Глава 1134. Экстра 2. Муж-охранник.
Тот факт, что комок волос настолько податлив, не означает, что он откажется от своей цели прикоснуться к нему только из-за нескольких слов Мо Яня. Однако спать в отдельных комнатах в первый месяц свадьбы не повезло. Даже если это зверь, он не верит в это и беспокоится, что Мо Яня постигнет беда.
Он наклонил голову, задумался и сказал сердито, пытаясь кого-то обмануть: "Тогда пусть двуногий зверь постелит на полу, а мы будем спать на большой кровати. "
Мо Ян потерял дар речи. Она обнаружила, что этот парень немного навязчив, но это был первый раз, когда она обнаружила, что он безнадежно навязчив. Она слишком к этому привыкла?
Она чувствовала, что, если так будет продолжаться, их жизнь как пары будет очень проблематичной, поэтому она ущипнула Мао Туаня за уши и серьезно сказала: «Ты уже взрослый тигр, и ты все еще тигр-самец. Мужчины и женщины не могут иметь секс. Ты. Тебе не следует снова спать со мной.
Мао Туан был в замешательстве. Он был тигром и принадлежал к разным расам. Какая разница, мужчина он или женщина?
Увидев мысли Маоданя, Мо Янь с уверенностью сказал: «Конечно, это имеет значение! Ты не обычный тигр, ты тигр с человеческими мыслями. Я отношусь к тебе как к человеку и сплю с тобой на одной кровати. разница между тем, чтобы делить постель с мужчиной, кроме твоего мужа?»
Комок шерсти: «…»
Это имеет смысл, но оно лишено дара речи.
«Янь Ян, в конце концов, ты все еще меня не любишь». Мао Туан опустил свои мохнатые уши, его глаза были грустными: «Ты никогда не говорил таких вещей до того, как женился! Оказывается, в твоем сердце все еще важен двуногий зверь…»
Сказав это, он заморгал своими жалкими глазками, выглядя беспомощным, как бездомный кот, брошенный хозяином на улице.
"Нет! Это не так…» У Мо Яня заболела голова. После долгого разговора проблема вернулась в исходную точку. Она действительно не любила этого парня. В противном случае, если бы они только что поссорились, она бы помогла брату Сяо прогнать этого парня.
«Чего ты хочешь? Брат Сяо не может пойти спать сегодня вечером, не говоря уже о том, чтобы застелить постель на полу!» Мо Янь отвернулась от этого здоровяка, который становился все более и более кокетливым и милым, притворялся жалким и жестоко отвергал его просьбу.
Мао Туан закатил глаза и посмотрел на большую красную кровать, которая была на треть больше, чем дома. У него возникла идея, и он сказал: «Как насчет того, чтобы переспать втроем?»
спать вместе? слойка-
— распылил Мо Янь, глядя на комок волос широко раскрытыми глазами и недоумевая, как ему пришла в голову такая плохая идея. Даже если она захочет, брат Сяо, должно быть, сходит с ума! Сегодня, очевидно, их брачная ночь, какой смысл приглашать большого тигра?
Маодань подумал, что это хорошая идея, и нетерпеливо сказал Мо Яну: «Позволь мне быстро принять ванну, и когда я выйду, хорошо пахнув, мы сможем спать вместе на одной кровати, и когда двуногий зверь зайдет, пусть спит в самой внутренней комнате».
Нет-
Мо Янь в глубине души отказалась. Ей очень не хотелось спать с этим парнем в брачную ночь, и это наполняло ее… ну, предвкушением. Если бы она имела какое-то отношение к брату Сяо, ей всегда казалось, что вокруг нее подглядывает еще один мужчина. Это было чертовски больно!
Не говоря уже о том, как Мо Янь ломал голову, придумывая способы избавиться от большого тигра, который хотел переспать с ним, Сяо Руйюань, который был слегка растрепан, посмотрел на Чу Хэна, Янь Цзюньюя и других, которые должны были пить. и ел впереди, и выражение его лица было не очень хорошим.
Он должен был знать, что эти два парня, боявшиеся хаоса, ненадежны. Ожидать, что они сдержат чиновников и генералов и не потревожат его брачную ночь, было просто труднее, чем удержать кошку от кражи рыбы.
«Ханьчжан, что только что произошло?» Чу Хэн сделал вид, что не заметил несчастья на лице своего кузена, и спросил с улыбкой: «Мы услышали рев тигра, поэтому пришли, потому что волновались, что вы в опасности. были ли они?»
Сяо Жуюань стиснул зубы и сказал с серьезным лицом: «Спасибо за заботу, кузен. У нас с мадам все в порядке! Просто сюда пришел тигр, воспитанный мадам. двоюродный брат и все взрослые, это моя вина.
"Это так?" Чу Хэн посмотрел на своего двоюродного брата, который неровно дышал и, очевидно, только что пережил ожесточенную драку, и показал свое недоверие: «Сегодня твоя брачная ночь, Ханьчжан. Если у тебя возникнут какие-либо трудности, просто скажи мне». , Кузен, который может помочь, обязательно поможет тебе».
Он слышал, что во время свадьбы незадачливому кузену загородил дверь комнаты жены тигр. Теперь, когда в это время подошел тигр, было бы странно увидеть что-то хорошее!
Глаза Сяо Руйюаня дернулись, и он сказал с потемневшим лицом: «Я очень хорош, мне не нужно об этом беспокоиться, Ваше Высочество».
Как только Чу Хэн услышал это название, он понял, что его двоюродному брату что-то сказали, и был так зол, что хотел прогнать его. Ему хотелось трижды рассмеяться, чтобы выразить свое счастливое настроение в это время.
В это время Янь Цзюньюй, который до сих пор не перебивал, вдруг сказал: «Посмотрите на ваш сморщенный взгляд, вас, должно быть, выгнал Мао Туан, верно? Мао Туан с детства воспитывался вашей женой, и он очень привязан к ней, несмотря на свои глубокие чувства. Когда Тете придет сюда, сможет ли он вас разместить?»
Как только прозвучали эти слова, гражданский и военный министры в замешательстве переглянулись друг с другом и странно посмотрели на Сяо Жуюаня, чье лицо было темным и, казалось, капало чернилами: «Может ли быть правдой, что, как сказал г-н Ян, Генерала Сяо в брачную ночь выгнал питомец жены? У вас новый дом?
Размышляя об этой возможности, они не могли не посочувствовать Сяо Жуюаню. Легко ли двадцатилетнему мужчине наконец жениться и закончить свою жизнь монахом, когда свирепый тигр убивает его свадебную вечеринку и брачная ночь испорчена?
Чу Хэн притворился удивленным и недоброжелательно усилил гнев: «Ханьчжан, как ты мог скрыть такую важную вещь от своего кузена? Мой двоюродный брат занят другими делами и не может помочь, но с ним нетрудно справиться. тигр!»
Его слова подтвердили, что Сяо Руйюань был изгнан из нового дома тигром.
«Ваше Высочество, пожалуйста, прекратите это!» Сяо Жуюань сжал кулаки, на лбу у него вздулись вены.
Сяо Жуюань уже был в плохом настроении, когда тигр побеспокоил брачную ночь, и теперь на него напали его близкий родственник и друзья, которые пели и пели вместе. Он вообще не мог контролировать свои эмоции.
Если бы его не волновали личности и лица этих двух людей, он бы хотел собственными руками вышвырнуть этих двух недобросовестных парней из дома.
Понимая, что его кузен действительно обиделся, сердце Чу Хэна наполнилось странным чувством удовлетворения.
Зная, что если суета продолжится, его кузен действительно взбесится. Чу Хэн закрыл рот и вовремя остановил Янь Цзюнь Юя. Он обратился к стоявшим за ним гражданским и военным министрам: «Уже поздно, не беспокойте меня». Сегодня брачная ночь генерала Сяо, мы с тобой пойдем на фронт, чтобы продолжить пить свадебное вино!»
Как только эти слова прозвучали, кто-то тут же повторил: «То, что сказало Ваше Высочество, абсолютно верно. Как это свадебное вино может считаться свадебным вином, если мы его не допьем?»
Хотя свадебная церемония – это весело, почему так важно выпить и показать свое лицо перед Его Высочеством наследным принцем? В любом случае, мы увидели волнение, и пора уходить. Тема генеральского особняка завтра неизбежна.
Когда группа собиралась уходить, дверь нового дома внезапно со скрипом открылась изнутри, и Мо Янь, одетая в ярко-красное свадебное платье, изящно вышла наружу.
Она подошла к Сяо Жуюань и посмотрела на всех с элегантной улыбкой на своем красивом лице, а затем в поле зрения каждого появился огромный тигр.
За исключением Чу Хэна и Янь Цзюньюя, все впервые видели такого огромного тигра. Под взглядом агрессивного комка шерсти министры выглядели напряженными и на мгновение затаили дыхание, не осмеливаясь издать ни звука из страха, что тигр набросится и поранится.
Мо Янь, казалось, не заметил странного поведения всех, похлопал Мао Туаня по голове и сказал: «Посмотрите на себя, вы устроили такое большое дело и чуть не вызвали недопонимание между Его Высочеством наследным принцем и министрами. такой непослушный!"
Маодань, казалось, смутился, покачал своей большой мохнатой головой и потер ногу Мо Яня. Затем он подошел к Сяо Жуюаню и потер руку мокрым носом. В этом невинном взгляде не было и следа жестокости.
Руки Сяо Жуюаня застыли почти невидимыми, а затем он очень естественно ущипнул Мао Туаня за уши, с нежной улыбкой на губах: «В следующий раз не реви, видишь, я сегодня напугал людей».
Хичкок тихо всхлипнул, как будто признавая свою ошибку или что-то обещая.
Глядя на интимное общение человека и зверя, кто мог поверить, что всего минуту назад они боролись за право согреть постель? Так что так называемая версия о том, что жениха выгоняет из нового дома домашний любимец невесты, еще менее верна.
Чу Хэн и Янь Цзюнью получили пощечины. Они в замешательстве посмотрели друг на друга, а затем их взгляд упал на Мо Янь, которая нежно смотрела на мужа. Один был рад, а другой был неописуемой грустью.
Толпа, наблюдавшая за волнением, отступила так же быстро, как и пришла, оставив только Мо Яня, Сяо Жуюаня и тигра, который больше не притворялся, что находится во дворе. Даже Сяо Шии в какой-то момент исчез.
Сяо Жуюань на мгновение посмотрел на свою жену перед собой, его глаза ярко сияли, как звезды на голубом небе. В следующий момент он вытянул свои длинные и сильные руки и втер человека в свои объятия.
Никто, никто никогда не защищал его так, как человек на его руках, даже его дедушка, который любил его больше всех! Когда он был ребенком, над ним издевались и обижали. Дедушка сделал его только сильнее и сильнее тех, кто над ним издевался.
Он также считает, что человек, которого защищают, должен быть слабым и его не нужно защищать. До сих пор он не знал, как приятно быть кем-то защищенным.
Мо Янь также протянула руки, чтобы обнять мужчину перед ней, своего мужа.
Маодань посмотрел на двух людей, которые крепко обнимали друг друга, как будто их нельзя было разлучить ни при каких обстоятельствах. Они раздраженно ходили вокруг со своими толстыми и длинными хвостами, но редко подходили, чтобы их потревожить. Если бы это было раньше, он бы протянул когти, чтобы поцарапать бессовестного Двуногого.
Пара долго тихо обнимала друг друга, пока нестерпимое тепло не разорвало голодное хрюканье.
Мо Янь прикрыла свой голодный и напряженный живот и с некоторым смущением сказала: «Я, я голодна».
«Ну, я тебя услышал, муж». Сяо Жуюань положил руку на руку жены, прикрывающую ее живот, и серьезно сказал:
Мо Янь сердито протянула другую руку и ударила себя в грудь: «В это время, не хочешь ли ты отвести меня съесть что-нибудь вкусненькое?»
В новом доме дрались мужчина и животное, а Сяо Шии остановил двух служанок, которые несли еду и вино. После столь долгого времени еда и вино уже остыли.
Сяо Руйюань очень наслаждался кокетливым видом своей жены. Он схватил ее руку, поднес к губам и нежно поцеловал. Его голос был полон неописуемой нежности: «Я подчиняюсь приказу мужа. Я отведу жену в столовую, чтобы найти вкусную еду». из."
Сказав это, он взял Мо Яня за руку и пошел на кухню.
Увидев это, Мао Туан подсознательно захотел последовать за ним, но сделал всего два шага и остановился. В любом случае, какой бы вкусной ни была еда в столовой, она не такая вкусная, как у Янь Янь! Это лучше... хе-хе!
Вся еда и напитки для свадебного банкета поданы, и в столовой, которая весь день была занята, появилось редкое свободное время. В это время несколько главных поваров и их помощники ужинали за длинным столом.
В Генеральском особняке мало хозяев и мало слуг. Первоначально в столовой было всего два повара и две помощницы. Все повара и помощники ушли с поля боя, так что они могли приготовить домашнюю еду, но не для свадебного банкета, как сегодня.
Эти повара и помощники были наняты по высокой цене со стороны. Они могут уйти сегодня, закончив работу и заплатив деньги.
Группа людей наслаждалась едой, когда внезапно увидела входящих двух человек в ярко-красных свадебных одеждах и чуть не задохнулась. В следующий момент все они отложили миски и палочки для еды, встали и отдали честь, очевидно, догадываясь, кто они.
Сяо Жуюань небрежно махнул руками и поискал на кухне вкусную еду, но обнаружил, что на кухне не было готовых блюд, только несколько обычных ингредиентов, которые не были израсходованы, и его лицо стало немного уродливым. .
Такое изменение отношения напугало группу поваров и помощников. Когда они собирались выйти вперед, чтобы признать себя виновными, их остановил Мо Янь.
«Сегодня мы накрыли сотни столов, огромное вам спасибо за ваш труд! Есть надо быстро, холодное есть нельзя». — искренне сказал Мо Ян.
Ингредиенты были просто израсходованы и отходов почти не было, что говорит о том, что эти люди имеют хороший характер и не стали возиться с деньгами генеральского дворца. Готовой еды на данный момент нет, и мы не можем их винить.
«Яньэр, сначала подожди, я прикажу кому-нибудь пойти и купить это». Видя поведение Мо Яня, Сяо Жуюань также знал, что не может винить этих поваров, поэтому он планировал поручить Сяо Шии пойти и выкупить его.
«Нет, я просто использую эти ингредиенты, чтобы приготовить две тарелки лапши. Будет готово через минуту!» — сказала Мо Янь, закатывая рукава и наклоняясь, чтобы подобрать в кадре несколько сочных зеленых овощей.
Излишне говорить, что эти зеленые овощи пришли из деревни Люян.
Сяо Жуюань не остановил действия Мо Яня. Он только что видел, как она держала несколько зеленых овощей и складывала их в таз, чтобы помыть. Он быстро взял таз и сказал: «Вода холодная, я ее помою».
Мо Янь хотела сказать, что она не боится холода, но, глядя на своего решительного мужа, ей ничего не оставалось, как отпустить руку, отказаться от помощи повара и зачерпнуть воды, чтобы очистить большую кастрюлю, испачканную маслом.
Сяо Жуюань никогда раньше не мыла овощи. Он набрал таз с водой тыквой и ковшом и неуклюже смыл грязь с овощей. Через некоторое время участок земли стал мокрым от разлившейся воды.
После того, как Мо Янь вымыла кастрюлю, она встала у плиты и с улыбкой наблюдала, как ее муж моет овощи. Увидев, как он случайно плеснул воду себе на лицо, он не смог сдержать тайной улыбки.
Я, наконец, закончила мыть овощи, но первоначальные зеленые листья завяли, словно их побил мороз. Было очевидно, что во время стирки их стирали с слишком большой силой.
Сяо Жуюань был очень подавлен и мрачно сказал: «Это блюдо, должно быть, невкусное, поэтому я его не хочу».
«Кто сказал, что это не вкусно?» Мо Янь взял зеленые овощи и положил их в корзину: «Изначально их собирались готовить в кастрюле, но так они могут приготовиться быстрее».
Когда Сяо Жуюань услышал это, его лицо стало намного лучше. Вместе с Мо Яном он рвал листья зеленых овощей один за другим.
Закончив с овощами, Мо Янь передал промытый лук и измельченный чеснок Сяо Жуюаню и взял две порции муки, чтобы приступить к замешиванию теста. Она очень сильная и может быстро и энергично замесить тесто. С помощью скалки раскатайте тесто в тонкий лист, затем сверните тесто и нарежьте ножом лапшу. Это тесто, раскатанное вручную.
Лапша, приготовленная всего лишь с небольшим количеством зеленых овощей, неизбежно будет немного пресной. Увидев, что в глиняном горшке, в котором тушилось мясо, еще осталось немного куриного супа, Мо Янь налил куриный суп в горшок.
Увидев это, Сяо Жуюань немедленно набил печь дровами и зажег ее кремнем. Раньше, когда он выходил на улицу, он всегда зажигал снаружи огонь, чтобы согреться. Ему не составило труда развести огонь.
Куриный суп в кастрюле быстро закипел, и Мо Янь положила туда лапшу. После того, как поверхность лапши стала прозрачной, она положила зеленые овощи, лук, имбирь и чеснок и положила на нее два яйца. Кастрюля немного кипит и лапша готова.
Один необыкновенно красив, другой грациозен и наряден, один стоит возится у печи, а другой сидит под печкой и разжигает огонь. Обмена словами, очевидно, нет, но между ними неописуемая привязанность; у них явно высокий статус, но они ведут себя как обычные люди. Как пара, занимающаяся самыми обычными делами, как будто никто не может встать между ними.
Повара и помощники внимательно наблюдали. Если бы они не увидели этого своими глазами, они бы никогда не поверили, что **** войны, которого уважает мир, однажды опустит свой меч, чтобы убивать врагов и зажечь огонь для своей жены.
Куриный суп в кастрюле быстро закипел, и Мо Янь положила туда лапшу. После того, как поверхность лапши стала прозрачной, она положила зеленые овощи, лук, имбирь и чеснок и положила на нее два яйца. Кастрюля немного кипит и лапша готова.
Лапша, приготовленная в курином супе, была очень ароматной. Голодная Мо Янь сглотнула слюну и быстро принесла две чистые большие миски. Сначала она разложила лапшу по тарелкам палочками для еды, а затем ложкой смешала основу супа с яйцами и овощами. Выложила в миску.
«Готово, иди ешь!» Мо Янь взял еще пару чистых палочек для еды и положил их в миску с лапшой, а затем перенес миску на другой стол для нарезки овощей.
Сяо Жуюань принес на стол еще одну тарелку лапши, затем потянул Мо Янь сесть и сел рядом с ней. Они вдвоем взяли палочки для еды плечом к плечу и съели горячую и ароматную лапшу.
Лапша щедрая по порции, и ее подают с куриным супом в качестве основы. Даже если два человека едят много, они насытятся уже после одной тарелки лапши и супа. Они вдвоем с удовлетворением отложили палочки для еды, втайне чувствуя, что это самая вкусная лапша, которую они когда-либо ели.
Под бдительным присмотром повара и помощников они вышли из кухни и вернулись в новый дом рука об руку. Но когда они увидели грязную комнату и комок волос, лежащий на свадебной кровати и издающий легкий храп, пара переглянулась – эта брачная ночь была действительно испорчена!
Кстати, ребята, вам нравится видеть такое обычное общение между Яньяном и Руируи? Я думаю, что настоящая любовь может считаться настоящей любовью только тогда, когда она выдержала обычное испытание. Когда пара готовит вместе, это так здорово. Это не слишком любяще!
Современные любимые статьи, которые стоит рекомендовать друзьям:
Автор: Сяосян Мейна;
Работа: [Возрождение жены денди, сотрясающей небо]
Введение: После четырех лет брака в глазах окружающих мы глубоко влюблены друг в друга.
В конце концов, ловя луну в воде и глядя на цветы в тумане,
Он отдал все, что имел, но его дважды предали.
Бог хорошо к ней отнесся и дал ей шанс переродиться.
Она является законной наследницей семьи Хан;
Чтобы разбогатеть за счет инвестиций, она всегда поддерживает экономический спасательный круг города Аньян;
По ее мнению, не существует дел, которые нельзя выиграть, есть иски, в которых не хочется бороться.
ˆ
(Конец этой главы)