Глава 1140: Дополнительная Глава 8: Исцеление, Кошмар

Глава 1140. Дополнительная глава 8. Исцеление, кошмар.

У попросил Мо Яня найти подходящую семью для Да Нира, но в ближайшие несколько месяцев не было никаких определенных новостей. У нее не было особых надежд. Она не ожидала, что семья Ху попадет в неожиданную ситуацию.

После подробного знакомства с семьей Ху, Ву был очень тронут и захотел немедленно назначить встречу с семьей Ху. Что удивило ее еще больше, так это то, что Да Нир действительно согласился увидеться на этот раз, что заставило Ву, который был почти убит горем, плакать от радости.

И семьи У, и Ху хотели встретиться, поэтому Мо Янь выступил в роли посредника и назначил время и место встречи. Будет ли все идти гладко или нет, зависело от обеих семей, и не имело значения, как сильно старались посторонние.

Вскоре после этого семья Ху и его жена привезли ничего не подозревающего младшего Ху в столицу под предлогом посещения столицы. Две семьи официально встретились в столичном чайном домике.

Из-за ограничений семьи дочери старшая дочь не появилась перед семьей Ху, но семья Ху подтолкнула своего младшего сына к семье Ву, проявив полную искренность.

Ву был в некоторой степени удовлетворен. После внимательного наблюдения за Ён Ху, ее пять баллов удовлетворенности им постепенно превратились в восемь баллов. Остальные два пункта заключаются в том, что я чувствую, что у меня слишком мягкий характер и я не могу браться за большие дела.

Такой темперамент нельзя назвать хорошим или плохим, по крайней мере, она не выйдет из себя и не ударит людей. У Да Нир слабый темперамент, и ей может быть нехорошо, если мужчина будет слишком смелым и сильным.

Кроме того, когда старший брат любит, чтобы его младший брат заботился о нем, этот недостаток не имеет значения. В целом г-жа У очень довольна браком семьи Ху.

У семьи Ху также сложилось очень хорошее впечатление о госпоже Ву, и они вовсе не смотрели на нее свысока, потому что она была из сельской местности.

Разведенной женщине уже сложно воспитывать четверых детей, но жить спокойной жизнью ей удается очень редко. Через Ву, который слаб снаружи, но силен внутри, пара также влюбилась в Да Нира, которого они никогда не встречали.

У обеих семей есть предварительное намерение пожениться, и со следующим делом справиться будет гораздо легче. Однако семья Ху никогда не встречалась с Да Ниром, и было трудно напрямую попросить о встрече. Госпожа Ху придумала, как попросить старшую невестку, которая еще не пришла, поехать в деревню Люян, чтобы узнать о репутации семьи Ву и Да Ниэр. .

Старшая невестка семьи Ху — женщина средних лет, старше тридцати. Как и ее муж, она относится к зятю как к полусыну. Естественно, она не хочет, чтобы свекровь ошиблась в ее оценке и вышла замуж за домашнего нарушителя спокойствия, поэтому она с готовностью соглашается и притворяется, что ее нет в Пекине. Туристы, наслаждающиеся весной, привезли девушку в деревню Люян...

Когда она вернулась в семью Ху, она прямо сказала свекру и свекрови, что брак был удачным, что еще больше укрепило решимость семьи Ху и семьи У пожениться.

Со стороны семьи Ву, после различных уговоров со стороны семьи Ву и других, Да Ньер, которая изначально думала, что две семьи не поженятся, в конце концов уступила, но обратилась с просьбой встретиться с младшим Ху.

Ву согласился на это без колебаний. Во время второй встречи семьи Ву и семьи Ху Да Ньер, который прятался в углу, увидел Ху Лаояо, которого Ву послал купить пирожные с конфетами.

Никто не знает, что произошло во время этой встречи. Когда Ву снова убедил Да Ньер, Да Ньер согласилась на брак еще до того, как открыла рот. На ее лице не было и следа нежелания.

У, естественно, была вне себя от радости и беспокоилась, что Да Ньер временно пожалеет об этом, поэтому она согласилась, когда семья Ху впервые отправила в дом сваху. Семья Ху думала, что старшая невестка слишком стара и не может позволить себе откладывать, поэтому семья Ву не взяла Цяо, поэтому они ускорили процесс помолвки и попытались вернуть младшую невестку домой в конец года, чтобы встретить Новый год.

Менее чем за три месяца исчезла половина из трёх книг и шести обрядов. Хотя церемония проходила в спешке, семья Ху ничуть не колебалась и все сделала очень продуманно. Это сделало Ву еще более удовлетворенным. Ей посчастливилось найти надежного зятя, и она была полна благодарности Мо Яну.

Все это на потом. После того, как Да Ньер согласилась на предложение руки и сердца семьи Ху, Мо Янь постепенно отошла от этого вопроса и переключила свое внимание на бесплодие Цуй Цинжоу.

После более чем полугодового приема лечебной диеты и приема духовной родниковой воды, физическое состояние Цуй Цинжоу значительно улучшилось, и ее больше не будет тошнить при восхождении на горы.

Хотя есть возможности для дальнейшего улучшения ее физического состояния, это займет больше времени. Убедившись, что тело Цуй Цинжоу может выдержать дальнейшее лечение, Мо Янь решил предоставить ей дальнейшее лечение, чтобы как можно скорее компенсировать ее неспособность зачать ребенка. сожалеть.

В этот день, после того как Мо Янь был полностью готов, он принес аптечку в особняк учёного номер один. Она велела кухне заранее нагреть горячую воду, затем отослала горничную, обслуживающую Цуй Цинжоу, и отвела ее в ванную.

Глядя на дымящуюся ванну, источающую аромат лекарств, Цуй Цинжоу поняла, чем была занята ее дочь все утро, не сказав ей об этом. Она на мгновение была немного ошарашена: «Яньэр, мама чувствует, что ей сейчас очень хорошо, и нет необходимости принимать такую ​​хлопотную лечебную ванну».

Мо Янь проверил температуру воды и обнаружил, что она идеальная. Она шагнула вперед и притянула мать к себе: «Мама, если ты веришь моей дочери, сними одежду и окунись в нее сейчас. Я обещаю, ты не пожалеешь об этом».

Обеспокоенная тем, что эта лечебная ванна потерпит неудачу или не достигнет желаемых результатов, Мо Янь не собиралась рассказывать Цуй Цинжоу об истинном назначении лечебной ванны, чтобы чем больше ее надежды, тем больше ее разочарование.

«Дитя, мама, конечно, знает, что ты делаешь это для ее же блага. Но с тех пор, как мама приняла прописанную тобой лечебную диету, ее здоровье день ото дня становится лучше. Я не хочу, чтобы ты больше беспокоился о маме! у тебя есть это время, ты можешь как можно скорее отдать его маме. Добавьте внука, и пока мама еще может передвигаться, она сможет позаботиться о вас во время родов, если вы не хотите брать. позаботьтесь о ребенке, мать может позаботиться о нем за вас».

Цуй Цинжоу была тронута заботой дочери о ней, но она даже надеялась, что ее дочь сможет родить ребенка как можно скорее. Ей хотелось во сне обнять такого маленького и мягкого ребенка!

Мо Янь была застигнута врасплох, когда ее мать снова упомянула о ребенке. Помогая ей раздеться, она нашла предлог, чтобы сменить тему: «Моя кузина только что подарила тебе внучатого племянника. Если тебе нравится ребенок, сходи и повидайся с ней почаще».

Не так давно Фанцао родила толстого мальчика весом восемь фунтов. Цуй Пинъань был так счастлив, что не мог его найти. Цуй Цинжоу даже несколько раз приходил к нему в гости. Если бы она еще не вышла замуж во второй раз и не могла бы легко вернуться, ей бы хотелось приходить туда и обнимать ее каждый день.

Цуй Цинжоу не знала маленьких мыслей своей дочери. Она беспомощно покачала головой, и ее не увели: «Сяоци — это Сяоци, а ты — это ты. Сяоци уже отец. Не волнуйся, мама хочет увидеть ее как можно скорее. Ты — мать!»

Мо Янь хотелось плакать и не хотелось продолжать эту тему, поэтому она зашевелила руками немного быстрее: «Мама, ребенок никуда не торопится. Тебе лучше сначала принять ванну. Тело в порядке, и живот твоей дочери тоже набит товарами».

Когда Цуй Цинжоу услышала, что она сравнила ребенка с товаром, она сразу не смогла ни смеяться, ни плакать: «Тебе просто нравится говорить чепуху. Я уверена, из-за этого ребенок подумает, что ты плохая мать, и будет слишком напуган, чтобы приходить. Не говори чепухи в будущем». ».

Мо Янь игриво высунула язык и осторожно помогла матери зайти в ванну: «Мама, моя дочь просто послушает тебя. Все, что тебе нужно сделать сейчас, это успокоиться и хорошенько принять ванну. Моя дочь пойдет позже. В него добавлено лекарство, и лекарство может причинить вам сильную боль. Если вы не выдержите его, обязательно сообщите об этом дочери».

Цуй Цинжоу не думала, что принять лечебную ванну будет слишком сложно, поэтому она небрежно ответила: «Не волнуйся, мама скажет тебе, если почувствует себя некомфортно».

После того, как она твердо села, Мо Янь проверила температуру воды и обнаружила, что она немного холодная, поэтому добавила в нее немного горячей воды. Затем она выбрала из груды маленьких фарфоровых бутылочек на столе зеленую, открыла ее и наполнила водой. Жидкость осторожно выливали в ванну.

Жидкость зеленого цвета, и как только пробка открывается, из нее распространяется освежающий аромат, вызывающий желание сделать глубокий вдох.

Цуй Цинжоу, слегка прикрыв глаза, почувствовала приятный запах и не могла не сделать глоток. Она почувствовала, как ее сердце расслабилось, и внезапно почувствовала себя намного более расслабленной. Она не могла не удивленно спросить: «Яньэр, что это за лекарство? Оно так хорошо пахнет!»

«Это эссенция, извлеченная моей дочерью из лекарственной травы, которая успокаивает и разблокирует меридианы. Во-первых, углубите свои меридианы и позвольте лечебным свойствам максимизироваться». Мо Янь объяснил и продолжил смотреть на фарфоровую бутылку. Вылив почти половину флакона с лекарством, она убрала руку, закупорила флакон, поставила его обратно и взяла еще один флакон с лекарством.

Из более чем двадцати фарфоровых бутылок только четыре или пять можно использовать, а остальные используются, чтобы скрыть глаза людей. Полагаться на духовную родниковую воду и лечебные материалы в космосе для лечения бесплодия не является долгосрочным решением. Даже если бесплодие Цуй Цинжоу будет вылечено, Мо Янь не хочет, чтобы посторонние знали.

Сущность нескольких бутылок с лекарственной жидкостью, которую можно использовать, извлечена Сюэ Дуаньцзы с помощью духовной силы. В одной бутылке содержится поразительное количество лекарственных веществ, и ее ценность неизмерима. Однако они играют лишь вспомогательную роль, а духовная родниковая вода является «главной силой». Поскольку Цуй Цинжоу не могла вынести духовную энергию, содержащуюся в духовной родниковой воде, она могла использовать только наполовину разбавленную воду.

Полуразбавленная духовная родниковая вода не может оказать максимального эффекта. Было бы правильно добавить сущность этих лечебных жидкостей, чтобы прочистить засор во дворце Цуй Цинжоу.

Цуй Цинжоу выслушала слова Мо Яня и неподвижно погрузилась в ванну. Вначале я чувствовал, что моя кожа слегка чешется, как будто что-то впивается в кожу. Вскоре зуд превратился в жгучую боль, как будто меня кусало бесчисленное множество маленьких муравьев.

Несмотря на то, что она чувствовала себя немного неловко, Цуй Цинжоу все еще не двигалась, и на ее лице ничего не было видно. Только обнаженные, слегка дрожащие плечи выдавали ее печаль.

«Эм-»

Когда в ванну вылили третью бутылку лекарственного раствора, из уголка рта Цуй Цинжоу вырвался сдержанный стон, как будто она подвергалась самым жестоким пыткам.

Цуй Цинжоу чувствовала себя так, будто кожу по всему ее телу разрезало кусок за куском самым острым лезвием. Если бы последний след ясности не убедил ее проявить настойчивость и не подвести доброту дочери, она бы не смогла не встать из ванны.

«Мама, как ты себя чувствуешь? Если не можешь держаться, моя дочь сейчас тебя выручит!» Глядя на свою мать, у которой был снисходительный вид и пот, стекавший по ее лицу ручьем, Мо Янь выглядела немного встревоженной и испуганной. Моя мать не выдержит этого.

Она всего лишь окунулась в духовную родниковую воду. Кроме боли от укусов муравьев после каждого обновления, других чувств у нее нет. Она не уверена, насколько болезненной будет эта лечебная ванна, но знает, что она вполне терпима.

Цуй Цинжоу открыла глаза, с трудом пошевелила уголками рта и одарила встревоженную дочь успокаивающей улыбкой: «Нет, все в порядке… Мать… Мать может, может… вытерпеть…»

 Мо Ян нерешительно посмотрел на оставшиеся две бутылочки с жидкой лечебной эссенцией, задаваясь вопросом, стоит ли ему продолжать добавлять еще. Если вы добавите его, у вас есть высокие шансы на успех. Если вы его не добавите, все ваши усилия будут потрачены впустую. Даже если вам удастся сделать это еще раз, эффект точно будет не такой хороший, как в первый раз, и вам придется снова мучиться.

Цуй Цинжоу увидела замешательство Мо Янь, и на ее лице появилась доверчивая улыбка: «Янь, Яньэр, давай, мама, мама, ты сможешь это вынести».

Глаза Мо Яня покраснели. Она стиснула зубы и перелила сущность двух бутылочек с лекарством в половину бутылочек одну за другой. Затем она внимательно посмотрела на мать. Если с моей матерью что-то пойдет не так, она сможет вовремя его забрать.

"Ага…"

Выражение лица Цуй Цинжоу было еще более болезненным. Она стиснула зубы и схватила лезвие ножа обеими руками. Ее ногти были почти деформированы и ломались один за другим, и она издала серию болезненных стонов.

«Мама, открой рот!» Мо Янь поспешно взяла чистый носовой платок и засунула его в рот, чтобы не дать ей неосознанно прикусить язык.

Цуй Цинжоу почти потерял сознание от боли. Только когда она увидела поднесенный к глазам носовой платок, она поняла, что имел в виду Мо Янь. Она слегка приоткрыла рот и крепко его прикусила.

"ах-"

В это время ее низ живота пронзила острая боль, как будто кто-то безжалостно ударил ее ножом. Цуй Цинжоу побледнела от боли и издала резкий крик. Она даже не могла укусить платок.

«Мама, если ты продержишься еще немного, ты скоро поправишься. Ты должен держаться…

Цуй Цинжоу испытывала такую ​​сильную боль, что не могла выпрямиться, как будто вся боль сосредоточилась в нижней части живота. В ответ Мо Янь она застонала еще больнее, пока в конце у нее не ослепило зрение и она не потеряла сознание…

Когда Цуй Цинжоу снова пришла в себя, было уже темно. Она сонно открыла глаза и посмотрела на знакомую верхнюю часть кровати, прежде чем осознала, что лежит на ней.

— Руэр, ты проснулся? Мо Цинцзе, ожидавший у кровати, взволнованно закричал, когда увидел, что его жена открыла глаза.

«Муж, муж…» Как только Цуй Цинжоу увидела своего мужа, она изо всех сил пыталась встать. Едва она дважды двинулась с места, ее толкнула вниз пара больших рук.

«Не двигайся. Сейчас ты чувствуешь слабость. Яньэр сказала, что тебе придется оставаться в постели два дня. В этот период ты не сможешь увидеть ветер и не простудишься». Мо Цинцзе нежно коснулся висков своей жены и утешил ее.

Услышав это, Цуй Цинжоу послушно легла, не сопротивляясь: «Муж, где Яньэр, ты вернулся?»

Мо Цинцзе кивнул, а затем сказал с серьезным лицом: «Ты тоже, Яньэр, дурачишься, и ты тоже дурачишься. Могу ли я подождать, пока мой муж вернется, чтобы исцелить тебя?»

Цуй Цинжоу, получившая урок, не только не грустила, но и почувствовала липкую сладость в сердце и сказала с редкой насмешкой: «Посмотри на свою внешность, боюсь, если я закричу, ты выиграешь». позволь мне принять эту лечебную ванну, Яньэр. Как я смею ждать, пока ты вернешься?»

Мо Цинцзе покраснел и резко сказал: «Пока это для твоего же блага, мой муж не будет этого отрицать. В следующий раз я должна дождаться возвращения мужа. Это будет не так, как сегодня».

Бог знает, как он волновался и боялся, когда пришел домой после работы и услышал, что его жена без сознания! До этого момента он не знал, какое значение в его сердце занимает эта женщина, появившаяся в его жизни менее года назад!

«Да, я послушаю твоего мужа». Цуй Цинжоу послушно кивнул. Увидев беспокойство в глазах мужчины, она почувствовала прилив огромного счастья в своем сердце.

Мо Цинцзе почувствовал, как его сердце загорелось, когда он увидел нежные глаза своей жены. Он тайно кашлянул и тихо спросил: — Рурер, как ты себя сейчас чувствуешь? Все еще болит?

Цуй Цинжоу почувствовала это и покачала головой: «Больше не болит, но мое тело немного слабое».

Не знаю, иллюзия ли это, но внизу живота горит огонь, тепло и уютно. Это ощущение более комфортно, чем когда-либо. В этом ли польза от принятия лечебной ванны?

Мо Цинцзе почувствовал облегчение и снова предупредил: «Роуэр не должна выходить на улицу в течение следующих двух дней. Если у тебя есть чем заняться, пусть это сделают девочки. Яньэр придет, чтобы измерить твой пульс через три дня. "

Цуй Цинжоу беспомощно сказала: «Муж, не волнуйся, я не ребенок, я не буду смеяться над тобой».

Если она сможет выйти замуж за этого мужчину, ее жизнь не будет напрасной!

Три дня спустя Мо Янь прибыл в особняк Чжуанъюань, как и было запланировано.

Глядя на свою мать, лицо которой было еще более румяным, чем раньше, Мо Янь знала, что последняя лечебная ванна, вероятно, удалась. Чтобы подтвердить свою догадку, она проверила пульс матери и спросила, как она себя чувствовала последние два дня.

Узнав об изменениях в нижней части живота ее матери и ее пульсе, который показал, что первоначальная закупорка была устранена, Мо Янь наконец подтвердила, что бесплодие ее матери излечено и не будет никаких проблем с зачатием наследника.

«Яньэр, тебе не нужно принять вторую ванну?» Глядя на дочь со счастливым лицом, Цуй Цинжоу почувствовала облегчение, втайне радуясь, что грех не был напрасным.

Мо Янь подавила экстаз в сердце, кивнула и сказала: «Эффект от этой лечебной ванны был очень хороший. Во втором разе нет необходимости. Лечебную диету тоже можно прекратить. Ешь больше свежих овощей и не работай». слишком сложно... Дочь, я гарантирую, что у тебя будет много потомков и ты проживешь долгую жизнь».

Цуй Цинжоу сначала слушала очень серьезно, но когда она услышала: «Семья, полная детей и внуков, долгая жизнь», она рассмеялась: «Неважно, сможешь ли ты прожить долгую жизнь, моя мать с нетерпением ждет в семье, полной детей и внуков. Однако Синэр и остальные еще молоды, поэтому старшая сестра должна взять на себя инициативу».

Говоря это, он многозначительно взглянул на живот Мо Яня, желая, чтобы из него прямо сейчас вылез внук.

Мо Янь знала, что ее мать не понимает, что она имеет в виду, поэтому улыбнулась, не объясняя, и просто сказала: «Моя дочь будет усердно работать, и я обязательно позволю своей матери подержать ее внука как можно скорее». Может, внука и не взяли на руки, но сына на руках держали первым, хе-хе!

Уладив беспокойство, Мо Янь посвятил себя великому делу накопления заслуг и начал обдумывать следующий план управления школой.

В начале этого года план по поддержке учащихся из неблагополучных семей при поступлении в школу, который изначально был пилотным в столице, наконец был реализован в нескольких других пилотных объектах Дачу. Хотя оно и не распространилось повсюду, оно накопило довольно много заслуг. Всего месяц назад пространство наконец достигло точки улучшения и могло достичь восьмого уровня в любой момент.

Сейчас не лучшее время для управления школой, поэтому Мо Янь решил сначала записать приблизительный план. Когда план по поддержке детей из неблагополучных семей в школьном обучении будет реализован по всей Дачу, у ее плана будет больше шансов на успех.

Хотя эти планы не требуют денег от суда, они требуют от суда вложения рабочей силы для надзора, что требует большого количества рабочей силы и также затрагивает интересы всех сторон. В центре не обошлось без сопротивления, но оно было подавлено могущественными императором Хуэйанем и Чу Хэном. Вот и все.

Это было немного далеко от модернизации. Сюэ Туаньцзы волновался даже больше, чем Мо Янь. Он убеждал ее целый день делать несколько хороших дел: сначала реализовать небольшой план восьмого уровня, а затем постепенно реализовать большой план управления школой.

Как раз в тот момент, когда Мо Янь думала о том, стоит ли замаскироваться и пойти в клинику своего хозяина на консультацию, она полуспала и полуспала ночью. Ее ладони внезапно стали горячими, и она проснулась.

— Что случилось? Тебе приснился кошмар? Как только Мо Янь пошевелилась, Сяо Жуюань тут же проснулась, обняла ее и мягко утешила: «Не бойся, мой муж здесь».

«Ну, сон был немного страшным». Понимая, что ее неправильно поняли, Мо Янь не стала задумываться о причине пробуждения среди ночи, поэтому просто призналась, что ее разбудил кошмар.

Руки Сяо Жуюаня сжались еще сильнее: «Сон изменился, не волнуйтесь».

"Да, знаю." Мо Янь ответила рассеянно, ковыряя в своих еще горячих ладонях.

Сяо Жуюань подумал только, что его жена напугана кошмаром, поэтому он снова уложил ее, обвил руками ее талию и попросил ее посмотреть ему в глаза: «Иди спать, мой муж присмотрит за тобой».

Столкнувшись с нежностью и вниманием мужчины, Мо Янь вдруг почувствовала себя виноватой, протянула руку, чтобы обнять мужчину в ответ, закрыла глаза и сказала с улыбкой: «Ты спишь со мной. Если мне снова будут сниться кошмары, возможно, ты все еще сможешь появиться в мои мечты." , герой побеждает плохих парней и спасает красоту!"

«Ха-ха», — Сяо Жуюань позабавил слова жены, поцеловал ее в лоб и сказал: «Хорошо! Ради моего мужа я войду в сон своей жены и убью всех злых людей, которые причинили боль моей жене. Чтобы отплатить за свою доброту, как насчет того, чтобы отдать мне свое тело?»

Мо Янь не ожидала, что он будет действовать, поэтому она сотрудничала: «Это зависит от моего настроения! Однако, если ты не спишь, мы не должны появляться во сне одновременно».

В уголках губ Сяо Жуюаня появилась улыбка, и он послушно закрыл глаза. Его руки под одеялом переплелись с пальцами Мо Яня.

Через некоторое время, убедившись, что человек рядом с ней спит, Мо Янь медленно открыла глаза и мысленно связалась с Сюэ Дуаньцзы. Однако Сюэ Дуаньцзы не ответила. Она попыталась войти в пространство, но ей это не удалось, и она хотела взять один из пространства. Apple тоже.

Мо Яня это совершенно не беспокоит. Такая ситуация произойдет только при обновлении помещения!

«Я не ожидал, что помещение будет модернизировано посреди ночи. Интересно, сколько времени займет это обновление? Будут ли какие-то новые изменения в пространстве?» Подумала про себя Мо Янь, полная ожиданий от обновленного помещения.

Лежа в постели и не в силах заснуть, Мо Янь не смела пошевелиться, боясь кого-нибудь разбудить, поэтому ей оставалось только открыть глаза и смотреть на темную макушку своей головы.

Ночью было очень тихо, даже насекомые спали, и не было слышно ни одного стрекотания насекомых. Слушая ровное дыхание мужчины, Мо Янь бессознательно почувствовала сонливость и, наконец, уснула в объятиях мужчины с закрытыми глазами.

Не знаю, как долго я спал, но Мо Яну действительно приснился кошмар. Во сне ее яростно преследовал чрезвычайно уродливый монстр. Монстр мог говорить на человеческом языке и преследовал ее, крича, что хочет забрать ее обратно в пещеру, чтобы она стала его женой и подарила ей выводок маленьких монстров.

«Не надо, не подходи…»

Мо Янь был так напуган, что закричал и побежал так быстро, как только мог, по заросшему полю. Увидев, что монстр собирается схватить ее одним прыжком, она почувствовала себя жестокой и просто остановилась, пиная монстра между ног.

Хм, я не могу драться или бежать, сначала я тебя уничтожу!

Этот сильный удар попал в цель!

Мо Янь хлопнула в ладоши и собиралась посмотреть на небо и засмеяться, но прежде чем она успела громко рассмеяться, избитый монстр схватился за середину ее ног от боли. Его тело начало уменьшаться, и даже его внешний вид начал претерпевать потрясающие изменения. Оно действительно появилось. Человеческий силуэт.

Прежде чем она смогла ясно увидеть, как выглядит трансформированное чудовище, в ее ушах внезапно раздался приглушенный гул, разбудивший ее.

Когда она обнаружила, что стон исходит изо рта ее мужа рядом с ней, она так испугалась, что бросилась к ней и нервно спросила: «Муж, как ты? Что с тобой?»

В темноте лицо Сяо Жуюаня приобрело цвет свиной печени. Он никогда не ожидал, что, когда он героически спасет свою жену во сне, жена сильно его ударит. Он проснулся от боли и обнаружил, что его действительно пинала жена.

Услышав нервный крик Мо Яня, депрессия Сяо Жуюаня мгновенно рассеялась. Он вытерпел боль и протянул руку, чтобы утешить Мо Яня: «Мой муж в порядке, не волнуйся».

Голос Мо Яня изменил тон, когда он услышал это. Он не выглядел так, будто с ним все в порядке! Она в панике встала и нащупала головню на прикроватной тумбочке. Когда она дрожала, чтобы зажечь масляную лампу, она обнаружила, что ее муж обильно потел, как будто он мог потерять сознание в любой момент. Она была так напугана, что быстро схватила его за запястье и попыталась подать ему руку. Он измерил пульс.

Первоначальная сильная боль прошла, и Сяо Жуюань почувствовала, что она больше не невыносима. Он сказал довольно обиженным тоном: «Моей жене это не нравится, поэтому мой муж просто так сказал. Зачем убивать ее посреди ночи?»

Мо Янь вдруг вспомнила об ударе во сне. Она покрылась холодным потом и даже забыла отвести пойманную руку.

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии