторой степени уверен в себе, но против Сяо Жуюаня он сможет использовать только свои лучшие качества.
Глядя на смертоносный комок шерсти, все не могли не волноваться за жениха. Это царь зверей. Я не знаю, как семья Мо это воспитала. Этот тигр намного крупнее обычных тигров и выглядит еще более мощным.
— Комок волос, прекрати!
Мо Цинцзе и Цуй Цинжоу, которые ждали в главном зале, чтобы принять прощание со своей дочерью и зятем, услышали, что их зять и Мао Туань ругаются, и поспешно бросились к ним.
Увидев неразличимого человека и зверя в поле, Мо Цинцзе с тревогой закричал на Мао Шара, но Мао Шар, казалось, не слышал его, и его атаки были еще более яростными, чем раньше, он почти мог видеть его когти, которые стали длиннее и острее. чем пальцы взрослого.
"Что я должен делать? Думаю, мне лучше выйти и остановить их!»
В комнате Мо Янь чувствовал тревогу, слушая рев тигра снаружи, смешанный с восклицаниями.
Она несколько раз общалась с Сюэ Туаньцзы, прося его напомнить Мао Туаню не заходить слишком далеко. В результате от Мао Туаня не поступило ни слова. Было очевидно, что он не собирался проявлять милосердие. Это было слишком опасно.
«Нет, тебе не повезло выйти вот так. Просто позволь им тебя побить. Твой мужчина гораздо сильнее, чем ты думаешь, так что просто держи свое сердце в животе!»
Принцесса Чанъань остановила Мо Яня. На самом деле ей тоже было очень любопытно, и она хотела выйти и посмотреть битву. Но она помнила о своих обязанностях подружки невесты и спокойно ждала.
Беспокойства Мо Яня не прекращались. Она беспокоилась, что Сяо Жуюань получит травму, а также беспокоилась, что Волосатый Клубок может получить травму. И этот человек, и зверь были важны для нее, и она не хотела, чтобы кто-нибудь из них пострадал.
В то время она не знала, что Сюэ Туаньцзы точно передал свои мысли Мао Туаньцзы. Первоначально задумав сделать Сяо Жуюаня лучше, волосатый комок узнал о противоречивой психологии своего владельца. Когти, схватившие грудь Сяо Жуюаня, на мгновение остановились.
Сяо Жуюань быстро отреагировал, воспользовался этой минутной возможностью и слегка ударил Мао Туаня по лбу. Он знал, что комки шерсти очень важны для его жены, поэтому никогда не думал делать с ней что-то серьезное.
Эта ладонь очень легкая, от нее у Волосатого Шарика только закружится голова. Хотя с комком волос было трудно справиться, он не использовал всю свою силу. Ему просто хотелось смириться и дождаться наступления благоприятных времен.
У комочка волос кружилась голова от ладони. Он немного шатался на конечностях и яростно мотал головой. Придя в сознание, он яростно посмотрел на Сяо Жуюаня, чувствуя себя обиженным.
Этот двуногий зверь, Янь Янь, еще даже не вышла за него замуж, а он издевается над ней. Он не знает, что будет с ним в будущем. Хм, черт возьми!
Этот парень совершенно забыл, как ему удавалось проливать кровь каждым движением, которое он делал раньше. Это Сяо Жуюань, который также является высококвалифицированным мастером боевых искусств. Любой другой давно бы его подвел.
Принимая во внимание эту мысль, движения комка шерсти не были такими резкими, как раньше. Зная, что его статус в глазах хозяина равен статусу этого ненавистного двуногого зверя, он чувствует себя гораздо более уравновешенным.
Это тонкое изменение непонятно непрофессионалу, но Сяо Жуюань, который боролся с ним, ясно заметил его. Хоть он и не знал, почему этот тигр так себя вел, но подозревал, что этот парень сдерживает другие проделки, и в глубине души был тайно бдительным, не смея проявлять ни малейшей неосторожности.
Борьба одного человека с одним зверем была гораздо более захватывающей, чем борьба между людьми. Вокруг раздавались непрерывные аплодисменты. До благоприятного момента оставалось меньше четверти, и Мао Туаню пришлось убрать когти под настойчивым напоминанием Сюэ Туаньцзы.
Затем, когда Сяо Жуюань перестал двигаться и собирался войти в комнату, он опустил когти и хлопнул Сяо Жуюаня по спине. Увидев, что Сяо Руйюань в смущении споткнулся на несколько шагов и чуть не ударился о дверь, Мао Туань, наконец, почувствовал себя лучше и посмотрел на Сяо Жуюаня, который повернулся к нему со взглядом «что ты можешь со мной сделать».
Сяо Жуюань улыбнулся и покачал головой, повернулся и постучал в дверь будуара Мо Яня. Он знал, что комок волос был похож на маленького ребенка, поэтому, чтобы позволить ему выплеснуть свой гнев, он намеренно не увернулся от пощечины прямо сейчас. Хоть этот парень и был немного резковат, ему было несложно это вытерпеть.
Великодушие Сяо Жуюаня заставляло Мао Туаня редко задумываться. Такое ощущение, что он, как царь зверей, слишком мал. В это время Сяо Жуюань набил несколько красных печатей и успешно открыл дверь. Было неожиданно спокойно.
Сяо Жуюань был очень удивлен, когда увидел принцессу Чанъань, охраняющую дверь после того, как принял Хунфэн Гуйцзюэ.
Он даже не подозревал, что наступает благоприятное время, отчасти потому, что пять зверей пытали его почти час. Это было действительно сложно. Принцесса Чанъань, которая изначально планировала усложнить ему жизнь, нашла это скучным и просто сдалась. Я взял красную печать и впустил человека.
Сяо Жуюань посмотрел на Мо Яня, который сидел на кровати, опустив голову, а уголки его рта были высоко подняты. Он медленно прошел вперед и сел рядом с женой. Он не мог не поцеловать ее гладкую румяную щеку и сказал хриплым голосом: «Я отвезу тебя домой».
Мо Янь медленно подняла голову, ее ясные глаза были нежны, как вода: «Хорошо!»
Снаружи дома все смотрели на закрытую дверь. Из-за властной принцессы Чанъань никто не осмеливался наклониться и прислушаться к углу, чтобы узнать, что говорит молодая пара в комнате.
Я думала, молодожены какое-то время будут трахаться друг с другом в доме, но вскоре дверь комнаты открылась изнутри. Сяо Жуюань, которая была одета в ярко-красное свадебное платье и держала один конец красного шелка, вышла первой, а другой конец красного шелка держала другая пара тонких рук.
Голова Мо Яня была покрыта хиджабом из утки-мандарина, и он мог видеть только дорогу под ногами. Обеспокоенная тем, что пейзаж упадет, она не осмеливалась опустить голову, поэтому могла только шаг за шагом идти рядом с Сяо Жуюанем.
«Следи за своим шагом и внимательно следуй за мной». Свободная правая рука Сяо Руйюаня держала левую руку Мо Яня, и, когда он вышел, его окружили другие.
Мо Янь, чья голова была покрыта хиджабом из утки-мандаринки и мог видеть только землю под ногами, нервно кивнул, крепко схватил большую сухую и теплую руку и шаг за шагом последовал за мужчиной впереди.
Зная о нервозности жены, Сяо Жуюань еще сильнее сжал руки и пошел медленнее.
Янь Цзюньюй, стоя на периферии толпы, смотрел на пару красивых женщин, собравшихся посередине, и в его сердце медленно возникла глубокая горечь.
Отныне я могу только смотреть на нее издалека, а когда мы встретимся снова, мы сможем с улыбкой называть ее «госпожа невестка»…
Принцесса Чанъань не знала, когда она появилась рядом с ним. Она тихо посмотрела на мужчину, погруженного в печаль, ее глаза были такими мягкими и долгими, и впервые она не произнесла никакого сарказма.
Сяо Жуюань и Мо Янь были окружены гостями и спустились в главный зал. Они преклонили колени на разложенном футоне и официально попрощались с Мо Цинцзе и Цуй Цинжоу.
"Ладно ладно!"
Мо Цинцзе трижды сказал «хорошо» изменившимся голосом, затем закрыл все еще опухшие глаза и потерял дар речи.
Цуй Цинжоу взяла Мо Янь за руку и с улыбкой в слезах предупредила ее о ее долге невестки. В конце концов она задыхалась от рыданий и не могла говорить.
Мо Янь не могла видеть слез своих родителей, но чувствовала их глубокое сопротивление. Ее слезы не могли не вырваться наружу, пропитывая красный шелк в ее руках.
Синэр и другие тоже тайно плакали. Хотя они знали, что их сестра все еще остается их сестрой после свадьбы, некоторые вещи уже не были прежними...
Среди благословений родственников и друзей Сяо Жуюань лично перенес Мо Яня в портшез, обошел город и вернулся в особняк генерала. На глазах у пары Чу Хэн, клана Сяо и сотен гражданских и военных чиновников они поклонялись небу и земле.
«Поклоняйтесь небу и земле…»
Громким пением старейшин семьи Сяо пара глубоко поклонилась, ощущая горечь и мягкость в своих сердцах и наполнившись радостью и радостью.
Благодарите Бога за то, что он дал им возможность встретиться, узнать друг друга, полюбить друг друга и остаться вместе.
«Два поклона высокому залу…» Спасибо ее родителям за то, что они дали им жизнь и плоть, научили ее принципам жизни и испытали все виды жизни.
)
Спасибо, что ты появился в моей жизни. С сегодняшнего дня я буду держать тебя за руку, пока не состарюсь...
Пара настенных фигур улыбнулась друг другу и преданно поклонялась друг другу. Даже если они не могли видеть выражения лиц друг друга, текущая привязанность все равно была теплой и трогательной.
Принцесса Лян вытерла уголки глаз. Она не знала почему, но в этот момент она была особенно тронута. Это напомнило ей то время, когда она вышла замуж за мужчину, стоявшего рядом с ней.
Чу Хэн не заметил ласкового взгляда принцессы Лян. Он с улыбкой посмотрел на своего кузена, который наконец-то женился. Камень в его сердце в этот момент совсем упал.
— Отправлено в брачный чертог…
Длинным голосом старейшин семьи Сяо Сяо Жуюань взял Мо Яня за руку и вошел в новый дом под смех гостей.
Как только я вошла в брачный чертог, я больше никогда не выходила из него в тот день...
Ааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааа аааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааа Далее мы продолжим сериализовать дополнительные истории, в основном сосредоточив внимание на счастливой жизни главных героев мужского и женского пола после брака, а также на незаполненных ловушках. Дорогие друзья, вы также можете оставить сообщение, если хотите узнать, чья дополнительная история вам нужна! ︿( ̄︶ ̄)︿
Хочу вам сказать еще одну очень важную вещь: мы собираемся открыть новую яму! Синькэн — это по-прежнему фермерская история, в которой нет места, нет сверхспособностей и нет сыновней почтительности среди членов семьи, борющихся за власть. Новая статья была задумана раньше, чем эта статья о сельском хозяйстве. Я чувствовал, что чем более обычна история, тем сложнее будет написать ее увлекательно, поэтому я отложил ее написание и сначала написал эту статью.
Название, введение и план романа готовы. Я просто жду публикации новой ямы за последние два дня. Дорогие друзья, не спешите убирать его с полок. Если вам понравилась новая яма, добавьте ее в избранное. (* ̄3) (ε ̄*)
(Конец этой главы)