Глава 133. В поисках сокровищ под скалой (2).
Волк выпил большую часть ведра воды за один присест, даже не вздохнув, чтобы заменить ее. Когда ведро достигло дна, оно посмотрело на Мо Яня с неудовлетворенным интересом, очевидно, все еще желая большего.
Мо Янь повернул голову, не обращая на это внимания, и начал счищать грязь и листья с маленького цветка.
После того, как тело Сяохуа было очищено и ее шерсть снова приобрела блестящий и гладкий вид, духовная родниковая вода наконец заставила волка отреагировать, и Мо Янь услышал рычание в его животе.
Волк, очевидно, знал это и очень спокойно вошел в густую траву.
застенчивый? Мо Янь смущенно посмотрел на его спину: этот волк определенно стал духом!
Когда волк закончил решать все важные дела в своей жизни, Мо Янь попрощался с ним. Хотя было еще рано, ей пришлось воспользоваться временем, чтобы еще раз исследовать внутреннюю часть и посмотреть, сможет ли она найти редкие лекарственные материалы, такие как женьшень.
Волк посмотрел на нее и не пошевелился. Когда Мо Янь продолжил идти с Сяо Хуа, тот последовал за ним.
Мо Янь не знал, что он хотел сделать, но, поскольку у него не было злых намерений, он мог бы напугать других зверей. Сяохуа, подонок, не мог на это рассчитывать.
Сяохуа не знала внутренней клеветы Мо Яня, иначе она определенно была бы в смертельной депрессии. Оно шло впереди него. К счастью, он усвоил предыдущий урок и, очевидно, был гораздо осторожнее при исследовании дороги. Он продолжит двигаться вперед только после того, как будет уверен, что опасности нет.
На открытой местности джунглей Мо Янь нашел множество диких каштанов и диких деревьев хурмы. Она выбрала несколько саженцев возрастом менее двух лет, выкопала их и пересадила на новое место. Она также выкопала неподалеку несколько старых деревьев Хуанцзин. .
Волк тихо последовал за ним. Увидев движения Мо Яня, он, казалось, понял, что она хочет сделать, поэтому несколько раз лаял и пошел вперед, повернув голову, чтобы дать Мо Яну знак следовать за ним.
Мо Янь немного подумал и без особых колебаний последовал за ним.
Сяохуа была очень недовольна тем, что ее забрал ее враг, кусала подол одежды Мо Яня и попятилась.
Уши кажутся слабым местом всех собак. Когда Мо Янь ущипнул ее вот так, Сяохуа не смогла устоять и неохотно последовала за ней, опустив хвост.
Ноги Мо Яня болели после долгой ходьбы, совершая множество поворотов, и волк не останавливался. Она хотела спросить волка, куда он хочет ее отвезти, но отказалась от этого плана, когда подумала о языковом барьере.
К счастью, вскоре после прогулки волк наконец остановился. Увидев это, Мо Янь быстро пошел вперед. Увидев перед собой сцену, у него закружилась голова. Он быстро закрыл глаза и подождал, пока пройдет головокружение.
Мо Янь не боится высоты, но тот, кто увидит затянувшиеся белые облака и бездонную пропасть, почувствует в своем сердце страх быть поглощенным?
Сильный ветер дул с края скалы. Мо Янь не осмелился подойти слишком близко. Подумав об этом, она просто легла на землю и осторожно поднялась на край скалы, чтобы посмотреть вниз.
Привыкнув к такой бездонной высоте, я осмотрелся вокруг, но, кроме нескольких кривошейных деревьев, растущих на скале, я не увидел ожидаемого женьшеня, Ganoderma lucidum или чего-то подобного.
«Есть ли здесь что-нибудь хорошее?» Мо Янь обернулся и спросил волка, сидевшего на корточках в стороне.
Волк взглянул на нее, поднял камень, подошел к краю обрыва, открыл пасть и швырнул его вниз.
Я думал, что невозможно услышать звук падающих на землю камней на такой высоте, но в этот момент звук падающих на землю камней очень отчетливо достиг ушей Мо Яня.
Глаза Мо Янь загорелись, и она осторожно посмотрела вниз. В этот момент подул еще один порыв ветра, и она смутно увидела плоскую землю под белым туманом.
Ребенок там внизу?
Сердце Мо Янь учащенно учащенно учащалось, и она не знала, стоит ли ей рисковать или нет.
Если там действительно есть сокровище, было бы жаль пройти весь путь и пропустить его, но если вы спуститесь туда, рискуя быть разбитым на куски, и ничего не найдете, не будет ли это пустой тратой вашей работы?
Но... что, если оно действительно существует?
(Конец этой главы)