Глава 153: Уроки (2)

Глава 153 Уроки (2)

Братья Мо Юнлу и Мо Юнфу волновались и хотели остаться с ними, но Лао Мотоу выгнал их.

Вернувшись в свою комнату, Мо Юнлу вытащил на улицу Мо Эрнье, которая работала знаменитостью. Он был уверен, что никто не услышит их разговора, и с уродливым лицом спросил: «Твоя тетя пошла уничтожить Яньэр». Это ты снова затеял дело о фруктовых саженцах девушки?

Выражение лица Мо Эрнье изменилось, и она ничего не сказала, что было равносильно молчаливому согласию.

Снято!

Мо Юнлу был так зол, что весь дрожал. Он не мог не ударить Мо Эрнье по лицу и зарычать: «Какая польза тебе будет в том, что ты подставишь свою тетю и уничтожишь фруктовые саженцы Яна Ятоу, а?»

Лицо Мо Эрнье было отброшено в сторону. Она прикрыла быстро покрасневшие и опухшие щеки и посмотрела на Мо Юнлу холодными глазами. «Если я не буду жить хорошо, другие тоже не смогут жить хорошо».

Когда Мо Юнлу услышал это, он так разозлился, что поднял руку и хотел еще несколько раз дать ей пощечину, чтобы разбудить ее, но когда он увидел ее красные и опухшие щеки, он не смог этого сделать.

«Вы такие же, как Биг Ниер, Санньер и другие, и ваши бабушка и дедушка любят вас даже больше, чем они. Они могут жить хорошей жизнью, а почему вы не можете? Почему вы не удовлетворены и упорно создаете проблемы? Знаешь, если бы Ян Ятоу не отпустил сегодня, тебя бы в конце концов продали, чтобы погасить свой долг!»

Мо Эрнье вздрогнула, а затем на ее лице мелькнула вспышка насмешки: «Хм, нашу семью обманула эта сука, и ты ей благодарен. На самом деле нет ничего смешнее этого».

«У тебя все еще хватает наглости сказать это! Именно потому, что ты подстрекал свою тетю уничтожить саженцы фруктов, у Янь Ятоу есть оправдание. Ты когда-нибудь думал об этом, твоя тетя - член нашей семьи. Если она что-нибудь сделает с Яном Ято, Ян Ято будет только виновата вся наша семья, ты думаешь, ты сбежал?»

Лоб Мо Юнлу подпрыгнул. Зачем он поднял такую ​​неизвестную вещь?

 Мо Эрнье только отругал Мо Юнси за глупость, но она не осознавала, что вообще не следовало поощрять ее к этому.

«Ты еще смеешь так говорить? Кто здесь дурак!» Мо Цинцзе был так зол, что у него закружилась голова, он указал на Мо Эрнье и выругался: «Ты настоящий дурак. Знаешь ли ты, что, как только деревенский староста и другие расследуют дело о поджоге?, вся наша семья пострадает! Если твои бабушка и дедушка узнают, что ты был зачинщиком, ты будешь первым, кого вытолкнут, чтобы нести вину».

В этот момент выражение лица Мо Эрнье наконец изменилось: «Мо Юнси устроил пожар, почему меня должны выталкивать, чтобы взять на себя вину?»

Мо Юнлу закрыл глаза и устало сказал: «Ты ясно знаешь, что твоя бабушка обожает твою тетю. Думаешь, если твоя бабушка узнает об этом, она легко тебя пощадит?»

— Ты собираешься рассказать бабушке? Мо Эрнье закричал, очевидно, думая о том, что сделает старый Мо Хунши: «Если ты посмеешь сказать мне, я больше никогда в этой жизни не узнаю в тебе своего отца». !”

Когда Мо Юнлу услышал это, его сердце пронзили острым ножом. Он посмотрел на свою дочь и серьезно сказал: «Даже если папа нам не скажет, когда староста деревни и другие начнут расследование, наша семья ничего не сможет сделать. Так будет лучше». Вы с тетей берете на себя инициативу пойти к старосте деревни и признать свою ошибку. Учитывая, что ты еще молод, староста деревни не будет тебя слишком винить».

«Я не хочу этого!» Мо Эрнье покачала головой и сделала два шага назад: «Если люди узнают, как я буду себя вести в будущем?» Как мне быть хорошим мужем?

Насколько важна репутация для семьи девушки, Мо Эрнье понимает это гораздо лучше, чем семья обычной девушки, благодаря уроку Мо Юнси.

Мо Юнси сжал кулаки и решительно сказал: «Раз ты знаешь, что распространили слухи о твоей бесстыдности, то почему ты попросил свою тетю сделать это? Только теперь ты понимаешь, что боишься? Несмотря ни на что, только вы можете проявить инициативу и признать свою ошибку в этом вопросе. Это лучший способ».

«Я не хочу идти! Я не хочу идти!» Мо Эрнье крикнул Мо Юнлу: «Я не хочу идти, даже если умру!» Сказав это, она развернулась и убежала.

Глядя на бегущего назад Мо Эрнье, Мо Юнлу слабо присел на корточки, закрыв лицо руками от боли.

В углу неподалеку кто-то тихо вышел. Ни отец, ни дочь не знали, что ссора между ними была подслушана.

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии