Глава 293: Бесстыдное насильственное решение(1)

Глава 293. Бесстыдное и жестокое решение (1).

Завести роман после брака, не только завести ребенка с другой женщиной, но и выгнать жену из дома. Теперь мы сталкиваемся друг с другом, и они возвращаются, чтобы запутаться. Такого подонка в прошлой жизни другие презирали бы.

Но этот подонок публично попросил Ли Сю вернуться с ним. Когда Ли Сю отказался, некоторые прохожие уговорили Ли Сю вернуться с ним. Он также сказал, что «один день — это день мужа и сто дней доброты». Отпустить ее обратно — это уже вопрос любви и справедливости, и пусть Ли Сю дорожит ее благословениями.

Что еще более отвратительно, так это то, что эти высказывания исходили из уст женщины и были поддержаны множеством людей, что еще больше воодушевило подонка. Он изо всех сил старался притвориться жалким и заплакать, умоляя Ли Сю вернуться с ним, что заставило Ли Сю плакать от гнева. В конце концов Ли Чжун не выдержал и прогнал эту нечисть большой метлой.

 Мо Янь была так зла, что у нее заболел живот, когда она услышала крик Ли Сю. Это такое нарушение Трех Взглядов!

«Дедушка Ли, не слушай этих людей и попроси тетю Ли вернуться. Семья Чжан станет огненной ямой». — сердито сказал Мо Янь, опасаясь, что Ли Чжун беспокоился о мнении других людей, и действительно убедил Ли Сю вернуться. .

«Янь Ятоу, когда я доживу до этого возраста, я уже отвернусь от некоторых вещей. Если я живу комфортной жизнью, почему меня должно волновать мнение других людей? Сю'эр в порядке, как и сейчас. Пока она не делает ошибок, как я могу ей это позволить? Она пошла искать эту бессердечную тварь!»

Ли Чжун с жалостью посмотрел на свою дочь. Он спросил себя, что он не такой уж педантичный человек. Его единственным желанием сейчас было, чтобы его дочь и внучка выздоровели. Если бы в будущем появилась подходящая семья, он был бы рад найти для них хороший дом.

"Это хорошо!"

Мо Янь почувствовал облегчение. Она не сомневалась в любви дедушки Ли к дочери, но боялась, что он будет волноваться из-за слухов и сделает это в порыве энтузиазма.

Днем на улице гуляло меньше людей, и дела шли не так хорошо, как утром. Днем было продано всего две-три сотни килограммов зерна и более ста яиц. Никто не был разочарован. Пока молва распространяется, клиентская база стабилизируется. , не беспокойтесь о том, что вы не сможете продать еду.

Дни зимой короткие, и в конце Шэньши небо темнеет. После того, как все вместе разобрались с вещами, они закрыли магазин и вернулись в деревню Люян в карете.

Сяо Хуа и Сяо Мао Туань сидели на корточках у входа во двор, ожидая, пока их хозяин придет домой и откроет дверь. Рядом с ними сидел на корточках более высокий Дабай. Двое старших и младший издалека увидели, как Сяо Хэй медленно идет, а двое старших раздвинули ноги и бросились вперед.

Маленький круглый меховой комочек тоже прыгнул сзади. В результате его маленькие передние лапки споткнулись в небольшую ямку. Он перекатился несколько раз, прежде чем снова встал и продолжил прыгать в направлении кареты.

Мо Янь сидел снаружи. Когда карета остановилась у ворот, он первым вышел из кареты. Как только Сяохуа и Сяомодань увидели ее, они с энтузиазмом набросились на нее.

Мо Янь наклонился, взял маленький комок шерсти и коснулся его головы. Малышу уже три месяца, а его тело настолько толстое, что его сложно удержать.

Видя, что хозяин только обнял маленького мехового комочка и проигнорировал ее, Сяохуа очень завидовала, укусила маленький меховой комок за виляющий хвост и потянула его вниз.

Хм, я был достаточно щедр, позволив тебе спать с хозяином по ночам. Теперь тебе придется соперничать со мной за благосклонность. Даже не думайте об этом!

Рот Сяохуа был несерьезным, и она тянула маленький клубок волос до тех пор, пока он не закричал. Мо Янь забавным образом прижал ему уши, а затем он неохотно отпустил рот. Подавленный взгляд, не осмелившийся высказаться, заставил Дабая несколько раз рассмеяться.

Я не видел этого ясно, пока не стало слишком темно. Когда я услышал голос Дабая, Мо Янь понял, что это произойдет. Он быстро положил комочек шерсти и подбежал потереть ему голову: «Зачем ты спустился с горы? Тебе приходится оставаться дома на ночь?»

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии