Глава 1159: Дополнительная глава 27. Вспышка чумы.

Глава 1159. Дополнительная глава 27. Вспышка чумы.

После того, как ребенок родился, Мо Янь взглянул на него. Она действительно не обращала внимания на детали. Как только она услышала, что сказала ее дочь, она быстро села с кровати и потянулась, чтобы взять ребенка: «Все твои братья такие же, как и ты». Папа, было бы странно, если бы Сяову был похож на мать».

Сяо Жуюань двинулся быстрее и сделал первый шаг, чтобы взять на руки маленького сына. Он внимательно посмотрел на лицо маленького парня, и постепенно в уголках его рта появилась мягкая улыбка. Он осторожно положил маленького парня на кровать и посмотрел друг на друга. Мо Янь оглянулся и сказал: «Этот ребенок действительно похож на тебя».

Мо Янь опустила голову, чтобы посмотреть на ребенка, но, глядя по горизонтали и вертикали, не увидела ничего похожего на нее. Она не смогла сдержать улыбку и сказала: «Вы двое меня уговариваете. Черты лица Сяо Ву не отличаются, как вы можете определить, на кого он похож?»

Какой бы мощной ни была духовная родниковая вода, она не была такой мощной, как гены. Мо Янь все еще была немного разочарована тем, что ни один из ее четырех сыновей не был похож на нее. Она впала в еще большую депрессию, когда увидела одновременно четыре миниатюрные версии лиц своего мужа. К счастью, моя единственная дочь больше похожа на меня, так что я наконец-то могу успокоиться.

Сяо Жуюань покачал головой и сказал с уверенностью: «Хотя ребенок еще не вырос, его рот и нос действительно похожи на твои, и через некоторое время они станут больше похожи на тебя».

Мо Янь звучал немного выжидающе, но посмотрел на четырех сыновей, которые подошли к кровати, с любопытством уставились на своего новорожденного брата и сказал с улыбкой: «Кажется, лучше, что Сяо Ву похож на тебя. В будущем они вырастут». станем братьями». Когда я вышел, я с первого взгляда понял, что это был поцелуй».

Когда четыре брата услышали это, они все сказали в один голос: «Лучше быть похожим на мою мать. Если ты будешь вести себя как мы, моей матери это надоест».

Они говорили, что они красивые, но все четверо втайне молились в душе, чтобы младший брат был больше похож на их отца, чтобы был еще один человек, разделяющий внимание отца и старшей сестры, и это это не будет потерей для их братьев, верно?

Мо Янь не знала мелких мыслей своих сыновей, поэтому улыбнулась и коснулась их голов. Она чувствовала себя счастливой и удовлетворенной. Несмотря на то, что ей каждый раз приходилось проходить через невообразимую боль, она ни разу не пожалела, что родила этих детей.

Семья какое-то время весело беседовала, и Сяо Жуюань выгнала всех детей на том основании, что Мо Янь хотел отдохнуть. Даже новорожденного Сяолиу забрали, чтобы он не плакал и не шумел после пробуждения. Мо Ян отдыхает.

Мо Янь действительно очень устала и отчаянно хотела отдохнуть, но сейчас были дела поважнее, поэтому ей оставалось только приободриться и сказать Сяо Жуюань: «Сильный дождь в Вэйчжоу не прекращался уже полмесяца. Местность невысокая, и скопившаяся вода легко может размыть реку. Я не знаю, есть ли там подготовка к предотвращению наводнений и ликвидации последствий стихийных бедствий».

«Это... чиновники в Вэйчжоу, должно быть, что-то сделали. Два дня назад Святейший Отец также дал инструкции Министерству промышленности и Министерству домашних дел. Я думаю, все будет хорошо».

Сяо Жуюань не ожидал, что его жену заинтересует этот вопрос. Хотя он слышал о сильном дожде в Вэйчжоу, это не входило в его полномочия, поэтому он не знал, что там происходит. Мо Янь посмотрел на яркий солнечный свет за окном и обеспокоенно сказал: «Как говорится: «После крупной катастрофы произойдет крупная эпидемия». Если на этот раз дамбу на участке реки Вэйчжоу не удастся защитить, позже возникнут еще большие проблемы».

Вэйчжоу расположен на юго-востоке, в нижнем течении реки Цанцзян, самой крупной реки Чу. Сезон дождей первоначально начинался каждый год в мае, но в этом году погода была аномальной, и в конце марта дождь начался непрерывно.

В это время лед и снег в верховьях реки Цанцзян растаяли, и расход воды значительно увеличился. Потом шел непрерывный дождь, и паводок так и не утих. Всего полмесяца назад непрерывный дождь перерос в сильный ливень. Речная вода поднялась еще сильнее, и набережные реки могли быть смыты в любой момент.

В предыдущие годы в Вэйчжоу часто случались наводнения, но стихийные бедствия не были серьезными и масштабы воздействия были небольшими. Местные жители могли бы принять меры предосторожности самостоятельно, но Мо Янь знал, что в этом году ситуация будет иной, потому что это была первая набережная реки Вэйчжоу. В результате обрушения трупы появились повсюду ниже по течению, а через год после великой катастрофы разразилась великая чума.

Сяо Жуюань думал только о том, что его жена добросердечна и очень заботится о Вэйчжоу. Он похлопал жену по тыльной стороне руки и утешил ее: «Не волнуйся, Яньэр. Мой муж пошлет кого-нибудь в Вэйчжоу, чтобы узнать правду позже. Если в Вэйчжоу кто-то есть, мой муж сообщит об опасности насыпь Святого и обсудим, как с этим поступить».

Мо Янь почувствовал себя спокойнее и не мог не настаивать: «Тогда, пожалуйста, попросите кого-нибудь уйти быстрее. Боюсь, будет слишком поздно».

Видя, насколько обеспокоена его жена, Сяо Жуюань почувствовал себя беспомощным. Он коснулся ее головы и сказал: «Сначала тебе следует отдохнуть. Я приму меры для своего мужа после того, как ты уснешь».

Мо Янь улыбнулась, встала и в награду поцеловала мужа в уголок рта, затем легла, накрылась тонким одеялом и закрыла глаза.

Сяо Жуюань покачал головой и засмеялся, опустил голову и поцеловал жену в ответ в глаза. Он долго сидел тихо, пока дыхание его жены не стало длиннее, а затем они в унисон тихо вышли из комнаты.

Посланные люди вскоре вернули новости о Вэйчжоу. Ситуация в Вэйчжоу оказалась лучше, чем мог себе представить Мо Янь. Местные власти и жители укрепляют набережные реки, но проливной дождь в Вэйчжоу не прекратился. Фактически, если так будет продолжаться, то выход реки Вэйчжоу из берегов станет лишь вопросом времени.

По настоянию Мо Яня Сяо Жуюань ночью отправился во дворец, чтобы сообщить о возможном кризисе в Вэйчжоу Чу Хэну, который взошел на трон в качестве императора.

Мо Янь тоже не бездействовал. Он попросил рисовый магазин прекратить продажу риса, пожертвовал весь рис суду и вместе отправил его в Вэйчжоу. Если бы она не находилась в заточении и не могла бы легко выйти из дома, она бы обязательно вернулась в деревню Люян и перевезла туда часть гор еды, чтобы магазину риса не пришлось выходить за пределы дома. бизнес.

Хотя катастрофа еще не произошла, рассада семян в районе Вэйчжоу пострадала от сильного дождя и не может быть высажена в поля. Осеннему урожаю суждено оказаться напрасным. Позже понадобится большое количество еды, чтобы помочь жителям Вэйчжоу пережить кризис.

Если люди в районе Вэйчжоу на этот раз смогут выжить в безопасности, чума, возможно, не вспыхнет позже, и Мо Янь получит необходимые ей заслуги. Это то, что она действительно хочет увидеть.

Была ночь, и под раскаты грома набережная реки Вэйчжоу, укрепленная более чем на десять футов, больше не выдержала сильного удара наводнения и рухнула. Стремительный поток был подобен свирепому зверю, ревущему во всех направлениях. В одно мгновение все дома и поля были разрушены, а бесчисленное количество животных и растений было поглощено наводнением и бесследно исчезло.

— Его больше нет, дома больше нет, все пропало, у-у-у…

Жители Вэйчжоу, которые заранее были переселены на возвышенность, выдержали проливной дождь и увидели, как их бывшие дома безжалостно разрушались под лучами молний. Некоторые старики преклоняли колени и печально плакали, а другие были рады, что их растрогали. Со временем жизнь была спасена.

Пока ты жив, всегда есть надежда.

В последние несколько дней Мо Янь беспокоилась о катастрофе в Вэйчжоу и плохо спала по ночам. В тот момент, когда берег реки Вэйчжоу вышел из насыпи, она внезапно села, задыхаясь, и испугалась. Сяо Жуюань спал рядом с ним.

«Яньэр, что с тобой не так? Тебе снова снятся кошмары?» Сяо Жуюань сел, взял с полки предмет одежды, положил его на Мо Янь и взял ее на руки: «Не бойся, мой муж здесь!»

Мо Янь схватила мужа за рукав и нервно сказала: «Мне только что приснилось, что набережная в Вэйчжоу обрушилась и многие люди утонули».

Сердце Сяо Руйюаня сжалось, и он крепче обнял его: «Это всего лишь сон, его нельзя воспринимать всерьез. Кроме того, жители Вэйчжоу были перевезены в безопасное место. много жертв. Не волнуйтесь».

Мо Янь также знала, что она думает каждый день и мечтает по ночам. Несмотря ни на что, она уже сделала все, что могла, и то, что произойдет дальше, было вне ее контроля.

Она отпустила мужа и тихо сказала: «Может быть, мне снятся кошмары, потому что я слишком много думала в последние два дня. Через некоторое время все будет хорошо. Не беспокойся обо мне. Быстро ложись спать. Завтра у нас раннее утро!»

«Ну, сначала ты ляжешь и зажжешь успокаивающие благовония для своего мужа». Сяо Жуюань помог жене лечь на кровать, накрыл ее одеялом, встал с кровати, коснулся камина и нашел в ящике прикроватной тумбочки небольшой кусочек успокаивающего благовония. Благовония были зажжены.

Пока Сяо Жуюань зажигал благовония, Мо Янь мысленно общался с Сюэ Туаньцзы и узнал, что в Вэйчжоу все еще существует вероятность вспышки чумы, и ему стало плохо.

Однако Сюэ Туаньцзы был взволнован. Вскоре он вырвется из оков небес и обретет свободу, поэтому он напомнил: «Янь Ян, за эти годы ты подготовился, и твои медицинские навыки лучше, чем у старика Ду. Несмотря на это, у тебя нет слишком сильно беспокоиться о том, вспыхнет ли эпидемия в Вэйчжоу. Просто вам нужно спешить в Вэйчжоу, как только вы выйдете из заключения, иначе многие люди могут погибнуть, если эпидемия распространится».

Существует много видов эпидемий, и методы лечения также различны. Следование старым методам и рецептам может оказаться неэффективным. Как только в Вэйчжоу вспыхнет чума, Мо Янь должен будет лично приехать туда, чтобы разобраться в болезни и прописать правильное лекарство.

Выслушав это, Мо Янь почувствовал себя намного увереннее: «Что ж, я забеременею через несколько дней. Я поеду в Вэйчжоу после завершения церемонии полнолуния Сяолиу, и я смогу успеть вовремя».

В последние годы она была занята рождением детей и заботой об огромной семье Хоу. У нее не так много времени, чтобы путешествовать по горам и рекам. Однако ее медицинские навыки не подводили ни дня, и она достигла уровня девяти иглоукалывания Ду. В противном случае император Хуэйань был тяжело болен пять лет назад, и вся больница была беспомощна, она не могла спасти человека своими медицинскими навыками.

Теперь, когда он разгрузил бремя Королевства Чу, император Хуэйань в возрасте семидесяти лет все еще живет хорошо, и Мо Янь имеет в этом величайшую заслугу.

С уверенностью в сердце Мо Янь расслабился и постепенно заснул под действием успокаивающих благовоний.

В течение двух дней новость о прорыве набережной Вэйчжоу достигла столицы. К счастью, местное население было переселено заранее, и крупных жертв не было. Однако люди все равно погибли в местах, которые не были учтены.

Не стоило прерывать обновление, но место, где был удален зуб, воспалилось. Оно опухшее и болезненное, трудно говорить. Я не могу сосредоточиться на наборе текста. Дополнительная глава закончится через несколько глав. Я закончу его как можно скорее и подготовлюсь к новой главе. Надеюсь, это будет сделано после нового года. Есть работы получше, которые можно представить всем!

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии