Глава 24: Первые признаки появления

Глава 24. Появляются первые подсказки.

По настойчивой просьбе дяди Мэн Мо Янь неохотно согласился.

Лишь позже Мо Янь понял, почему дядя Мэн так рассердился на одно слово. Оказалось, что более 20 лет назад родной город дяди Менга поразил нашествие саранчи, и весь урожай был собран. Он потащил свою семью и сбежал в имперский город. У его ног, если бы не добросердечные жители деревни, которые приняли его и помогли, его семья из семи человек умерла бы от голода.

Наконец, слова дяди Мэн особенно впечатлили Мо Яня: «Девочка, ты не знаешь, когда человек вот-вот утонет, даже если кто-то просто бросит ему соломинку, это большая доброта!»

Хотя Мо Янь была убеждена, ей также было стыдно за себя. Ей было предоставлено пространство, и она активно совершала добрые дела, чтобы накопить заслуги, но у нее всегда была какая-то цель. По сравнению с дядей Менгом она действительно была намного хуже.

Попрощавшись с дядей Мэн, Мо Янь вышел на улицу и купил тридцать яиц. Помимо дополнительного питания детей и кормящих женщин, Мо Янь была вынуждена продавать лишние яйца продуктовым магазинам, чтобы пополнить доход своей семьи. Продавать яйца не лучше, чем продавать овощи. Яйца маленькие и незаметные. Просто положите их в корзину и накройте тканью. Даже если их заметят соседи, они не вызовут подозрений. Более того, яйца легко продать, а цена сравнительно немалая.

В будущем, помимо выделения двух участков земли для выращивания капусты и риса для кур, она планирует засадить остальную землю высокоурожайным картофелем и бататом, чтобы не исчерпать запасы.

Однако вопрос о том, как перевезти большое количество зерна и овощей, не вызвав подозрений у дяди Мэна, является для нее головной болью. Снять такой дом, как Лунши Таун, явно нереально. Не говоря уже о том, что аренда дорогая, а люди вокруг разговорчивые. , и легко привлечь внимание других.

Ночью Мо Янь прикинул время, и Мо Цинцзе вернулся домой сразу после того, как ужин был готов.

«Папа, тебе сегодня повезло, ты такой счастливый?»

Мо Янь вышел с едой. Увидев слабую улыбку на лице отца, он не мог не посмеяться над ним.

Мо Цинцзе услышал насмешки своей старшей дочери и увидел пару младших детей, с любопытством смотрящих на него. Ему стало немного не по себе: «Владелец магазина похвалил папу за то, что он ведет четкий учет, и сказал, что будет хорошо продвигать папу в будущем. Папа думает, что в будущем наша семья станет лучше. , она обязательно будет становиться все лучше и лучше».

«Правда? Папа действительно способный. Он не только нашел хорошую работу, но и встретил хорошего продавца».

Мо Янь говорил правду. Полностью спасаясь от голода, она смутно знала, что ее отец все еще беспокоился о том, что «она» чуть не умерла от голода. Он не раз проявлял свое упадничество и комплекс неполноценности. Теперь, когда он остепенился, именно он нуждался в поддержке больше всего.

«Да, папа самый лучший. Папа может заработать много денег и купить Женеру много цукатов.

Глаза Женьэр сияли, и она хлопала в ладоши, подбадривая отца, но ее последнее предложение обнажило его гурманскую натуру.

Синьэр не смогла избежать еще одного «удара» по младшему брату. Женьэр сказала, что ей хотелось плакать или нет, но ей было очень жаль.

Ободрение со стороны его детей заставило Мо Цинцзе улыбнуться еще шире. Пока дети в безопасности и счастливы, он может делать все, что захочет.

Беспокойство Мо Яня по поводу бухгалтерской работы Мо Цинцзе никогда не прекращалось. Теперь, выслушав слова отца, она все еще чувствовала, что что-то не так, но не могла сказать, что именно. Она притворилась любопытной и спросила, насыпая рис. Сказал: «Папа, а какими аккаунтами ты в основном будешь заниматься эти два дня?»

Мо Цинцзе не особо об этом думал. Он согласился на работу и сказал: «Папа только что ушел. За последние два дня владелец магазина попросил меня сделать кое-какую бухгалтерию, которая раньше была грязной, чтобы в конце года ее можно было отправить начальнику для бухгалтерского учета».

Мо Цинцзе почувствовал себя немного странно. Его дочь в прошлый раз сказала нечто подобное: «Все должно быть хорошо. Владелец магазина тоже сказал, что папа хорошо поработал».

Мо Янь потеряла дар речи и хотела закатить глаза, но наконец услышала это. Этот отец без извилистого сердца был очень благодарен лавочнику. Если бы у него действительно были плохие намерения, этот глупый отец помог бы ему пересчитать деньги, опасаясь, что его продадут. !

Она не была в этом уверена, поэтому ей оставалось только ждать и смотреть, надеясь, что ее опасения беспочвенны.

Здесь Линь Юн созвал почти сотню членов семьи Линь и рассказал им, что они обсуждали с Мо Яном днем. Все, мужчины, женщины, старые и молодые, были рады это услышать. Хотя я не умер от голода в эти дни, я все еще не съел ни зернышка риса за весь день.

«Брат Юн, таким образом, нам, людям, больше не придется беспокоиться о еде?»

В толпе Линь Дайи, которому около двадцати лет, хлопал в ладоши и казался особенно взволнованным.

Линь Юн торжественно кивнул и объяснил, что сказал ему Мо Янь.

«Это все тривиальные вопросы. Мы здесь уже почти два месяца и знаем, кто эти люди и каковы их темпераменты. Здесь столько стариков, слабых, женщин и детей, боюсь, такое хорошее дело тебе голову разобьет!»

Лин Да чувствовал, что это вообще ничего. Как только он это сказал, откликнулись и другие.

«Лучше собраться тихо и не создавать никаких проблем».

Лин Юн предупредил с холодным лицом. В глубине души он был счастлив, но не хотел, чтобы из-за этого кто-то истекал кровью.

Лин Да сжал шею. Больше всего он боялся холодного голоса брата Юна.

«Ну, жизнь сейчас тяжелая, особенно старикам и детям. Теперь, когда добрые люди присылают еду, боюсь, будет намного лучше!»

«Да, в последнее время выносят все больше стариков и детей, и это заставляет меня чувствовать себя некомфортно».

«Я не знаю, как идет война на юге. Когда это закончится?"

Другие люди тоже много говорили, но печаль на их лицах была чуть светлее. За это время семья Линь уморила голодом более дюжины стариков и детей.

Услышав это, Линь Юн подумал о своем дедушке, который снова умер от болезни в дороге, и ему стало очень грустно. Однако перед смертью дедушка передал ему должность главы клана. Он мог только хранить печаль в своем сердце и изо всех сил стараться хорошо заботиться о членах своего клана. Теперь, когда все наконец изменилось, его благодарность Мо Яну невозможно выразить словами.

Мо Янь, который в это время был занят в космосе, не знал, что из-за этой благодарности в результате заговора вскоре после этого, если бы Линь Юн не помог, вся семья Мо была бы уничтожена...

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии